Table des Matières

Publicité

Liens rapides

TMC Edition
MANUEL DE L'UTILISATEUR
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest 4000

  • Page 1 TMC Edition MANUEL DE L'UTILISATEUR...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Instructions de sécurité et avertissements ............... 4 Contenu de l’emballage ....................7 Mise en route et installation du matériel ..............8 - Chargement de la batterie ..................8 - Mise en route ......................9 Utilisation de l’appareil ....................13 - Boutons et commandes ...................
  • Page 3 Indication des destinations et planification de l’itinéraire ........63 - Sélection directe de la destination en appuyant sur la carte ........63 - Sélection d’une destination par le menu «Chercher & Aller», à l’aide du menu «Chercher» .................. 64 - Indication d’une destination via une adresse ............65 - Sélection de destinations via «Destinations récentes», liste d’itinéraires .....
  • Page 4: Instructions De Sécurité Et Avertissements

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS Veillez à respecter toutes les instructions de sécurité et les avertisse- ments ! Vous éviterez ainsi tout risque de dommage ou d’accident. Préface : Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, veuillez lire les instructions correspondantes dans ce manuel, même si vous êtes habitué...
  • Page 5 N’utilisez pas l’adaptateur si le câble est endommagé. N’essayez pas d’ouvrir ou de réparer vous-même l’appareil. Aucune pièce de l’appareil ne doit être manipulée par l’utilisateur. Remplacez l’unité si elle est endommagée ou a été exposée à un taux d’humidité trop élevé. Ne forcez jamais l’insertion d’un connecteur dans un port.
  • Page 6 Consignes de sécurité relatives à votre système de navigation N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil, de l’adaptateur secteur ou des accessoires, car vous n’êtes pas autorisé à en remplacer les pièces. Danger de mort : l’ouverture du boîtier comporte un risque d’électrocution.
  • Page 7: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage Système de navigation SilverCrest Navigator 4000 Manuel d’utilisation DVD du logiciel MyGuide Navigator 6.1 Guide de mise en route rapide Mini câble USB...
  • Page 8: Mise En Route Et Installation Du Matériel

    MISE EN ROUTE ET INSTALLATION DU MATÉRIEL Désemballez, allumez et profitez instantanément de votre appareil ! Sa mise en route est très simple et rapide. Chargement de la batterie 1. Branchement du câble du chargeur sur la prise d’entrée DC/IN Branchez le câble de l’adaptateur secteur ou le chargeur de voiture sur la prise d’entrée DC (5 V).
  • Page 9: Mise En Route

    Pour protéger votre appareil contre les brusques surtensions, branchez le chargeur de voiture uni- quement après avoir démarré le moteur du véhicule. Sécurité avant tout Utilisez un chargeur spécifié approuvé par le fabricant. L’utilisation d’un autre chargeur peut endom- mager l’appareil, altérer son bon fonctionnement ou être à l’origine d’accidents. Ce produit a été...
  • Page 10 4. Réglage de la date Indiquez d’abord l’année et le mois en cours à l’aide du bouton Sélectionnez ensuite le jour avec le stylet. 5. Réglage de l’heure et sélection du fuseau horaire Réglez l’heure actuelle à l’aide des boutons .
  • Page 11 2. Socle voiture Les composants principaux du support de voiture sont les suivants : Ventouse Levier Articulation réglable Socle de fixation Attaches 3. Réglage du support de voiture Le bras étant assez rigide, il est recommandé de le placer directement dans sa position finale avant de monter le support.
  • Page 12 7. Soulèvement du levier Pour désinstaller votre système de navigation, tirez le lever vers l’arrière (voir la flèche). Retrait de la ventouse Tirez sur le loquet en caoutchouc pour retirer la ventouse de la vitre. 9. Alimentation Branchez le chargeur de voiture sur la prise CC de 5 V de votre système de navigation.
  • Page 13: Utilisation De L'appareil

    11. Position idéale L’emplacement de l’appareil ne doit en aucun cas gêner la visibilité du conducteur. Placez le câble de chargement de façon à ne pas gêner. UTILISATION DE L’APPAREIL BOUTONS ET COMMANDES Face supérieure Le bouton de mise sous/hors tension se trou- ve en haut de l’appareil Face avant L’appareil est contrôlable par un écran tactile.
  • Page 14: Carte Sd

