Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

L U X U R Y A I R B E D
INSTRUCTION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Active Era LUXURY AIR BED

  • Page 1 L U X U R Y A I R B E D INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D'EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Page 2 L U X U R Y A I R B E D Thank you for choosing to purchase a product from Active Era. Please read the entire manual carefully prior to first use and keep in a safe place for future reference. Safety Guidelines Do not place an infant to sleep on the mattress.
  • Page 3 Operating Instructions Parts Control dial Manual valve Power cord compartment cover Air Bed Inflation Choose a flat, indoor surface large enough to accommodate the inflated air bed. Remove any sharp or pointy objects on or near the surface. Lay the air bed out with the bottom surface touching the floor. Open the cover at the side of the air bed where the power cord is stored.
  • Page 4 Inflation Option If electrical power is not available, then a conventional foot or manual operated air pump can be connected to the air bed. Deflation Open the cover at the side of the air bed INFLATE where the power cord is stored. Make sure the manual inflation valve is closed.
  • Page 5 firmness. This is normal for the first few days of use. Under no circumstances will Active Era be liable for damages to the air bed caused by negligence, ordinary wear and tear, abuse and carelessness or external forces.
  • Page 6 Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Active Era entschieden haben. Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch das gesamte Handbuch sorgfältig und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf. Sicherheitshinweise Legen Sie keine Kleinkinder zum Schlafen auf die Matratze.
  • Page 7 Bedienungsanleitung Einzelteile: Drehregler Manuelle Füllventil Fach für das Netzkabel Luftbett Aufpumpen Wählen Sie eine flache Fläche in einem Innenraum, die groß genug für das aufgeblasene Luftbett ist. Entfernen Sie alle scharfen oder spitzen Gegenstände auf oder in der Nähe der Fläche.
  • Page 8 Alternative zum Aufblasen Wenn kein Strom verfügbar ist, kann eine herkömmliche Fuß- oder manuell betriebene Luftpumpe an das Luftbett angeschlossen werden. Luft ablassen Öffnen Sie die Abdeckung an der Oberseite INFLATE des Betts, wo sich das Netzkabel befindet. Stellen Sie sicher, dass das manuelle Füllventil geschlossen ist.
  • Page 9 Verwendung kann das Luftbett weich werden und zusätzliches Aufblasen erfordern, um die gewünschte Festigkeit aufrechtzuerhalten. Dies ist in den ersten Tagen der Verwendung normal. Unter keinen Umständen haftet Active Era für Schäden am Luftbett, die durch Fahrlässigkeit, normalen Verschleiß, unsachgemäßen Gebrauch und Achtlosigkeit oder äußere Kräfte verursacht wurden.
  • Page 10 Merci d'avoir choisi d'acheter un produit de Active Era. Veuillez lire attentivement l'intégralité du manuel avant la première utilisation et le conserver dans un endroit sûr pour consultation ultérieure. Consignes de sécurité Ne pas faire dormir un nourrisson sur le matelas. Ceci n'est pas un jouet.
  • Page 11 Operating Instructions Les pièces: Cadran de contrôle Valve manuelle Cordon d'alimentation couvercle du compartiment Matelas pneumatique Gonflage Choisissez une surface intérieure plane suffisamment grande pour accueillir le matelas gonflé Retirez tous les objets tranchants ou pointus sur ou près de la surface Étalez le matelas gonflable de façon à...
  • Page 12 Option de gonflage Si une alimentation électrique n'est pas disponible, une pompe à pied ou manuelle classique peut être connectée au matelas gonflable Dégonflage Ouvrez le couvercle en haut du matelas INFLATE où le câble d'alimentation est stocké Assurez-vous que la valve de gonflage manuel est fermée Branchez le câble d'alimentation à...
  • Page 13 Ceci est normal durant les premiers jours d'utilisation. En aucun cas, Active Era ne peut être tenu responsable des dommages causés au matelas gonflable par la négligence, l'usure normale, l'abus et la négligence ou des forces extérieures.
  • Page 14 Grazie per aver scelto di acquistare un prodotto di Active Era. Si prega di leggere con attenzione tutto il manuale prima del primo utilizzo e di conservarlo in sicurezza per poterlo consultare in futuro. Norme di sicurezza Non posizionare neonati a dormire sul materasso.
  • Page 15 Istruzioni per l'uso: Parti: Manopola di controllo Valvola manuale Cavo di alimentazione coperchio del vano Materassino Gonfiaggio In un ambiente interno, scegliere una superficie piana sufficientemente ampia da ospitare il letto gonfiato Rimuovere eventuali oggetti taglienti o appuntiti dalla superficie o dalle sue vicinanze Posare il letto gonfiabile con il lato inferiore a contatto con il pavimento Aprire la copertura posta sopra il letto in corrispondenza del cavo...
  • Page 16 Gonfiaggio alternativo Se l'alimentazione elettrica non è disponibile, si può gonfiare il letto con una normale pompa d'aria a pedale o a mano Sgonfiaggio Aprire la copertura posta sopra il letto in INFLATE corrispondenza del cavo d'alimentazione Assicurarsi che la valvola di gonfiaggio manuale sia chiusa Collegare il cavo d'alimentazione a una presa elettrica...
  • Page 17 Per i primi giorni di utilizzo, si tratta di un fenomeno normale. In nessun caso Active Era sarà responsabile per danni al letto gonfiabile causati da negligenza, normale usura, abuso e imperizia o forze esterne. Italiano | 16...
  • Page 18 Gracias por haber comprado un producto de Active Era. Por favor, lea cuidadosamente todo el manual antes del primer uso y guárdelo en un lugar seguro para futuras consultas. Instrucciones de seguridad No coloque a un bebé a dormir sobre el colchón. Esto no es un juguete.
  • Page 19 Instrucciones de uso Piezas: Mando de control Válvula (de inflado) manual Compartimiento del cable de alimentación Colchón hinchable Para inflar Elija una superficie plana en el interior lo suficientemente grande como para dar cabida al colchón hinchable Quite los objetos afilados o puntiagudos que estén en la superficie o cerca Coloque el colchón hinchable con la superficie inferior tocando el suelo Abra la tapa en la parte superior del colchón donde se almacena el cable de alimentación...
  • Page 20 Opción alternativa para inflar Si la energía eléctrica no está disponible, se puede usar una bomba de aire de pie o manual convencional para conectar al colchón hinchable Para desinflar Abra la tapa en la parte superior del INFLATE colchón donde se almacena el cable de alimentación Asegúrese de que la válvula de inflado manual está...
  • Page 21 firmeza deseada. Esto es normal en los primeros días de uso. En ningún caso, Active Era se hará responsable de los daños en el colchón hinchable causados por negligencia, desgaste normal, abuso y falta de cuidado o factores externos.
  • Page 24 One Retail Group, Labs Atrium, Stables Market, Chalk Farm Road, London, NW1 8AH. UK. © Copyright 2017...