Asus P8H61-M LE R2.0 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour P8H61-M LE R2.0:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

P8H61-M LE R2.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Asus P8H61-M LE R2.0

  • Page 1 P8H61-M LE R2.0...
  • Page 2 La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Informations sur la sécurité ............... vi À propos de ce manuel ................vii Résumé des spécifications de la P8H61-M LE R2.0 ......viii Contenu de la boîte ..................xi Chapitre 1 : Introduction au produit Fonctionnalités spéciales ............1-1 1.1.1...
  • Page 4 2.1.1 Utilitaire ASUS Update ............ 2-1 2.1.2 ASUS EZ Flash 2 ............2-2 2.1.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ........2-3 2.1.4 ASUS BIOS Updater ............2-4 Programme de configuration du BIOS ........2-6 Menu Main (Principal) ..............2-10 2.3.1 System Language (Langue du système) ......
  • Page 5 Boot Override (Substitution de démarrage) ....2-29 Menu Tools (Outils) ..............2-30 2.8.1 ASUS EZ Flash 2 Utility ..........2-30 2.8.2 ASUS SPD Information (Informations de SPD) .... 2-30 2.8.3 ASUS O.C. Profile ............2-30 Menu Exit (Sortie) ............... 2-31 Appendice Notices .......................A-1...
  • Page 6: Informations Sur La Sécurité

    Informations sur la sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système. • Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vérifiez que les câbles d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal.
  • Page 7: À Propos De Ce Manuel

    Où trouver plus d’informations ? Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits. Site web ASUS Le site web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels afférents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS. Documentation optionnelle Le contenu livré...
  • Page 8: Résumé Des Spécifications De La P8H61-M Le R2.0

    Turbo Boost 2.0 ® * La prise en charge de la technologie Intel Turbo Boost 2.0 varie ® en fonction des modèles de CPU. ** Visitez www.asus.com pour la liste des CPU Intel compatibles. Chipset Intel H61 Express Chipset ® Mémoire Architecture mémoire Dual-Channel (bi-canal)
  • Page 9 - Design ASUS à 3+1+1 phases ASUS EPU Fonctionnalités exclusives - Fonction ASUS Network iControl* offrant la mise en priorité des programmes importants. - ASUS Disk Unlocker compatible avec les DD de 3To - Condensateurs en polymère conducteur de grande qualité...
  • Page 10 BIOS BIOS UEFI de 64 Mo, PnP, DMI v2.0, WfM 2.0, ACPI v2.0a, BIOS multilingue, ASUS EZ Flash 2, ASUS CrashFree BIOS 3, raccourci F3, Infos de SPD ASUS (Serial Presence Detect) et fonction de capture d’écran via touche F12...
  • Page 11: Contenu De La Boîte

    Contenu de la boîte Vérifiez que la boîte de la carte mère contienne bien les éléments suivants. Carte mère ASUS P8H61-M LE R2.0 2 x câbles SATA 3.0 Gb/s 1 x plaque d’E/S Manuel d’utilisation DVD de support • Si l’un des éléments ci-dessus était manquant ou end ommagé, contactez votre revendeur.
  • Page 12: Fonctionnalités Spéciales

    à une transition simple et fluide offerte par la rétro-compatibilité avec les standards PCIe 1.0 et PCIe 2.0. ® * La vitesse de bus PCIe 3.0 n’est disponible que pour les processeurs Intel de 3ème génération. ASUS P8H61-M LE R2.0...
  • Page 13: Design D'alimentation Digi+Vrm

    CPU et du GPU dédié pour satisfaire à divers scénarios d’overclocking par le biais des différentes options disponibles dans le BIOS UEFI ou l’interface logicielle ASUS. Ce design breveté accroît les possibilités d’overclocking pour profiter pleinement du potentiel de votre système.
  • Page 14 BIOS UEFI ASUS Le tout nouveau BIOS UEFI d’ASUS offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier grâce à la possibilité de configurer le BIOS à la souris et la disponibilité de deux modes d’utilisation. Il supporte aussi en natif les disques durs dont la capacité...
  • Page 15: Autres Caractéristiques Spéciales