    Face gauche La face gauche de l’appareil n’intègre aucun bouton de commande. Face droite Sur la face droite de l’appareil incorpore se trou- vent les ports suivants (de haut en bas) : 1. Emplacement pour carte SD 2. Prise casque 3.
  • Page 15: Configuration Du Système

    2. Retrait de la carte mémoire SD Pour retirer la carte, appuyez doucement sur la carte avec votre ongle. La carte est déverrouillée et dépasse légèrement. Vous pouvez alors la retirer. Conseils utiles Pour protéger votre appareil contre les brusques surtensions, branchez le chargeur de voiture unique- ment après avoir démarré...
  • Page 16 Menu «Paramètres» Ce menu permet d’effectuer les réglages suivants : Modification de la date Réglage de l’heure Étalonnage de l’écran tactile Sélection de la langue Réglage de la luminosité Rétroéclairage de l’écran Utilisez le stylet pour déplacer le curseur de luminosité vers la gauche afin d’assombrir l’affichage.
  • Page 17: Navigation

    NAVIGATION Finis les retards et les imprévus ! Ce système de navigation vous permettra d’arriver à destination le plus rapidement possible et en toute sécurité, en évitant les problèmes quotidiens de circulation. Dé- couvrez toutes ses fonctions originales et interactives. Commandes et boutons à...
  • Page 18: Touches Spéciales Importantes

    Commutateur spécial Certains commutateurs fonctionnent de façon diffé- rente. Au lieu d’afficher un voyant éteint pour indi- quer un état désactivé, un voyant rouge s’affiche et une croix s’y superpose si une application est inter- dite. Lors de la planification de votre itinéraire, les itinéraires autorisés (voyant vert) ou les types de route à...
  • Page 19 Clavier AZERTY Le clavier AZERTY correspond au clavier français standard. Son nom fait référence aux six premières lettres du clavier : A-Z-E-R-T-Y Clavier ABC Vous pouvez également sélectionner le clavier ABC. Ce clavier ne contient que des lettres. Espace Appuyez sur la touche «Espace» du clavier ABC pour insérer un espace.
  • Page 20: Écran Principal De Navigation

    Clavier numérique Le clavier numérique, qui ne contient que des chif- fres, permet de saisir rapidement et facilement les numéros de rue, par exemple. Écran principal de navigation Le programme de navigation affiche par défaut le menu principal, qui donne accès aux autres menus et options de l’appareil.
  • Page 21: Gps - Réception Et Configuration

    GPS – Réception et configuration 1. Ouverture du menu GPS principal Lorsque vous sélectionnez l’icône de l’antenne satellite dans le menu principal de navigation, le menu GPS principal s’ouvre. Antenne satellite blanche : réception GPS optimale disponible. 2. Menu GPS principal L’écran «Données GPS»...
  • Page 22 5. Affichage de la connexion II Antenne satellite jaune : signal faible qui diminue. 6. Affichage de la connexion III Antenne satellite rouge : aucun signal GPS disponible, positionnement impossible. Affichage de la connexion GPS Le voyant vert situé à gauche indique le fonctionne- ment correct du système GPS, et non la réception correcte d’un signal GPS.
  • Page 23: Tmc

    MyGuide est capable d’améliorer votre itinéraire si le programme peut recevoir des données de diffusion d’informations routières (TMC, Traffic Message Channel). TMC est un service spécial diffusé par les stations de radio FM et offrant des informations routières (RDS) en temps réel. Remarque : TMC n’est pas un service international.
  • Page 24: Centre De Contrôle Tmc

    Centre de contrôle TMC Cet écran affiche la source de données TMC sélec- tionnée et vous permet de modifier les paramètres TMC. Stations de radio FM sélectionnée Le nom et la fréquence de la station de radio sélectionnée s’affichent en haut de l’écran. La force du signal s’affiche sous forme d’une barre similaire à...
  • Page 25: Paramètres Généraux Du Système

    Conseil : si vous souhaitez planifier un itinéraire à réaliser à une date ultérieure, il peut s’avé- rer utile de désactiver la fonction TMC pour la planification des itinéraires. Recalculer pour éviter la circulation : Ce paramètre est similaire au paramètre précédent. S’il est désactivé, les données TMC sont analy- sées au moment de la planification de l’itinéraire, mais aucune donnée n’est recalculée automatique- ment en cours de trajet si la situation routière change.
  • Page 26: Définition De La Langue Du Programme

