Télécharger Imprimer la page

La Siesta Habana Zebra Manuel page 8

Publicité

MANUAL
IMPORTANT: CAREFULLY READ
AND KEEP THIS MANUAL.
WARNING
Prevent any misuse! Risk of strangulation. First pull the
eyelets of the seat, then the suspension cords over the
ends of the bar into the notch. Always dismantle product
when not in use. This Hammock Chair is not a swing nor a
toy and is not to be used for play, sport, or climbing. Do not
put uneven pressure on the product. Do not stand in the
product. Do not pull up on suspension cords or spreader bar.
Risk of injury due to falling or material damage. Children
may only use this product under constant adult supervision.
CAUTION
Do not exceed the maximum carrying capacity of the
product (see last page), as this will result in damage. If the
product is damaged, stop using it and dispose of it appro-
priately. Always use the product with LA SIESTA suspension
sets or stands. Only attach the product to sturdy, stable
material. The suspension system or the stand for suspending
your product must be expertly installed and checked for
wear at regular intervals and replaced if necessary. When
choosing a location, keep walkways clear; select or create
soft ground and keep sufficient distance from potential
obstacles near and under the product to avoid collisions and
injuries. Do not stand or play below or within the swinging
range of the product. Do not lay the product on or attach
BETRIEBSANLEITUNG
WICHTIG: VOR GEBRAUCH
SORGFÄLTIG LESEN UND AUFBEWAHREN.
ACHTUNG
Jeglichen Missbrauch unterbinden! Strangulationsgefahr.
Erst die Ösen des Sitzteils, dann die der Aufhängeschnüre
über die Stockenden in die Kerbe ziehen. Produkt immer
abbauen, wenn nicht in Benutzung. Dieser Hängestuhl
ist keine Schaukel, kein Spielzeug, Spiel-, Sport- und
Klettergerät. Produkt nicht punktuell belasten. Nicht in
das Produkt stellen. Nicht an Aufhängeschnüren oder am
Spreizstab hochziehen. Verletzungsgefahr durch Sturz oder
Materialschäden. Nutzung durch Kinder nur unter ständiger
Aufsicht von Erwachsenen.
VORSICHT
Die maximale Belastbarkeit des Produkts (siehe letzte Seite)
nicht überschreiten, da es zu Schäden führt. Beschädigtes
Produkt nicht mehr nutzen und sachgerecht entsorgen.
Produkt stets mit LA SIESTA Aufhängevorrichtungen oder
Gestellen verwenden. Produkt nur an tragfähigem stabilem
Material befestigen. Die Aufhängevorrichtung oder das
Gestell zum Einhängen Ihres Produktes muss fachmännisch
installiert sein und in regelmäßigen Abständen auf
Verschleiß überprüft und gegebenenfalls ersetzt werden.
Bei der Wahl des Standortes Laufwege freihalten,
8 | 20
the product above rough or sharp-edged surfaces. Do not
place heavy or pointed objects in the product. Do not use
near heat sources or flames. Do not smoke in or near the
product. Do not use while wearing jewelry, shoes, clothes
with hook and loop fasteners or similar. Protect the product
as much as possible from extreme environmental influences
(rain, sun, friction, etc.), as these can have a negative effect
upon the service life of the product. Bring cotton products
inside overnight and protect from moisture to prevent
mildew. Keep pets away from the product.
Only use the product if you have read and understood these
operating instructions. The product must be assembled by
adults following these operating instructions. The maximum
distance from the middle of the product to the ground
should be approx. 60cm/24". Your product will expand by
5–10% during use, and the suspension needs to be adjusted
accordingly. The suspension cords must be as straight as
possible – do not twist or knot! Only use the product as
described in these operating instructions. Check for wear
and tear and damage and test the stability of the product
before every use. Major changes in color may indicate
damage. Before washing, remove the suspension and
spreader bar and tie the suspension cords together. Wash
the product on a gentle 30°C / 65-85°F cycle. Do not use
fabric softener. Dry flat. Do not make any modifications to
the product. Doing so will void the warranty. Dispose of the
packaging properly and in an environmentally friendly way.
If the product changes hands, hand over these operating
instructions with it.
einen weichen Untergrund wählen oder schaffen und
Abstand zu potentiellen Hindernissen neben und unter
dem Produkt halten, um Kollisionen und Verletzungen
zu vermeiden. Nicht unter oder im Schwingbereich des
Produktes aufhalten oder spielen. Produkt nicht auf rauen
oder scharfkantigen Untergrund legen oder darüber
anbringen. Keine schweren oder spitzen Gegenstände in
das Produkt legen. Nicht in der Nähe von Hitzequellen
oder Flammen nutzen. Nicht in oder neben dem Produkt
rauchen. Nicht mit Schmuck, Schuhen, Kleidung mit
Klettverschlüssen oder ähnlichem nutzen. Produkt
bestmöglich vor extremen Umwelteinflüssen (Regen, Sonne,
Reibung etc.) schützen, diese können sich negativ auf die
Lebensdauer des Produktes auswirken. Baumwollprodukte
über Nacht reinholen und besonders vor Feuchtigkeit
schützen, da dies zu Stockflecken führt. Haustiere vom
Produkt fernhalten.
Nutzen Sie das Produkt nur, wenn Sie diese
Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben. Montage
muss durch Erwachsene gemäß dieser Betriebsanleitung
erfolgen. Der Abstand zum Boden beträgt in der Mitte des
Produktes maximal ca. 60cm/24". Ihr Produkt dehnt sich bei
Gebrauch um 5-10 %, die Aufhängung muss entsprechend
angepasst werden. Die Aufhängeschnüre müssen möglichst
geradlinig verlaufen - nicht verdrehen oder verknoten!
Produkt nur nutzen wie in dieser Betriebsanleitung
beschrieben. Vor jedem Gebrauch auf Verschleiß oder
Schäden prüfen und die Stabilität testen. Starke farbliche

Publicité

loading