    DVD de support au cas où le code du BIOS ou ses données seraient corrompus. ASUS EZ Flash 2 ASUS EZ Flash 2 est un utilitaire de mise à jour du BIOS ne nécessitant pas de disquette de démarrage ou l’ouverture d’une session Windows.
  • Page 16: Avant De Commencer

    L’illustration ci-dessous indique l’emplacement de cette LED. SB_PWR P8H61-M LE R2.0 Standby Power Powered Off Voyant d’alimentation de la P8H61-M LE R2.0 P8H61-M LE R2.0 Onboard LED ASUS P8H61-M LE R2.0...
  • Page 17: Vue Générale De La Carte Mère

    Placez six (6) vis dans les trous indiqués par des cercles pour fixer la carte mère au châssis. Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère. Placez ce côté vers l’arrière du châssis P8H61-M LE R2.0 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 18: Diagramme De La Carte Mère

    +VRM ATX12V USB34 LAN_USB12 Lithium Cell COM1 CMOS Power AUDIO PCIEX16_1 SATA3G_1 8111F P8H61-M LE R2.0 PCIEX1_1 SATA3G_2 Intel ® Super PCIEX1_2 1085 64Mb BIOS SATA3G_3 PCI1 SATA3G_4 ALC887 SPDIF_OUT USB78 USB910 PANEL CLRTC SB_PWR AAFP ASUS P8H61-M LE R2.0...
  • Page 19: Contenu Du Diagramme

    1.3.4 Contenu du diagramme Connecteurs/Jumpers/Slots/LED Page Connecteurs de ventilation 1-28 (4-pin CPU_FAN and 3-pin CHA_FAN) Connecteurs d’alimentation ATX 1-27 (24-pin EATXPWR, 4-pin ATX12V) Connecteur COM (10-1 pin COM1) 1-28 Socket CPU Intel LGA1155 ® Slots DDR3 1-14 Connecteurs Serial ATA 3.0Gb/s Intel 1-30 ®...
  • Page 20: Central Processing Unit (Cpu)

    PnP, sur le socket, sur les broches ou sur les composants de la carte mère. • Conservez-bien le couvercle après avoir installé un la carte mère. ASUS ne traitera les requêtes de RMA (Return Merchandise Authorization) que si la carte mère est renvoyée avec le couvercle sur le socket LGA1155.
  • Page 21: Installer Le Cpu

    1.4.1 Installer le CPU Les processeurs LGA1156 ne sont pas compatibles avec les sockets LGA1155. NE PAS installer de processeur LGA1156 sur un socket LGA1155. 1-10 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 22 ASUS P8H61-M LE R2.0 1-11...
  • Page 23: Installer Le Dissipateur Et Le Ventilateur Du Cpu

    1.4.2 Installer le dissipateur et le ventilateur du CPU Si vous achetez un ensemble dissipateur-ventilateur à part, assurez- vous de bien appliquer le matériau d’interface thermique sur le CPU ou sur le dissipateur avant de l’installer. Pour installer l’ensemble ventilateur-dissipateur 1-12 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 24 Pour désinstaller l’ensemble ventilateur-dissipateur ASUS P8H61-M LE R2.0 1-13...
  • Page 25: Mémoire Système

    Le schéma suivant illustre l’emplacement des sockets DDR3 : Canal Sockets Canal A DIMM_A1 Canal B DIMM_B1 P8H61-M LE R2.0 Slots DDR3 de la P8H61-M LE R2.0 P8H61-M LE R2.0 240-pin DDR3 DIMM sockets 1-14 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 26: Configurations Mémoire