    Sélection du menu «Langue et Unités» Ouvrez le menu «Langue et Unités». Définition de la langue du programme 1. Langue du programme Vous pouvez dans un premier temps définir ou modifier la langue du programme. L’allemand ou la langue que vous avez sélectionnée après la première mise sous tension de l’appareil est défini(e) par défaut.
  • Page 27: Langue Du Guidage

    Définition de la langue du guidage 1. Langue du guidage Vous pouvez ensuite sélectionner la langue de guidage vocal. 2. Langue du guidage Sélectionnez la langue désirée à l’aide du stylet. Votre sélection est mise en surbrillance (en blanc). Appuyez sur «OK» pour confirmer votre choix et quittez le menu.
  • Page 28: Itinéraire

    2. Sélection du menu «Paramètres itinéraire» Cette option de menu est très importante. Ces paramètres déterminent la méthode de calcul des itinéraires. 3. Menu «Paramètres itinéraire» Vous pouvez également accéder à cet écran via l’option «Information itinéraire». Méthode : Utilisez les curseurs pour définir la vitesse de calcul des itinéraires.
  • Page 29: Paramètres Avancés

    Economique Ce paramètre est une combinaison intelligente des deux types d’itinéraire précédents. L’itinéraire le plus rapide est généralement sélectionné. Toutefois, s’il existe un autre itinéraire un peu plus lent, mais plus court, celui-ci aura priorité afin de réduire la consom- mation d’essence au maximum.
  • Page 30 Sélection du menu «Paramètres avancés» Ces boîtes de dialogue vous permettent de configurer de nombreux paramètres avancés et d’activer certaines fonctions spéciales. Zoom intelligent Le zoom intelligent offre des fonctions avancées su- périeures à celle du zoom automatique. Lors de la navigation le long d’un itinéraire : à l’ap- proche d’un carrefour, le zoom intelligent agrandit l’affichage et augmente la hauteur virtuelle de fa- çon à...
  • Page 31 «Verrouiller sur position» et «Rétablir Zoom intelli- gent» : activez ces fonctions si vous souhaitez que MyGuide retourne à la position GPS actuelle et ré- tablisse le zoom intelligent une fois que vous avez déplacé la carte lors de la navigation. «Délai en secondes»...
  • Page 32: Cartes

    Cartes Affichage 2D et 3D des cartes 1. Affichage 2D L’affichage 2D se réfère à l’affichage en deux dimensions (longueur x largeur). Il s’agit de l’affichage classique d’une carte routière sur papier. 2. Changement de mode Vous pouvez très facilement basculer entre l’affichage 2D et 3D des cartes.
  • Page 33 Niveaux de zoom Votre système de navigation MyGuide utilise des car- tes vectorisées de haute qualité. Cela vous permet d’afficher la carte à des niveaux de zoom différents avec un contenu optimisé. La densité des détails de la carte et l’affichage de l’écran de navigation peu- vent être définis séparément via «Paramètres»...
  • Page 34 Noms de rue Les noms et numéros de rue permettent de les iden- tifier rapidement. Vous pouvez bien sûr les afficher sur la carte. Le programme peut afficher le nom d’une rue de deux façons : Mode traditionnel : le nom s’affiche parallèlement à...
  • Page 35 Marqueur – Marquage d’un point sur la carte Vous pouvez placer un marqueur à la position du cur- seur. Tous les marqueurs s’affichent sur la carte. Ils seront visibles quel que soit le niveau de zoom et ne disparaîtront que si vous les supprimez un par un ou tous à...
  • Page 36 Si deux points sont très rapprochés (ce qui suppose- rait le chevauchement de leurs icônes), une icône multi-POI s’affiche au lieu de plusieurs icônes. Agran- dissez l’affichage si vous souhaitez voir toutes les icônes (si deux POI ont une même icône, cette icône s’affiche au lieu de l’icône multi-POI).
  • Page 38: Éléments De Carte Actifs

    Éléments de carte actifs Suivre Suivre...
  • Page 39 Affichage Commande Aperçu de l’itinéraire* et des carrefours Ouvre le menu «Itinéraire». Bouton de zoom avant Agrandit l’affichage. Bouton de zoom arrière Réduit l’affichage. Réduction de la hauteur virtuelle Réduit l’horizon en affichage 3D. Augmentation de la hauteur virtuelle Augmente l’horizon en affichage 3D. Menus Menu Paramètres, menu Itinéraire, menu principal...
  • Page 40: Description Du Contenu Et Des Fonctions De L'affichage De Cartes

