Page 2
Index [A | DE] Betriebsanleitung | deutsch ............3 [BG] Упътване за работа | български ..........13 [CN] 省漆高效数字喷枪 使用说明书 | 中文 ........... 23 [CZ] Návod k použití | čeština ............... 31 [DK] Betjeningsvejledning | dansk ............41 [EE] Kasutusjuhend | eesti ..............51 [EN] Operating Instructions | english ............
Page 91
1.3. Pièces de rechange, accessoires et pièces d'usure Fondamentalement, seuls les pièces de rechange, les accessoires et les pièces d'usure d'origine SATA doivent être utilisés. Les accessoires qui n'ont pas été livrés par SATA n'ont pas fait l'objet d'un contrôle et ne sont...
1.4. Garantie et responsabilité Sont valables les Conditions Générales de Vente et de Livraison de SATA et, le cas échéant, d'autres accords contractuels, ainsi que les lois corres- pondamment en vigueur.
■ Ne jamais utiliser des solvants ou des matériaux contenant des solvants pour le nettoyage de la lampe à diode, de la batterie et du chargeur. Utiliser toujours les lingettes SATA wet and dry (Réf. 75358) pour le nettoyage. 3. Utilisation correcte La lampe à...
Mode d'emploi de la SATA trueSun mises en peinture ou retouchées. La lumière solaire simulée par la lampe à diode permet d’identifier d’infimes différences sur la surface peinte. 5. Contenu de livraison ■ Lampe à diode ■ Batterie lithium-ion ■ Chargeur ■...
Mode d'emploi de la SATA trueSun Dénomination Unité Tension nominale 10,8 V Capacité 2,7 Ah Courant de charge maximum 2,5 A Courant de décharge maxi- Température de charge 0 °C – 45 °C 32 °F – 113 °F Température de décharge 0 °C –...
Page 96
Renseignements ! En cas de dysfonctionnement du chargeur / de la batterie, veuillez vous mettre en rapport avec le service après-vente de SATA (voir l’adresse figurant au chapitre 15). La tension et la température de la batterie sont surveillées pendant le...
Page 97
Mode d'emploi de la SATA trueSun batterie. La diode [1-13] signale l’aptitude à la charge et un défaut éventuellement existant du chargeur. Déroulement du chargement ■ Établir l’alimentation en courant électrique du chargeur via l’une des fiches de secteur [1-9] / [1-10] / [1-11]. Vérifier le mode d’affichage des diodes [1-13] (voir le tableau ci-après).
11. Dysfonctionnements S'il est impossible d'éliminer le dysfonctionnement à l'aide des remèdes décrits ci-après, veuillez envoyer la lampe à diode au service après-vente de SATA (voir l’adresse figurant au chapitre 15).
Mode d'emploi de la SATA trueSun Problèmes Cause Solutions Lampe à diode ne Batterie entièrement Charger la batterie. s’allume pas. déchargée. Lampe à diode sur- Patienter jusqu’au chauffée. refroidissement de la lampe à diode (tempé- rature de service maxi- male 40 °C).
Cache vitré de la SATA trueSun 1 pc 1012096 Dispositif antichoc du cache vitré 1 pc 1013094 Mallette de rangement de la SATA trueSun, y com- 1 pc pris la doublure de mousse 1013151 Doublure de mousse à picots 1 pc 15.