Publicité

Liens rapides

POWER_2S
POWER_2
1K/2K/3KVA
Système d'alimentation électrique sans interruption
(Onduleur)
MANUEL UTILISATEUR
MANUEL UTILISATEUR
N°5 Zac du quartier de la Loge –RN 141 – 16590 – France – Tél : +33 5 45 65 77 77 – Fax : +33 5 45 65 71 04 – email :
ecus@ecus.fr
Version 1.1 20/04/2011

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ecus 1K

  • Page 1 POWER_2S POWER_2 1K/2K/3KVA Système d’alimentation électrique sans interruption (Onduleur) MANUEL UTILISATEUR MANUEL UTILISATEUR N°5 Zac du quartier de la Loge –RN 141 – 16590 – France – Tél : +33 5 45 65 77 77 – Fax : +33 5 45 65 71 04 – email : ecus@ecus.fr...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1-Instructions de sécurité importantes............1 1.1-Remarques importantes........................1 1.2-Instructions de stockage........................1 2-Présentation du produit................1 2.1-Caractéristiques générales........................ 1 2.2-Caractéristiques spécifiques......................2 3-Description fonctionnelle de l’onduleur ..........2 3.1-Description de l'afficheur du panneau avant de l’onduleur..............2 3.2-Description du panneau arrière......................4 3.3-Modes de fonctionnement et configurations du système de tension..........5 3.4-Description des ports de communication..................
  • Page 4: 1-Instructions De Sécurité Importantes

    1 Instructions de sécurité importantes Remarques importantes 1.N'ouvrez pas le boîtier de l’onduleur;votre garantie serait annulée. 2.N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même; contactez votre fournisseur local, sinon votre garantie serait annulée. 3.Si des liquides sont renversés sur l’onduleur ou si des objets tombent à l'intérieur, la garantie est annulée. 4.N'installez pas l’onduleur dans un environnement avec des étincelles, de la fumée ou du gaz.
  • Page 5: Caractéristiques Spécifiques

    Caractéristiques spécifiques La technologie haute fréquence sans transformateur de l’onduleur avec une enveloppe convertible rack/tour permet de l'intégrer dans les environnements les plus difficiles avec des contraintes d'espace. Cet onduleur est équipé d'une logique de contrôle entièrement numérisée pour une plus grande fonctionnalité et un meilleur niveau de protection de puissance.
  • Page 6 Page précédente ou modification du réglage de l’onduleur Confirmation de la modification du réglage de l’onduleur ◎ Commande manuelle de by-pass : Appuyez simultanément pendant environ 3 secondes sur la touche d'activation et la touche "Haut" pour passer du mode "Inverseur" au mode "By-pass" (la LED de by-pass "clignote" en continu et le buzzer retentit par intermittence) ou du "By-pass"...
  • Page 7: Description Du Panneau Arrière

    Description du panneau arrière 230V 1KVA 2KVA 3KVA 1. Port USB 2. Port RS232 3. Entrée de signaux à contact sec d'arrêt de secours (EPO) 4. Slot pour carte de communication en option 5. Connecteur de batterie externe 6. Prise d'alimentation Courant Alternatif 7.
  • Page 8: Modes De Fonctionnement Et Configurations Du Système De Tension

    Modes de fonctionnement et configurations du système de tension Téléchargez et ouvrez le programme “ONDULEUR Setting Tool” (Utilitaire de réglage de l’onduleur) pour afficher la fenêtre ci-dessous. 3.3.1 Réglages de configuration du système 1. System Voltage Selection (Sélection de tension du système) : sélectionnez la tension d'entrée 230 V 2.
  • Page 9: Description Des Ports De Communication

    3.3.2 Réglage des sorties programmables L’ONDULEUR est équipé de 2 sorties programmables destinées à alimenter des charges moins critiques. Ces sorties peuvent être désactivées pour supprimer les charges moins critiques en mode de secours ou en cas de surcharge afin de conserver une alimentation de qualité...
  • Page 10 de communiquer avec un logiciel de surveillance d'onduleur intégré servant à surveiller à distance le statut de l’onduleur sur PC. Quatre autres cartes d'interface sont proposées en option pour répondre à divers besoins de communication, à savoir DCE (carte à relais à...
  • Page 11: 4-Installation Et Utilisation