    Description du contenu et des fonctions de l’affichage de cartes En raison de leur importance, le menu «Curseur», l’affichage «Information routière» et les menus «Chercher», «Paramètres», «Itinéraire» et «Principal» sont décrits dans des chapitres distincts. Aperçu de l’itinéraire* et des carrefours (1) En affichage carte, ce champ fonctionne également comme un bouton.
  • Page 41 Réglage de la hauteur virtuelle (4+5) Ces boutons transparents s’affichent uniquement lorsque la fonction de zoom est activée dans le menu «Paramètres» (voir page 54). Comme expliqué précédemment, cette fonction bascule l’angle d’affichage vertical de la carte en mode 3D. Vous pouvez modifier l’angle grâce à une large gamme d’options, allant de l’affichage entièrement vertical (équivalent de l’affichage 2D) à...
  • Page 42 Qualité du positionnement GPS (8) Similaire à l'icône présente sur l'écran d'affichage des données GPS (voir page 21, 22), l'affichage de la carte fournit également des informations sur le signal GPS. Elles peuvent indiquer trois valeurs identiques : Antenne satellite rouge : le signal GPS est reçu, mais il est trop faible ou le nombre de satellites est trop faible pour permettre un positionnement correct.
  • Page 43 Journalisation/Lecture des itinéraires (11) Lors de la journalisation d'un itinéraire, une icône d'enregistrement rouge s'affiche sur la carte. Cette icône permet également d'accéder à l'écran "Express" => "Gestion des enregistrements", depuis le- quel vous pouvez arrêter la journalisation de l'itinéraire ou le lire sur la carte. Lors de la lecture, une icône verte clignote.
  • Page 44 Curseur (16) Si vous appuyez sur un point quelconque de la carte ou sélectionnez un POI spécifique sous «Cher- cher», ce point est sélectionné sur la carte. Il est signalé par un petit point rouge entouré de cercles rouges en mouvement pour le rendre bien visible. Vous pouvez utiliser ce point comme point de dé- part, étape ou point d’arrivée (destination) de votre itinéraire.
  • Page 45 Distance du trajet jusqu’au prochain carrefour (19) Ce champ affiche la distance restante avant le prochain événement du trajet (carrefour, rond-point, sortie, etc.). Il s’affiche uniquement lors de la navigation, c’est-à-dire si un itinéraire actif a été sélec- tionné. Le curseur correspond au point sélectionné sur la carte (point rouge entouré...
  • Page 46 Départ Vous pouvez définir la position du curseur comme point de départ de votre itinéraire. Cette option de menu est uniquement disponible en mode carte et unique- ment si aucun itinéraire actif n’a été sélectionné. En mode navigation, le point de départ correspond tou- jours à...
  • Page 47 Jeter Supprime le marqueur le plus proche du curseur. Cet- te option de menu s’affiche à la place de l’option «Mar- queur» et est uniquement disponible si le curseur se trouve à proximité d’un marqueur. Continuer Cette option permet de définir une nouvelle destina- tion à...
  • Page 48 Ajouter POI Le POI ouvre une nouvelle fenêtre de données POI vous permettant d’ajouter des points d’intérêt person- nalisés à la liste. Ces options de menu sont unique- ment disponibles en mode carte et uniquement si aucun POI ne se trouve à proximité du curseur (si par exemple seule une adresse est affichée dans la fenê- tre d’informations contextuelles).
  • Page 49: Informations

    Affichage des informations sur l’itinéraire Les informations sur l’itinéraire ne s’affichent que si un itinéraire a été activé. Vous pouvez accéder à ce menu de deux façons : sélectionnez «Info» dans le menu «Itinéraire» ou sélectionnez un champ de données d’itinéraire en mode navigation (voir figure ci-dessous).
  • Page 50 Destination/Étape Ce champ contient l’adresse exacte de votre destina- tion. Si aucune étape n’a été définie, appuyez plusieurs fois sur ce champ pour connaître l’adresse. Ligne d’itinéraire La partie supérieure de l’écran représente l’itinéraire planifié sous forme de ligne horizontale. L’extrémité gauche de la ligne correspond au point de départ vir- tuel de votre itinéraire, et l’extrémité...
  • Page 51 Voici quelques exemples : 1. Cette icône vous signale que l’itinéraire recommandé implique des frais de péage. 2. Cette icône indique que l’itinéraire emprunte des autoroutes. Sélectionnez cette icône pour affi- cher la distance d’autoroute totale de votre itinéraire. 3. Cette icône vous signale que l’itinéraire recommandé emprunte des routes à péage. 4.
  • Page 52: Menus «Chercher», «Paramètres» Et «Itinéraire