    à la section Menu Ai Tweaker pour savoir comment ajuster la fréquence mémoire manuellement. • Les modules mémoire ont besoin d’un meilleur système de refroidissement pour fonctionner de manière stable en charge maximale (2 DIMM) ou en overclocking. ASUS P8H61-M LE R2.0 1-15...
  • Page 27 Liste des fabricants de mémoire agréés de la P8H61-M LE R2.0 DDR3-2400 MHz DIMM socket Chip support (Optional) Vendors Part No. Size Chip NO. Timing Voltage Brand 1 DIMM 2 DIMMs CORSAIR CMGTX8(XMP) 8GB(2GB x 4) 10-12-10-27 1.65V • •...
  • Page 28 8GB(2 x 4GB) 1.5V • • Super Talent WA160UX6G9 6GB(3 x 2GB) • • Transcend JM1600KLN-8GK 8GB(4GB x 2) Transcend TK483PCW3 • • Asint SLZ3128M8-EGJ1D(XMP) Asint 3128M8-GJ1D 9-9-9-24 1.6V • • Asint SLA302G08-EGG1C(XMP) Asint 302G08-GG1C • • ASUS P8H61-M LE R2.0 1-17...
  • Page 29 DDR3-1600 MHz (suite) DIMM socket Chip support (Optional) Vendors Part No. Size Chip NO. Timing Voltage Brand 1 DIMM 2 DIMMs Asint SLA302G08-EGJ1C(XMP) Asint 302G08-GJ1C • • Elixir M2P2G64CB8HC9N-DG(XMP) 2GB • • Mushkin 998659(XMP) 6GB(3 x 2GB) 9-9-9-24 • • Mushkin 998659(XMP) 6GB(3 x 2GB)
  • Page 30 7-7-7-20 1.5V • • TAKEMS TMS2GB364D081-138EY DS - 8-8-8-24 1.5V • • TAKEMS TMS2GB364D082-138EW 2GB DS - 8-8-8-24 1.5V • • UMAX E41302GP0-73BDB DS UMAX U2S24D30TP-13 • • WINTEC 3WVS31333-2G-CNR DS AMPO AM3420803-13H • • ASUS P8H61-M LE R2.0 1-19...
  • Page 31 , les modules mémoire DDR3 ® cadencés à 2133/1866 MHz fonctionneront par défaut à une fréquence de 2000/1800 MHz. • Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour la dernière liste des fabricants agréés de mémoire DDR3. 1-20 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 32: Installer Un Module Mémoire

    Soutenez le module avec vos doigts lorsque vous pressez sur les clips de rétention. Le module pourrait être endommagé s’il est éjecté avec trop de force. Encoche Enlevez le module mémoire du socket. ASUS P8H61-M LE R2.0 1-21...
  • Page 33: Slots D'extension

    Slots d’extension Plus tard, vous pourrez avoir besoin d’installer des cartes d’extension. La section suivante décrit les slots et les cartes d’extension supportées. Débranchez le câble d’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des cartes d’extension. Ne pas le faire risquerait de vous blesser et d’endommager les composants de la carte mère. 1.6.1 Installer une carte d’extension Pour installer une carte d’extension :...
  • Page 34: Slot Pci Express 2.0 X1

    Slot PCI Express 3.0/2.0 x16 Cette carte mère supporte les cartes graphiques PCI Express 3.0/2.0 x16 conforment aux spécifications PCI Express. Seuls les processeurs Intel Core™ de 3ème génération sont compatibles avec le ® standard PCIe 3.0. ASUS P8H61-M LE R2.0 1-23...
  • Page 35: Jumper

    Normal Clear RTC (Default) Jumper d’effacement de la mémoire RTC P8H61-M LE R2.0 Clear RTC RAM de la P8H61-M LE R2.0 Pour effacer la mémoire RTC : Eteignez l’ordinateur, débranchez le cordon d’alimentation et retirez la pile de la carte mère.
  • Page 36: Connecteurs

    Vert (En façade) – – – Side Speaker Out Pour une configuration 8 canaux : Connectez un module audio HD au port audio localisé en façade du châssis pour obtenir une configuration 8 canaux. ASUS P8H61-M LE R2.0 1-25...
  • Page 37: Connecteurs Internes