    4 Installation et utilisation Veuillez lire les instructions de sécurité (pages 2 et 3) avant d'installer l’onduleur Déballage Inspectez l’onduleur à la réception. Le fabricant a conçu un emballage robuste pour votre produit. Néanmoins, des accidents ou des dommages peuvent se produire lors du transport. En cas de dommage, signalez-le à l'expéditeur et au fournisseur. L'emballage est recyclable ;...
  • Page 12: Choix De La Position D'installation

    Choix de la position d'installation L’onduleur est lourd. Choisissez un emplacement suffisamment solide pour supporter le poids de l’onduleur. Pour garantir le bon fonctionnement et la durée de vie de l’onduleur, il faut toujours le positionner en respectant les exigences suivantes : 1.
  • Page 13 Installation en configuration rack Étape 1 Étape 2 Étape 3 Étape 4...
  • Page 14: Utilisation

    Étape 5 Utilisation 4.4.1 Panneau LCD 4.4.1.1 Démarrage en mode Normal (1) Vérifiez que la tenson du secteur correspond à la plage de tension d'entrée de l’onduleur. (2) Branchez l’onduleur sur la prise murale du secteur. Appuyez sur le bouton "Marche" pour démarrer l’onduleur. Les LED s'allument pour indiquer que le secteur et le by-pass sont normaux.
  • Page 15 (5) En cas d'échec du test interne, l'écran LCD passe à l’affichage D ; un code d'erreur ou un message d'erreur est alors affiché à l'écran. (6) La procédure de démarrage de l’onduleur est maintenant terminée comme indiqué sur l’affichage E. Vérifiez que l’onduleur est branchée sur la prise murale ;...
  • Page 16 4.4.1.3 Contrôle des valeurs mesurées et des chiffres détectés par l’onduleur (1) Si vous souhaitez contrôler les valeurs mesurées et les messages, utilisez les flèches de défilement vers le haut et vers le . Lorsque vous utilisez la touche Bas, l'écran LCD affiche successivement l’affichage E (tension d'entrée)  l’affichage J (fréquence d'entrée)...
  • Page 17 (2) Appuyez sur la touche pour faire défiler l'écran LCD vers le bas et contrôler les réglages de l’onduleur. L'écran LCD affiche successivement l’affichage P1 (buzzer) l’affichage Q1 (test interne) l’affichage R1 (tension de by-pass) l’affichage S (plage de synchronisation de fréquence de sortie) l’affichage T (tension de sortie d'inverseur) l’affichage U1 (mode de fonctionnement de l’onduleur)...
  • Page 18 (3) Appuyez sur la touche pour exécuter les fonctions spéciales. Ces fonctions comprennent l'activation du buzzer (affichage Q1) ou la désactivation du buzzer (affichage Q2, silence alarme) et la désactivation du test interne (affichage R2). L’onduleur exécute le test des batteries pendant 10 secondes ; si le test interne est réussi, elle passe à l’affichage W ; sinon, elle passe à l’affichage D et affiche en même temps un message d'erreur.
  • Page 19 (10) Désactivez l’onduleur et le coupe-circuit d'entrée du secteur. (11) Vos modifications de réglage sont effectuées. 4.4.1.6 Onduleur désactivé pour une raison inconnue - Dépannage (1) En cas d'anomalie grave, l’onduleur se bloque en position "Arrêt" comme le montre le dessin Y et un message d'anomalie s'affiche sur l'écran LCD.
  • Page 20 4.4.3 Remplacement des batteries Étape 1 Étape 2 Étape 3 Étape 4 1KVA 2K/3KVA...
  • Page 21: 5-Principe De Fonctionnement De L'onduleur

    5 Principe de fonctionnement de l’onduleur Schéma de principe du système ONDULEUR (Fig. 5.1) = Courant alternatif (secteur) = Courant continu (batterie) AC INPUT ENTRÉE AC EMI FILTER FILTRE EMI SAFETY RELAY RELAIS DE SECURITE ANTI RETOUR AC/DC PFC CONVERTER CONVERTISSEUR AC/DC PFC DC/AC INVERTER INVERSEUR DC/AC...
  • Page 22: Lorsque Le Secteur Est Normal

