Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

PROMIX303 – STEREO MIXER 4 CHANNELS + 1 MICROPHONE CHANNEL
1. Introduction & Features
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm
the environment.
Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialised
company for recycling.
This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for buying the PROMIX303! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service.
If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
Be very careful during the installation: touching live wires can cause life-threatening electroshocks.
Keep this device away from rain and moisture.
Unplug the mains lead before opening the housing.
• Keep this device clear of heating devices.
• Put the power switch in the OFF position before you connect the device to the mains.
• Do not place beverages near or on top of the device. Disconnect the device from the mains as soon as possible if
a liquid has penetrated the housing. Have the device checked by a qualified technician before using it again.
Damages caused by a liquid penetrating the housing are not covered by the warranty.
• Never let the power cord come into contact with other cables.
• Place all faders and volume controls in their minimum position ("0") before activating the device.
• Turn the amplifier on last and off first.
• An excessive volume can cause hearing damage.
• Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer
will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
• A qualified technician should install and service this device.
• Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature. Protect the device
against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature.
• This device falls under protection class II and features protective insulation. Have a qualified person carry out the
electric connection.
• Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual.
• Do not crimp the power cord and protect it against damage. Have an authorised dealer replace it if necessary.
• Disconnect the device from the mains to clean it or when it is not in use. Handle the power cord by the plug only.
• Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
• Keep the device away from children and unauthorised users.
• There are no serviceable parts inside the device. Consult an authorised dealer for maintenance and repairs.
3. General Guidelines
• This device is a professional mixing panel, allowing you to mix audio signals from different music sources. The
PROMIX303 should be used indoors with an operating current of 12V 50 / 60Hz.
PROMIX303
1
VELLEMAN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HQ Power PROMIX303

  • Page 1 If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for buying the PROMIX303! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
  • Page 2 1. Power supply button ON / OFF switch for the power supply 2. Mains Connector Connect the included power supply cable to this connector. 3. Master Output Connector The master jack allows you to hook up an additional amplifier. PROMIX303 VELLEMAN...
  • Page 3 4. Record Connectors (REC) Use the REC jacks to connect the PROMIX303 to the REC input of your recorder. This will allow you to record your mix. 5. Phono /CD input connectors These two inputs are switchable. 6. Ground Connector (GND) Earth 1 or 2 turntables.
  • Page 4 • Gebruik geen verstuivers, schuurmiddelen of solventen om de faders schoon te maken. Gebruik een propere vochtige doek. • Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel. • Bij verwijdering van de streepjescode vervalt de garantie. • Gebruik enkel kwaliteitskabels om een hoge geluidsweergave te garanderen. PROMIX303 VELLEMAN...
  • Page 5 Deze master jack laat u toe een bijkomende versterker aan te sluiten. 4. Opnameaansluitingen (REC) Gebruik de REC jacks om de PROMIX303 te koppelen aan de REC ingang van uw opnametoestel. Zo kan u uw geluidmix opnemen. 5. Ingang Phono /CD Deze twee ingangen zijn schakelbaar.
  • Page 6 Gewicht 1.495 kg De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. PROMIX303 – TABLE DE MIXAGE STEREO 4 CANAUX + 1 CANAL MICROPHONE 1. Introduction et caractéristiques Aux résidents de l'Union Européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que, si l'appareil est jeté...
  • Page 7 Employez cet appareil à l'intérieur et connectez-le à une source de courant de max. 12V 60 / 50Hz. • N’utilisez que le cordon d’alimentation qui est fourni avec votre PROMIX303. L’alimentation ressort à la classe de protection II et la table de mixage ressort à la classe de protection III.
  • Page 8 3. Connexion sortie maître Utilisez ce jack maître pour la connexion d’un amplificateur supplémentaire. 4. Connexion d’enregistrement (REC) Utilisez les jacks REC pour connecter votre PROMIX303 aux entrées REC de votre appareil enregistreur. Enregistrez votre mixage sonore. 5. Entrée Phono /CD Ces deux entrées sont réglables.
  • Page 9 Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por haber comprado la PROMIX303! Lea cuidadosamente las instrucciones del manual antes de usarla. Verifique si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte antes de la puesta en marcha. Si es el caso, no conecte el aparato a la red y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Page 10 • Utilice sólo cables de calidad superior para garantizar una elevada reproducción del sonido. • Utilice sólo la PROMIX303 para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente.
  • Page 11 4. Conexión de grabación (REC) Utilice los jacks REC para conectar la PROMIX303 a las entradas REC de su equipo de grabación. Grabe su mezcla sonora. 5. Entrada Phono /CD Estas dos entradas son ajustables. 6. conexión a la tierra (GND) Puesta a tierra para 1 ó...
  • Page 12 • Verwenden Sie zur Reinigung der Fader keine Sprays, Scheuer- oder Lösungsmittel. Benutzen Sie ein sauberes, feuchtes Tuch. • Versuchen Sie nie selbst Anpassungen oder Reparaturen auszuführen. Ziehen Sie einen professionellen Techniker heran. • Beim Entfernen der Strichcode erlischt der Garantieanspruch. PROMIX303 VELLEMAN...
  • Page 13 3. Anschluss Masterausgang Über diesen Masterausgang können Sie einen zusätzlichen Verstärker anschließen. 4. Aufnahmeanschlüsse (REC) Verwenden Sie die REC-Anschlüsse um das PROMIX303 an den REC-Eingang Ihres Aufnahmegerätes anzuschließen. Sie können Sie Ihren Mix aufnehmen. 5. Eingang Phono / CD Diese zwei Eingänge sind schaltbar.
  • Page 14 1.5mV / 4Kohm Phono 3mV / 50Kohm CD (Line) 150mV / 50Kohm Ausgänge Master 0dB / 775mV / 600 Ohm 0dB / 775mV / 600 Ohm Allgemeines Frequenzbereich 20Hz – 20Khz, 0.5dB Übersteuerung 0.02% Gewicht 1.495 kg Alle Änderungen vorbehalten. PROMIX303 VELLEMAN...