    P8H61-M LE R2.0 Front panel audio connector Connecteur pour port audio en façade de la P8H61-M LE R2.0 • Nous vous recommandons de brancher un module High-Definition Audio sur ce connecteur pour bénéficier de la fonction High Definition Audio de la carte mère.
  • Page 38 +3 Volts +3 Volts PIN 1 Connecteurs d’alimentation de la P8H61-M LE R2.0 P8H61-M LE R2.0 ATX power connectors • Pour un système totalement configuré, nous vous recommandons d’utiliser une alimentation conforme à la spécification 2.0 (ou version ultérieure) ATX 12 V, et qui fournit au minimum de 350 W.
  • Page 39 • Le connecteur CPU_FAN supporte les ventilateur pour CPU d’une puissance maximale de 2A (24 W). • Seul le connecteur CPU_Fan (4 broches) supporte ASUS FanXpert. Connecteur COM (10-1 pin COM1) Ce connecteur est réservé à un port série (COM). Connectez le câble du module de port série sur ce connecteur, puis installez le module sur un slot PCI libre de la carte mère.
  • Page 40 Ce connecteur est destiné à un/des port/s additionnel Sony/Philips Digital Interface (S/ PDIF). P8H61-M LE R2.0 SPDIF_OUT Connecteur audio numérique de la P8H61-M LE R2.0 P8H61-M LE R2.0 Digital audio connector Le module S/PDIF est vendu séparément. Connecteur LPT (26-1 pin LPT) Le connecteur LPT (Line Printing Terminal) supporte des périphériques tels que...
  • Page 41 SATA3G_2 SATA3G_3 P8H61-M LE R2.0 SATA3G_4 P8H61-M LE R2.0 SATA 3.0Gb/s connectors Connecteurs SATA 3Gb/s de la P8H61-M LE R2.0 • Installez Windows XP Service Pack 3 ou ultérieur avant d’utiliser les connecteurs Serial ® ATA. • En raison de certaines limitations du chipset H61, le mode AHCI n’est compatible qu’avec Windows...
  • Page 42 PIN 1 P8H61-M LX3 R2.0 Series P8H61-M LX3 R2.0 Series USB2.0 connectors Connecteurs USB de la P8H61-M LE R2.0 Ne connectez jamais un câble 1394 sur les connecteurs USB. Vous endommageriez la carte mère ! Le module USB est vendu séparément.
  • Page 43 IDE_LED PWRSW RESET * Requires an ATX power supply Connecteurs panneau système de la P8H61-M LE R2.0 P8H61-M LE R2.0 System panel connector • LED d’alimentation système (2-pin PLED) Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED d’alimentation système. La LED d’alimentation système s’allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque...
  • Page 44: Support Logiciel

    Le contenu du DVD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour des informations mises à jour. Lancer le DVD de support Placez le DVD de support dans votre lecteur optique pour afficher le menu des pilotes si l’exécution automatique est activée sur votre PC.
  • Page 45: Chapitre 2 : Le Bios

    Dans le Bureau de Windows ® ASUS > AI Suite II > AI Suite II X.XX.XX pour ouvrir l’utilitaire AI Suite II. La barre de menu d’AI Suite II apparaît. Cliquez d’abord sur le bouton Update (Mise à jour) puis sur ASUS Update à...
  • Page 46: Asus Ez Flash 2

    2.1.2 ASUS EZ Flash 2 ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir besoin d’utiliser d’utilitaire sous le système d’exploitation. Téléchargez la dernière version en date du BIOS sur le site d’ASUS (www.asus.com) avant d’utiliser cet utilitaire.
  • Page 47: Utilitaire Asus Crashfree Bios 3

    2.1.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu’il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le DVD de support de la carte mère ou un périphérique de stockage amovible contenant le fichier BIOS à...
  • Page 48: Asus Bios Updater