    Nouveau paramètre Sous "Information itinéraire", une nouvelle option "Le plus rapide" apparaît désormais au lieu de l'ancienne méthode "Économique", et l'itinéraire est automatique- ment recalculé. Menus «Chercher», «Paramètres» et «Itinéraire» Affichage de carte en mode navigation Le bouton «Menu» ouvre le menu contenant le moteur de recherche, le menu «Rapide», le menu «Itinéraire»...
  • Page 53: Menu «Paramètres

    Itinéraire Le bouton «Itinéraire» ouvre le menu «Itinéraire» Ce menu propose de nombreuses options de paramètres d’itinéraire. Menu «Paramètres» Aperçu du menu «Paramètres» Affichage 3D Si le voyant de l’affichage 3D s’allume, la carte s’affi- che en 3D. Vous pouvez également passer en affichage 3D en appuyant sur les boutons d’augmen- tation et de réduction de la hauteur virtuelle.
  • Page 54: Gérer Mon Poi

    Info contextuelle Lorsque cette fonction est activée, si vous appuyez sur un point de la carte (en activant le curseur), une fenêtre contextuelle contenant des informations spé- cifiques, telles que le nom et le numéro de la rue, ain- si que les POI les plus proches (le cas échéant) s’affi- che.
  • Page 55: Modification De La Journalisation Des Itinéraires

    Dans la figure ci-dessous, la catégorie "Services" est la catégorie active. Vous pouvez la masquer en ap- puyant sur "Masquer". La catégorie désactivée «Transport» est grisée ; les autres catégories sont activées et apparaissent en bleu. Conseil utile Pour obtenir une description détaillée des POI, accé- dez au menu «Chercher»...
  • Page 56 Options d’itinéraire Dans l’angle supérieur droit de l’écran (voir la figure ci-dessus), une option vous permet d’accéder au sous-menu «Options d’Itinéraire» Il vous permet en outre : Mettre à jour l’intervalle : cet intervalle de mise à jour définit l’intervalle de temps entre deux enregis- trements de la position GPS.
  • Page 57: Menu «Itinéraire

    Menu «Itinéraire» Menu «Itinéraire» Ce menu propose de nombreuses options de para- mètres d’itinéraire. Il offre également des options pour la méthode d’obtention des informations sur les itinéraires. En affichage carte, vous pouvez accéder au menu «Itinéraire» à l’aide du bouton «Itinéraire» situé dans l’angle supérieur gauche.
  • Page 58 Vous devez néanmoins spécifier une distance mini- male après laquelle vous souhaitez rejoindre l’itiné- raire d’origine. Choisissez une distance en fonction du problème routier rencontré. Conseil utile Cette fonction a été conçue pour proposer un autre itinéraire pour la section d’itinéraire suivante. Pour modifier des sections d’itinéraire plus tard ou éviter certaines routes ou certains carrefours, utilisez la fonction «Éviter»...
  • Page 59 Annuler Cette commande vous ramène à l’affichage de la car- te sans effectuer de nouveaux calculs. Itinéraire Cette fonction affiche une description de l’itinéraire (liste des événements du trajet) pour l’itinéraire ac- tif. Le menu «Itinéraire» offre trois listes détaillées et deux fonctions.
  • Page 60 Instructions Si vous appuyez une fois sur le bouton «Mode», une liste d’événements qui requiert toute votre attention s’ouvre (liste de manœuvres à effectuer le long de l’itinéraire, par exemple). Ces événements s’affichent dans l’aperçu des manœuvres et sont signalés par des événements sonores.
  • Page 61 Sensibilité hors-route : L’option «Manœuvre» évite le lieu marqué. Si vous pensez par exemple qu’une bifurcation particulière sera trop difficile à réaliser en heure de pointe, le pro- gramme recalcule automatique votre itinéraire sans cette bifurcation. Route : Si vous excluez une route spécifique, MyGuide recalcule l’itinéraire sans cette route.
  • Page 62 Dans notre exemple, un nouvel itinéraire est ajouté. Après avoir appuyé sur le bouton «Ajouter», le menu «Chercher»apparaît et vous permet de définir un nou- vel itinéraire. Supprimer Appuyez sur «Supprimer» pour supprimer définitive- ment l’itinéraire actif, ainsi que tous les points (points de départ, point d’arrivée et étapes).
  • Page 63: Indication Des Destinations Et Planification De L'itinéraire

