Télécharger Imprimer la page
Parkside PDSS 13 D4 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité
Parkside PDSS 13 D4 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Parkside PDSS 13 D4 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Set d'accessoires pour compresseur

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DRUCKLUFT-ZUBEHÖR-SET PDSS 13 D4
DRUCKLUFT-ZUBEHÖR-SET
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
SET ACCESSORI PER COMPRESSORE
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
IAN 304777
SET D'ACCESSOIRES POUR
COMPRESSEUR
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
Traduction des instructions d'origine

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Parkside PDSS 13 D4

  • Page 1 DRUCKLUFT-ZUBEHÖR-SET PDSS 13 D4 DRUCKLUFT-ZUBEHÖR-SET SET D’ACCESSOIRES POUR COMPRESSEUR Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Traduction des instructions d‘origine SET ACCESSORI PER COMPRESSORE Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Traduzione delle istruzioni d’uso originali IAN 304777...
  • Page 2 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page IT / CH Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 13...
  • Page 5 Tragen Sie Gehörschutz. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Entsorgen Sie Verpackung und Tragen Sie Schutzhandschuhe. Produkt umweltgerecht! Druckluft-Zubehör-Set PDSS 13 D4 Teilebeschreibung Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken Einleitung immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Produktes. Benutzen Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres...
  • Page 6 Volumendurchfluss: Reifenfüller: 40–70 l / min Die angegebenen Gefähr- Ausblaspistole: 70–130 l / min dungen sind für den allgemeinen Gebrauch von A-bewerteter handgehaltenen Produkten vorhersehbar. Jedoch Schalldruckpegel muss darüber hinaus der Benutzer spezifische (L ): Reifenfüller: 84 dB(A) Risiken bewerten, die aufgrund jeder Verwen- Ausblaspistole: 87,7 dB(A) dung auftreten können.
  • Page 7 Verwendung des Zubehörs dieses Produkts, da dies zu einer Explosion und somit zu schweren Verletzungen führen kann. GEFAHR! Halten Sie Ihre Hände Drücken Sie den Hebel des Ventilsteckers oder andere Gliedmaßen von den und stecken Sie gewünschtes Zubehör sich drehenden Teilen fern. Ansonsten oder den Aufsatz in den Ventilstecker besteht Verletzungsgefahr.
  • Page 8 Entsorgung Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf- Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen datum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon Materialien, die Sie über die örtlichen Recy- gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den clingstellen entsorgen können.
  • Page 9 Portez des gants de protection. rebut en respectant l'environnement ! Set d’accessoires pour compresseur sont pas couverts par la garantie et ne relèvent pas PDSS 13 D4 de la responsabilité du fabricant. Introduction Descriptif des pièces Nous vous félicitons pour l‘achat de votre Dès ouverture de l‘emballage, veuillez vérifier que...
  • Page 10 Caractéristiques techniques produit hors de portée des enfants. Ce n‘est pas un jouet. Pression de service : max. 8 bars Lors de l‘utilisation Qualité d‘air comprimé : épuré, exempt d‘huile et d‘outils à air comprimé, les mesures de sécurité de condensation de base doivent être respectées, afin d‘exclure Débit volumique : Gonfleur de pneu :...
  • Page 11 les instructions / consignes de sécurité portant 3. Relâchez le levier de détente pour arrêter sur les valeurs de mesure et marquages néces- l‘alimentation en air. Lisez la pression de rem- saires des outils à air comprimé, comme par ex. plissage sur le manomètre le régime de mesure ou la pression nominale 4.
  • Page 12 Nettoyage et entretien Responsable de secteur Neckarsulm, 21/06/2018 N‘utilisez pas d‘objets coupants pour nettoyer le produit. Vous pouvez consulter la déclaration de conformité Aucun liquide ne doit s‘introduire à l‘intérieur intégrale à l‘adresse : www.owim.com du produit. Dans le cas contraire, le produit pourrait être endommagé.
  • Page 13 Smaltire l'imballaggio e il prodotto Indossare guanti protettivi. nel rispetto dell'ambiente! Set accessori per compressore Descrizione dei componenti PDSS 13 D4 Verificare sempre immediatamente dopo aver aper- to la confezione che la fornitura sia completa e le Introduzione condizioni del prodotto ineccepibili. Non utilizzare il prodotto se difettoso.
  • Page 14 Volume di scorrimento: Compressore per alcune precauzioni di sicurezza fondamentali pneumatici: 40–70 l / min per evitare rischi di incendio, scossa elettrica Pisola o lesioni a persone. Si prega quindi di leggere ad aria: 70–130 l / min attentamente le avvertenze di questo manuale Livello di pressione d‘istruzioni per l‘uso prima del primo utilizzo acustica ponderato...
  • Page 15 cazioni e avvertenze di sicurezza per attrezzi ad 4. In caso si avesse iniettato troppa aria (pressio- aria compressa, come per esempio il numero di ne troppo alta) nell‘oggetto da gonfiare: pre- giri nominale o la pressione nominale, siano chia- mere la valvola di sfiato per rilasciare aria.
  • Page 16 Garanzia Assicurarsi che non penetrino liquidi all‘interno del prodotto. Si potrebbe altrimenti danneggiare il prodotto. Il prodotto è stato prodotto secondo severe direttive Pulire regolarmente il prodotto, possibilmente di qualità e controllato con premura prima della con- subito dopo ogni lavoro. segna.
  • Page 17 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model no.: HG04394 Version: 10 / 2018 Stand der Informationen · Version des informations · Versione delle informazioni: 08 / 2018 · Ident.-No.: HG04394082018-1 IAN 304777...