    2.1.4 ASUS BIOS Updater ASUS BIOS Updater vous permet de mettre à jour le BIOS sous DOS. Cet utilitaire vous permet aussi de copier le fichier BIOS actuel afin d’en faire une copie de sauvegarde si le BIOS est corrompu lors d’une mise à jour.
  • Page 49 À l’invite de commande FreeDOS, entrez bupdater /pc /g et appuyez sur <Entrée>. D:\>bupdater /pc /g L’écran de mise à jour du BIOS apparaît. ASUSTek BIOS Updater for DOS V1.18 Current ROM Update ROM BOARD: P8H61-M LE R2.0 BOARD: Unknown VER: 0206 VER: Unknown...
  • Page 50: Programme De Configuration Du Bios

    • Les écrans de BIOS inclus dans cette section sont donnés à titre indicatif et peuvent différer de ceux apparaissant sur votre écran. • Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger la version de BIOS la plus récente pour cette carte mère.
  • Page 51 EZ Mode Par défaut, l’écran EZ Mode est le premier à apparaître lors de l’accès au BIOS. L’interface EZ Mode offre une vue d’ensemble des informations de base du système, mais aussi de modifier la langue du BIOS, le mode de performance et l’odre des démarrage des périphériques.
  • Page 52 BIOS. L’écran ci-dessous est un exemple de l’interface Advanced Mode. Consultez les sections suivantes pour plus de détails sur les divers options de configurations. Pour accéder à l’interface EZ Mode, cliquez sur Exit (Quitter), puis sélectionnez ASUS EZ Mode. Bouton Retour Éléments de menu...
  • Page 53 Élements de menu L’élément sélectionné dans la barre de menu affiche les éléments de configuration spécifiques à ce menu. Par exemple, sélectionner Main affiche les éléments du menu principal. Les autres éléments (Ai Tweaker, Advanced (Avancé), Monitor (Surveillance), Boot (Démarrage), Tool (Outils) et Exit (Sortie)) de la barre des menus ont leurs propres menus respectifs.
  • Page 54: Menu Main (Principal)

    CMOS Real Time Clock (RTC). Voir section 1.9 Jumper pour plus de détails. • Les éléments Administrator (Administrateur) ou User Password (Mot de passe utilisateur) affiche la valeur par défaut Not Installed (Non défini). Après avoir défini un mot de passe, ces éléments affichent Installed (Installé). ASUS P8H61-M LE R2.0 2-10...
  • Page 55 Administrator Password (Mot de passe administrateur) Si vous avez défini un mot de passe administrateur, il est fortement recommandé d’utiliser ce mot de passe lors de l’accès au système. Sinon, il se peut que certains éléments du BIOS ne puissent pas être modifiés. Pour définir un mot de passe administrateur : Sélectionnez l’élément Administrator Password (Mot de passe administrateur) et appuyez sur la touche <Entrée>...
  • Page 56: Menu Ai Tweaker

    Faites défiler la page pour afficher les éléments suivants. Target CPU Turbo Mode Speed (Vitesse cible du processeur) xxxxMHz Affiche la vitesse cible du processeur. Target DRAM Speed (Vitesse cible de la mémoire) xxxxMHz Affiche la vitesse cible de la mémoire. ASUS P8H61-M LE R2.0 2-12...
  • Page 57: Ai Overclock Tuner [Auto]

    2.4.1 Ai Overclock Tuner [Auto] Permet de sélectionner les options d’overclocking du CPU pour d’obetnir la fréquence interne désirée. Sélectionnez l’une des options de configuration pré-définies suivantes : [Auto] Charge les paramètres d’overclocking optimum pour le système. [Manual] Permet une configuration manuelle des différents éléments d’overclocking. BCLK/PEG Frequency (Fréquence BCLK/PCIE) [XXX] Cet élément n’apparaît que si l’option AI Overclock Tuner est réglée sur [Manual] et permet d’ajuster la fréquence du CPU/GPU afin d’accroître les performances du système.
  • Page 58: Dram Timing Control (Contrôle Du Minutage Mémoire)

    Utilisez les touches <+> et <-> de votre pour ajuster la valeur par incréments de 0.125A. Secondary Plane Current Limit [Auto] Utilisez les touches <+> et <-> de votre pour ajuster la valeur par incréments de 0.125A. ASUS P8H61-M LE R2.0 2-14...
  • Page 59: Digi+ Vrm