    Indication des destinations et planification de l’itinéraire Il existe de façon générale deux façons de spécifier une destination : «Chercher & Aller» dans le menu principal C’est la méthode la plus fréquemment utilisée et qui permet de distinguer au mieux les éléments lors de l’indication de la destination.
  • Page 64: Sélection D'une Destination Par Le Menu «Chercher & Aller

    5. Départ Passez en vue Navigation pour démarrer. 6. Information Itinéraire Sous «Information Itinéraire», vous pouvez visualiser les détails les plus importants de votre voyage. Sélection d’une destination par le menu «Chercher & Aller», à l’aide du menu «Chercher» Menu principal de navigation Le menu principal de navigation contient tous les outils nécessaires pour une navigation confortable.
  • Page 65: Indication D'une Destination Via Une Adresse

    Chercher & Aller => Chercher Appuyez sur le bouton «Chercher & Aller» pour ouvrir le menu «Chercher». Les options suivantes sont alors accessibles : Adresse : ce sous-menu vous permet d’indiquer l’adresse exacte de destination. Destinations récentes : liste de destinations/iti- néraires que vous pouvez choisir et activer.
  • Page 66 3. Autre ville Si votre destination se trouve dans le pays où vous êtes, indiquez le nom de la ville avec le clavier. Si elle ne se trouve pas dans le pays où vous êtes actuellement, vous devez d’abord sélectionner «Changer pays» (dans l’angle supérieur droit).
  • Page 67 Sélection du code postal Sélectionnez la ville ayant ce code postal. 8. Indication de la rue Indiquez le nom de la rue avec le clavier. Il suffit de taper quelques lettres, même si le nom est composé de plusieurs mots. Pour «Via 15 Novembre», saisissez «V», «i», «a».
  • Page 68: Sélection De Destinations Via «Destinations Récentes», Liste D'itinéraires

    11. Sélection d’une intersection Le programme vous montre maintenant une liste d’intersections avec la rue précédemment sélectionnée. Une fois que vous avez sélectionné l’intersection désirée, vous avez indiqué votre destination et êtes prêt à partir. 12. Départ ... Passe en mode Navigation au début de l’itinéraire.
  • Page 69: Indication D'une Destination Via Des Coordonnées

    3. Départ Lorsque vous commencez la navigation, la vue Navigation avec la section de carte du premier segment de l’itinéraire apparaît, ainsi que quelques informations sur l’itinéraire. 4. Message d’avertissement Dans certaines circonstances, l’avertissement suivant peut apparaître. Par exemple, cela peut se produire si vous avez sélectionné...
  • Page 70 3. Sélection de la destination Dans cet exemple, nous sélectionnons la Cathédrale de Cologne. 4. Fenêtre de coordonnées La fenêtre «Coordonnées» indique la latitude (N/S) et la longitude (E/W) des valeurs déterminées par le curseur/POI. 5. Vue Destination Le programme bascule en vue carte, affichant des informations et un drapeau de destination bleu.
  • Page 71: Indication D'une Destination Via Un Poi

    1. Entrez les coordonnées Si vous connaissez les coordonnées géographiques de votre destination, indiquez la latitude dans la fenêtre de gauche et la longitude dans la fenêtre de droite. Le bouton «E/W » bascule entre latitude est (est du méridien de Greenwich, comme l'Allemagne, l'Autriche et la Suisse) et ouest (comme le Portugal, l'Espagne et une partie de la France).
  • Page 72 3. Localisation POI Pour changer le point de référence, appuyez sur «Changer réf.» dans le coin supérieur droit de l’écran (voir figure à l’étape 2). Vous pouvez choisir entre les options affichées à cet endroit. «Curseur» nécessite que vous ayez sélectionné un point sur la carte, «GPS actuel»...
  • Page 73 7. Nouvelle référence POI Par exemple, le champ en haut à droite de la boîte de dialogue indique le curseur comme référence POI ; ainsi, tous les POI situés à proximité de la position actuelle du curseur sont répertoriés et peuvent être sélectionnés. 8.
  • Page 74 11. Recherche Indiquez un critère de recherche et appuyez sur «Terminé». 12. Résultats de la recherche dans une catégorie Une liste correspondant à la catégorie dans laquelle la recherche a été effectuée apparaît. Les résultats de la recherche sont classés par distance par rapport à...
  • Page 75 15. Liste La liste complète de cette sous-catégorie apparaît. 16. Faites votre sélection Appuyez sur l’élément désiré pour le sélectionner. Des informations concernant cette destination apparaissent. Appuyez sur «OK» pour confirmer votre sélection. 17. Départ Le programme commence la navigation. 18.
  • Page 76: Indication D'une Destination Via Les Favoris