    Lorsque le secteur est normal Le principe de fonctionnement de l’onduleur lorsque le secteur est normal est illustré ci-dessous : UTILITY=SECTEUR RECTIFIER=REDRESSEUR AC/DC CONVERTER=CONVERTISSEUR AC/DC DC/DC CONVERTER=CONVERTISSEUR DC/DC INVERTER INVERSEUR STATIC SWITCH (SSW) INTERRUPTEUR STATIQUE O/P OUTPUT SORTIE CHARGER CHARGEUR BATTERY BATTERIES Lorsque le secteur est normal, l'alimentation AC est redressée en courant DC, et injectée en partie dans le chargeur pour charger les...
  • Page 23: Défaillance De L'inverseur

    Le principe de fonctionnement de l’onduleur en cas de surcharge est illustré ci-dessous Fig 5.4 UTILITY SECTEUR AC/DC CONVERTER CONVERTISSEUR AC/DC DC/DC CONVERTER CONVERTISSEUR DC/DC INVERTER INVERSEUR STATIC SWITCH (SSW) INTERRUPTEUR STATIQUE O/P OUTPUT SORTIE DE PHASE CHARGER CHARGEUR BATTERY BATTERIES 1.
  • Page 24: Surintensité De L'inverseur Et Tension De Sortie De L'inverseur Hors Plage

    revient en mode Inverseur lorsque la situation de surchauffe est éliminée. Si la surchauffe se produit alors que le secteur est anormal, le buzzer retentit en continu et la LED de défaillance s'allume. L’ONDULEUR coupe l'alimentation de la charge. Surintensité de l'inverseur et tension de sortie de l'inverseur hors plage Si l'inverseur de l’onduleur délivre un courant trop élevé...
  • Page 25: 6-Guide De Maintenance

    6 Guide de maintenance Dépannage Si l’onduleur tombe en panne ou subit un dysfonctionnement en cours d'utilisation, vous pouvez consulter la liste des défaillances ci-dessous pour trouver une solution. Si le problème persiste, demandez l'assistance de votre fournisseur local. Situation A vérifier Solution LED de défaillance...
  • Page 26: Description Des Codes D'erreur

    Description des codes d'erreur Code Descriptions Er05 Batteries faibles ou défectueuses Er06 Sortie en court-circuit Er07 Mode EPO Er11 Surchauffe de l’onduleur Er12 Surcharge de l'inverseur Er14 Ventilateurs défectueux Er18 Erreur de données de l'EEPROM Secteur faible(< 85/170V)et batteries déconnectées Er24 Er28 Surcharge du by-pass...
  • Page 27: 8-Cartes De Communication En Option

    8 Cartes de communication en option Carte R2E (2e carte RS-232) 8.1.1 CN1 est pour RS232 DB9. 8.1.2 Pour le protocole de communication, voir le chapitre 3.4.1. 8.1.3 Position d'installation : fente optionnelle. Carte USE (USB) 8.2.1 CN1 est pour USB. 8.2.2 Pour le protocole de communication, voir le chapitre 3.4.2 8.2.3 Position d'installation : fente optionnelle.
  • Page 28: Cartes Snmp

    Cartes SNMP 8.4.1 Carte SNMP de Megatec 8.4.1.1 Pour l'installation, voir le manuel utilisateur fourni avec la carte. 8.4.1.2 Position d'installation : fente optionnelle. 9 Caractéristiques techniques Modèle 1KVA 2KVA 3KVA Puissance apparente nominale Puissance de sortie apparente 1000 VA 2000 VA 3000 VA Puissance de sortie active...
  • Page 29 Vers mode CA (pleine 85 % 85 % 88 % charge) Rendement Vers mode Batteries 83 % 83 % 85 % (pleine charge) Système de batteries Type 12 V/7,2 Ah 12 V/7,2 Ah 12 V/9 Ah Nombre de batteries Temps d'alimentation secours (pleine...
  • Page 30 Caractéristiques physiques Dimensions (H x L x P en mm) 88 (2U) x 440 x 405 88 (2U) x 440 x 650 88,8 (2U) x 440 x650 34,5 Ib (15,7 kg) 64,7 Ib (29,4 kg) 65,3 Ib (29,7 kg) Poids Connexion d'entrée 10 A, CEI 320-C14 10 A, CEI 320-C14...

Ce manuel est également adapté pour:

2k3kvaSinus lcd sérieSinus lcd 1kSinus lcd 2kSinus lcd 3kva

Table des Matières