    2.4.9 DIGI+ VRM CPU Load-line Calibration (Calibration de ligne de charge du CPU) [Auto] La Ligne de charge est définie par les spécifications VRM d’Intel et affecte le voltage du CPU. La tension de fonctionnement du CPU décroît proportionnellement à sa charge. Une ligne de charge élevée signifie un voltage plus élevé...
  • Page 60: Cpu Voltage (Voltage Du Cpu)

    Permet de définir le voltage VCCSA. La fourchette de valeur est comprise entre 0.735V et 1.685V par incréments de 0.005V. 2.4.13 PCH Voltage (Voltage PCH) [Auto] Permet de définir le voltage PCH. La fourchette de valeur est comprise entre 0.735V et 1.685V par incréments de 0.005V. ASUS P8H61-M LE R2.0 2-16...
  • Page 61: Cpu Pll Voltage (Voltage Pll Du Cpu)

    Les valeurs des éléments CPU Offset Voltage, CPU Manual Voltage, iGPU Offset • Voltage, iGPU Manual Voltage, DRAM Voltage, VCCSA Voltag et PCH Voltage apparaissent de différentes couleurs pour indiquer le niveau risque encouru en fonction du voltage utilisé. • Le système peut nécessiter une meilleure solution de refroidissement pour fonctionner de manière stable lors de l’utilisation de voltages élevés.
  • Page 62: Menu Advanced (Avancé)

    [All] [1] [2] [3] Limit CPUID Maximum (Limiter le CPUID maximum) [Disabled] [Enabled] Permet aux systèmes d’exploitation hérités de démarrer même s’ils ne prennent pas en charge les fonctions CPUID avancées. [Disabled] Désactive cette fonction. ASUS P8H61-M LE R2.0 2-18...
  • Page 63 Execute Disable Bit [Enabled] [Enabled] Permet au processeur de distinguer les codes de bits devant être exécutés de ceux qui ne doivent pas l’être parce qu’ils constituent une menace pour le système. [Disabled] Désactive cette fonction. Intel(R) Virtualization Technology (Technologie de virtualisation Intel) [Disabled] [Enabled] Autorise une plate-forme matérielle à...
  • Page 64: Pch Configuration (Configuration Pch)

    2.5.2 PCH Configuration (Configuration PCH) High Precision Timer (Minuteur de haute précision) [Enabled] Permet d’activer ou désactiver le minuteur de haute précision. Options de configuration : [Enabled] [Disabled] ASUS P8H61-M LE R2.0 2-20...
  • Page 65: Sata Configuration (Configuration Sata)

    2.5.3 SATA Configuration (Configuration SATA) Lors de l’accès au BIOS, celui-ci détecte automatiquement la présence des périphériques Ces éléments affichent Not Present si aucun lecteur SATA n’est installé SATA. dans le système. SATA Mode Selection (Sélection de mode SATA) [IDE] Détermine le mode de configuration SATA.
  • Page 66 Autorise le multi-affichage via les ports vidéo du GPU dédié. Pour la prise en charge de la technologie Lucid Virtu MVP, réglez cet élément sur [Enabled]. La mémoire système allouée au GPU dédié est fixée sur 64Mo. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ASUS P8H61-M LE R2.0 2-22...
  • Page 67: Usb Configuration (Configuration Usb)

    2.5.5 USB Configuration (Configuration USB) Les éléments de ce menu vous permettent de modifier les fonctions liées à l’interface USB. Legacy USB2.0 Support (Support USB 2.0 hérité) [Enabled] [Enabled] Active le support des périphériques USB 2.0 pour les systèmes d’exploitation hérités. [Disabled] Désactive cette fonction.
  • Page 68: Apm (Gestion D'alimentation Avancée)

    L’ordinateur ne peut pas être mis en route lorsqu’un modem externe reçoit un appel quand le système est en mode Soft-off. [Enabled] Permet de mettre en route le système lorsqu’un modem externe reçoit un appel quand le système est en mode Soft-off. ASUS P8H61-M LE R2.0 2-24...
  • Page 69: Network Stack (Pile Réseau)