    19. Destinations récentes L’itinéraire est immédiatement ajouté aux «Destinations récentes», une liste d’historique des itinéraires. Indication d’une destination via les favoris 1. Sélection des favoris Si vous avez déjà défini vos destinations favorites sous «Paramètres généraux» (voir page 22), vous pouvez en sélectionner une en appuyant dessus.
  • Page 77: Quelques Exemples De Navigation

    4. Adresse Maison L’écran suivant affiche le favori «Maison» en vue 2D. Quelques exemples de navigation Navigation dans un itinéraire avec deux étapes 1. Indiquez une destination via «Chercher & Aller » Indiquez d’abord la ville de destination. Indiquez le nom de la ville de destination ou son code postal.
  • Page 78 4. Démarrage de la navigation Lorsque vous avez défini votre destination via «Chercher & Aller», le programme saute directement au point de départ de l’itinéraire et passe en vue Navigation. Vous pouvez consulter sur la gauche des informations importantes concernant votre itinéraire. Identification d’étapes Tandis que vous vous dirigez vers votre destination, vous décidez d’aller dans une...
  • Page 79 8. Une autre étape À présent, vous devez refaire le plein sur le chemin vers votre destination. À nouveau, vous pouvez utiliser la base de données des POI. Dans ce but, cherchez un POI Station-service dans la vue carte avec zoom sur votre route ou à...
  • Page 80 11. Première étape Le segment vert clair représente l’itinéraire actif, tandis que le segment vert foncé représente l’itinéraire qui n’est pas encore actif venant après l’étape. 12. Deuxième étape La deuxième étape sur votre itinéraire vous conduit à la station d’essence. 13.
  • Page 81: Planification D'itinéraire Hors Ligne

    15. Arrivée à la destination Il ne reste que 160 m jusqu’à la destination : le drapeau de destination apparaît dans le coin supérieur gauche. Planification d’itinéraire hors-ligne Planification d’un itinéraire sans position GPS 1. Définissez votre point de départ Vous souhaitez planifier un itinéraire tandis que vous êtes chez vous.
  • Page 82 3. Insertion d’étapes Au lieu d’aller directement à la destination où vous souhaitez vous rendre, vous souhaitez visiter la Place Saint-Pierre de Rome. Sous «POI», cherchez la Place Saint-Pierre, appuyez sur le POI et confirmez en appuyant sur «Ajouter Étape». (Puis activez «Supprimer Étape»...
  • Page 83: Multimédia

    6. Destination définie La Place Saint-Pierre (qui était précédemment une étape) est maintenant devenue votre destination. L’état est indiqué par un drapeau rouge. L’itinéraire vert clair actif vous amène à votre étape, le Colisée (qui était précédemment la destination). Dès que votre appareil détecte un signal GPS, il commence à...
  • Page 84: Lecture De Musique, D'images Et De Films

    2. Menu principal de l’appareil Vous serez automatiquement conduit au menu principal de l’appareil. Lecture de musique, d’images et de films 1. Ouverture du multimédia Appuyez sur le bouton «Multimédia» pour ouvrir le menu. 2. Fonctions multimédia Les trois sous-menus vous permettent de jouer de la musique et de visualiser des images et des films sur votre appareil de navigation.
  • Page 85 Lecture de musique : le lecteur MP3 1. Écran de démarrage Le lecteur de musique vous permet de jouer des fichiers de musique MP3. Pour jouer des fichiers MP3 avec votre appareil, vous devez d’abord copier des fichiers MP3 sur sa carte 2.
  • Page 86: Affichage D'images : La Visionneuse D'image

    Affichage d’images : la visionneuse d’image 1. Écran de démarrage La visionneuse d’images vous permet de voir des fichiers d’image enregistrés en format JPG, GIF, BMP ou PNG et de les afficher en diaporama. Pour être capable de visualiser les images, vous devez d’abord les copier sur la carte SD.
  • Page 87: Lecture De Films : Le Lecteur De Film

