Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Kurzanleitung
(de)
Quick reference guide
(en)
Guide rapide
(fr)
Verkorte handleiding
(nl)
Guida rapida
(it)
tiptel KM 27
tiptel

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour TIPTEL KM 27

  • Page 1 Kurzanleitung (de) Quick reference guide (en) Guide rapide (fr) Verkorte handleiding (nl) Guida rapida (it) tiptel KM 27 tiptel...
  • Page 3 Trennen Sie die Stromversorgung des Telefons durch Abziehen des Netzwerkkabels (Stromversorgung über PoE) bzw. Abziehen des Steckernetzgerätes. Legen Sie das Erweiterungsmodul KM 27 und das Telefon nebeneinander. Schieben Sie dann die Lasche des Erweiterungsmoduls in die Aussparungen am Telefon und...
  • Page 4 Rastnasen zur Buchse AUX1 führen und einstecken. Anschluss weiterer Module Am tiptel 3110, tiptel 3120 und tiptel 3130 können jeweils bis zu drei Erweiterungs- module tiptel KM 27 betrieben werden. Zum Anschluss eines weiteren Moduls schieben Sie dessen Befestigungslasche in die entsprechende Aussparung des ersten Moduls und schieben dieses dann zum Einrasten in Richtung Rückseite der Module.
  • Page 5 Internet unter http://wiki.tiptel-info.de/de/. Sicherheitshinweise, Garantie, CE-Erklärung und Entsorgung Das Beistellmodul darf nur am Telefon tiptel 3110, tiptel 3120 oder tiptel 3130 ange- schlossen werden. Bitte beachten Sie die in der Kurzanleitung des Telefons abgedruckten Sicherheits- hinweise, die Angaben zu Gewährleistung und Garantie, zur CE-Erklärung und zur...
  • Page 7 Quick reference guide (en) tiptel KM 27 tiptel...
  • Page 9 PoE) or disconnecting the AC adapter. Position key module KM 27 and phone side by side. Then push the connecting link in the slots at the side of the phone and finally push the module toward the rear side of...
  • Page 10 Connecting additional modules tiptel 3110, tiptel 3120, and tiptel 3130 support up to three key modules KM 27 each. For connecting another module push its connecting link into the corresponding slot of the first module and then push it toward the rear side of the module until it snaps To connect the cable turn phone and modules upside down.
  • Page 11 Safety notes, warranty, CE declaration of conformity and disposal The key module may only be connected to phones tiptel 3110, tiptel 3120, or tiptel 3130. Please follow the safety instructions of the phone's quick reference guide, information on warranty, on the CE declaration of conformity and on disposal. All of these also...
  • Page 13 Guide d’utilisation (fr) tiptel KM 27 tiptel...
  • Page 15 Débranchez l’alimentation électrique du téléphone en débranchant le câble LAN (alimentation via PoE) ou en débranchant l'alimentation secteur. Positionnez le module de touches KM 27 à côté du téléphone. Emboitez les pattes de connexion dans les fentes prévues à cet effet sur le câté du téléphone et poussez le module vers l’arrière du téléphone afin de l’emboîter dans...
  • Page 16 (90 degrés), pour être placé derrière les crochets, puis connecter à la prise AUX1. Connexion de modules supplémentaires Les téléphones tiptel 3110, tiptel 3120, et tiptel 3130 peuvent accueillir jusqu’à 3 mo- dules de touches KM 27 chacun. Pour connecter un autre module de touches, refaites la même manipulation sur le côté...
  • Page 17 Consignes de sécurité, garantie, déclaration de conformité CE et recyclage Le module de touches KM 27 est conçu pour être connecté uniquement sur les télé- phones tiptel 3110, tiptel 3120 ou tiptel 3130. Veuillez vous référer aux instructions de sécurité, garantie, déclarations de conformi- té...
  • Page 19 Verkorte handleiding (nl) tiptel KM 27 tiptel...
  • Page 21 (Power over Ethernet) te verwijderen of door het verwijderen van de voedingsadap- ter. Plaats de uitbreidingsmodule KM 27 en de telefoon naast elkaar. Schuif de haken van de uitbreidingsmodule in de sleuven op de telefoon en schuif de module naar de...
  • Page 22 Op de tiptel 3110, tiptel 3120 en tiptel 3130 kunnen maximaal 3 uitbreidingsmodules worden aangesloten. Plaats de volgende uitbreidingsmodule KM 27 naast de huidige. Schuif de haken van de uitbreidingsmodule in de sleuven op de vorige module en schuif de module naar de achterkant.
  • Page 23 Een beschrijving van de functie’s vindt u op http://wiki.tiptel-info.de Garantie, CE-verklaring en afvalverwerking De uitbreidingsmodule mag alleen op de telefoons tiptel 3110, tiptel 3120 of tiptel 3130 aangesloten worden. Raadpleeg in de verkorte handleiding van de telefoon de veiligheidsinstructies, ga- rantie of CE-verklaring en afvalverwerking.
  • Page 25 Guida rapida (it) tiptel KM 27 tiptel...
  • Page 27 Interrompere l'alimentazione del telefono scollegando il cavo di rete (Power over Ethernet) o scollegare l'unità di alimentazione. Affiancare il modulo di espansione KM 27 al telefono. Quindi, inserire le linguette del modulo di espansione nelle apposite scanalature del telefono e far scorrere il modulo verso la parte posteriore del telefono finché...
  • Page 28 Cablaggio di ulteriori moduli di espansione Con il tiptel 3110, tiptel 3120 e tiptel 3130 si possono utilizzare, rispettivamente, fino a tre moduli di espansione KM 27contemporaneamente. Per collegare un altro modulo di espansione, inserire le linguette di questo secondo modulo nelle apposite scanalature del primo modulo e farlo scorrere verso la parte posteriore finché...
  • Page 29 Disposizioni di sicurezza, Garanzia, Marchio CE e Smaltimento Il modulo di espansione KM 27 deve essere utilizzato esclusivamente con i telefoni tiptel 3110, tiptel 3120 o tiptel 3130. Siete pregati di osservare le disposizioni di sicurezza, di prendere nota delle condi- zioni di garanzia, della certificazione di conformità...
  • Page 32 Tiptel.com GmbH Business Solutions Halskestraße 1 D–40880 Ratingen Tel.: 0900 100 – 84 78 35* Vanity Tel.: 0900 100 – TIPTEL* E-Mail: info@tiptel.com Internet: www.tiptel.de International: *(1,49 Euro/Min. aus dem Festnetz der Deutschen Telekom, abweichende Mobilfunkpreise möglich) Internet: www.tiptel.com Tiptel GmbH Ricoweg 30/B1 A–2351 Wiener Neudorf...