    Power On By RTC (Reprise sur alarme RTC) [Disabled] [Disabled] Désactive le réglage de mise en route du système à une date/heure spécifique. [Enabled] Sur [Enabled], permet de définir une date/heure de mise en route via les options RTC Alarm Date (Days) et Hour/Minute/Second. 2.5.8 Network Stack (Pile réseau) Network Stack (Pile réseau) [Disable Link]...
  • Page 70: Menu Monitor (Surveillance)

    (RPM). Si le ventilateur n’est pas relié au connecteur approprié, la valeur affichée est N/A (N/D). Sélectionnez Ignore (Ignorer) si vous ne souhaitez pas afficher les vitesses détectées. ASUS P8H61-M LE R2.0 2-26...
  • Page 71: Cpu Q-Fan Control (Contrôle Q-Fan Du Cpu)

    2.6.3 CPU Q-Fan Control (Contrôle Q-Fan du CPU) [Enabled] [Disabled] Désactive le contrôleur Q-Fan du CPU. [Enabled] Active le contrôleur Q-Fan du CPU. CPU Fan Speed Low Limit (Seuil de rotation minimum du ventilateur CPU) [200 RPM] Cet élément n’apparaît que si l’option CPU Q-Fan Control est activée et permet de déteminer le seuil de rotation minimum du ventilateur de CPU.
  • Page 72: Menu Boot (Démarrage)

    Active la fonction d’affichage du logo en plein écran. [Disabled] Désactive la fonction d’affichage du logo en plein écran. Réglez cet élément sur [Enabled] pour utiliser la fonction ASUS MyLogo 2™. 2.7.3 Post Report (Report du POST) [5 sec] Cet élément n’apparaît que si l’option Full Screen Logo est réglée sur [Disabled] et permet de définir le délai de démarrage des tests du POST.
  • Page 73: Option Rom Messages

    • Pour sélectionner le dispositif de démarrage lors de la mise sous tension du système, appuyez sur <F8> à l’apparition du logo ASUS. • Pour accéder à Windows en mode sans échec, appuyez sur <F8> après le POST.
  • Page 74: Menu Tools (Outils)

    Le menu Tools vous permet de configurer les options de fonctions spéciales. 2.8.1 ASUS EZ Flash 2 Utility Permet d’activer la fonction ASUS EZ Flash 2. Lorsque vous appuyez sur <Entrée>, un message de confirmation apparaît. Sélectionnez Yes (Oui) ou No (Non), puis appuyez sur <Entrée> pour confirmer.
  • Page 75: Menu Exit (Sortie)

    Load Optimized Defaults Save Changes & Reset Discard Changes & Exit ASUS EZ Mode Launch EFI Shell from filesystem device Load Optimized Defaults (Charger les paramètres optimisés par défaut) Cette option vous permet de charger les valeurs par défaut de chaque paramètre des menus du BIOS.
  • Page 76: Appendice

    : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil. ASUS P8H61-M LE R2.0...
  • Page 77 Services de reprise et de recyclage d’ASUS Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages.
  • Page 78 Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Déclaration du bureau BSMI (Taiwan) relative aux appareils sans fil Déclaration du Japon en matière d’équipements à radiofréquences Déclaration de l’organisme KC (Corée du Sud) relative aux équipements à radiofréquences) ASUS P8H61-M LE R2.0...
  • Page 79: Contacts Asus

    15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Téléphone +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw www.asus.com.tw Support technique Téléphone +86-21-38429911 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique) Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Téléphone +1-812-282-3777 +1-510-608-4555 usa.asus.com Support technique Téléphone +1-812-282-2787 +1-812-284-0883 support.asus.com...
  • Page 80 ASUS P8H61-M LE R2.0...

Ce manuel est également adapté pour:

P8h61-m lx3 r2.0 serieP8h61-m lx3 r2.0P8h61-m lx3 plus r2.0

Table des Matières