    Lecture de films : le lecteur de film 1. Écran de démarrage Vous pouvez passer des films en format .avi. Pour ce faire, les films doivent d’abord être copiés sur la carte SD (voir page 85). Appuyez sur l’écran pour basculer en vue plein écran pendant la lecture.
  • Page 88 APPAREIL DE NAVIGATION ET PC Pour pouvoir copier des données dans la carte SD, votre PC doit avoir accès à cette carte SD. La carte SD : interface entre l’appareil de navigation et le PC Vous pouvez transférer des données sur votre appareil de navigation via la carte SD ou via une con- nexion USB.
  • Page 89: Logiciel

    3. Carte SD et PC La carte SD et le PC sont maintenant connectés. La carte SD apparaît sous la forme d’un disque dur sur votre ordinateur. Vous pouvez copier des données de votre PC ou d’un support fourni sur la carte SD, ré-insérer la carte CD dans l’appareil de navigation et accéder aux nouvelles données ou les lire.
  • Page 90: Résolution Des Problèmes

    INFORMATIONS SYSTÈME ET ENTRETIEN Devez-vous dépanner votre système ou en savoir plus à son sujet ? Ce qui suit vous concerne. Résolution des problèmes Solutions possibles pour les questions et problèmes les plus courants. Problèmes de l’appareil Solutions possibles Impossible d’allumer l’appareil avec ali- La capacité...
  • Page 91 Problèmes de l’appareil Solutions possibles Réception GPS mauvaise ou inexistan- Vérifiez que l’antenne GPS a un accès dégagé au ciel. La réception GPS peut être altérée par les circonstances suivantes : - mauvais temps - obstacles denses et élevés (par ex. arbres et bâtiments) - autres appareils installés dans la voiture utilisant la ra- diofréquence - pare-brise teintés ou réfléchissants...
  • Page 92 Problèmes de l’appareil Solutions possibles Pour créer un itinéraire comprenant des Le bouton «Aller Vers» ne crée qu’un nouvel itinéraire. étapes, j’ai appuyé sur «Aller Vers» pour Vous devez appuyer sur ce bouton après avoir sélection- une étape, mais seul le dernier itinérai- né...
  • Page 93: Entretien, Conservation Et Élimination

    Entretien, conservation et élimination Remarques importantes concernant le traitement de l’appareil Entretien Prendre correctement soin de l’appareil contribue à un fonctionnement sans encombre et réduit les risques de dysfonctionnement. Évitez de soumettre l’appareil à l’humidité et à des températures extrêmes. N’exposez pas l’appareil à...
  • Page 94: Spécifications

    Spécifications techniques Résumé des spécifications techniques les plus importantes • Processeur : processeur Intel 400 MHz • Mémoire : 64 Mo ROM flash/ 64 Mo SDRAM écran LCD tactile 3,5 pouces/ 320x240, 65 000 couleurs, orientation horizontale prise en charge •...
  • Page 95 Marque : SilverCrest Nom du modèle : Navigator 4000 est conforme aux conditions de base définies dans la directive R&TTE 1999/5/EEC, la directive CEM 89/336/EEC, la directive Basse tension 73/23/EEC et 2004/104/EEC. Cette déclaration s'appuie sur le respect intégral des normes européennes suivantes :...
  • Page 96 GLOSSAIRE (Explication des termes techniques les plus importants) Altitude : Quand vous recevez des signaux de quatre satellites ou davantage, le récepteur GPS est en mesure de calculer la position en trois dimensions. Dans ce cas, l’altitude est calculée en plus de la latitude et de la longitude.
  • Page 97 Itinéraire actif : Cet itinéraire est un itinéraire planifié pour atteindre les destinations désirées. Un itinéraire est dit actif lorsqu’il est utilisé pour la navigation. Ainsi, le programme n’aura qu’un itinéraire de navigation qui restera actif jusqu’à ce que vous le supprimiez, que vous atteignez votre destination ou que vous quittiez le programme.
  • Page 98 deux affichages de carte de l’appareil de navigation. Le positionnement 2D ou 3D n’influence pas les modes d’affichage de carte. Le mode d’affichage est une façon de représenter des cartes qui ne peut pas dépendre de la réception GPS. Précision à la position actuelle : La différence entre votre position réelle et la position déterminée par GPS dépend de plusieurs fac- teurs.
  • Page 100 H•O•T•L•I•N•E 00800-22558974 Mo-Fr = 08.00 - 20.00h, Sa+Su = 08.00 - 18.00h...

Table des Matières