Publicité

Liens rapides

Photo non contractuelle
MANUEL D'UTILISATION
Hoverboard Bluetooth WISPEED H332
(Gyropode)
Notice Originale

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wispeed H332

  • Page 1 Photo non contractuelle MANUEL D’UTILISATION Hoverboard Bluetooth WISPEED H332 (Gyropode) Notice Originale...
  • Page 2 • Le WISPEED H332 ne convient pas à tous les publics. Merci de vous reporter au chapitre 1 (Précautions d’emploi et consignes de sécurité) pour plus d’informations.
  • Page 3: Table Des Matières

    2.1 À propos du WISPEED H332…………………………………………………………………….……9 2.2 Contenue de l’emballage………………………………………………………………….…………….….9 2.3 Description du WISPEED H332…………………………………………………………..…………..….10 2.4 Principe de fonctionnement……………………………………………………………………………….12 Chapitre 3 Capteur, affichage et calibration du WISPEED H332………….…….…………………13 3.1 Capteur de pied……………………………………………………….……………………………….13 3.2 Panneau d'affichage……………………………………………………………………………….….14 3.3 Opération de calibrage…………………………………………………………………………..…..14 Chapitre 4 Utilisation en toute sécurité……………………………………………………………..15 4.1 Limitation du poids pour les utilisateurs…………………………………………………………..….15...
  • Page 4 4.3 Limite de vitesse……………………………………………………………………......….16 Chapitre 5 Apprendre à utiliser le WISPEED H332……………………………………………………..17 5.1 Étapes opérationnelles……………………………………………………………………….……………17 5.2 Fonctions de protection……………………………………………………………………….……..…..19 5.3 S'exercer à la conduite du WISPEED H332…………………………………………………………….20 Chapitre 6 Utilisation de la batterie…………………………………………………….………..….……..21 6.1 Charge de la batterie………………………………..………………………………………………..22 6.2 Précaution d’emploi pour la charge et l’utilisation de la batterie…………………………………….24 6.3 Spécifications de la batterie…………………………………………………………………………..25...
  • Page 5: Chapitre 1 Précautions D'emploi Et Consignes De Sécurité

    1.2 Consignes de sécurité • L’utilisation du WISPEED H332 ne convient pas aux femmes enceintes ni aux enfants de moins de 8 • Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans sous la surveillance d’un adulte, et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque...
  • Page 6: Consignes D'utilisation

    • L’utilisation sous l’emprise d’alcool et/ou de stupéfiant est interdite • Vous devez avoir les mains libres lors de l’utilisation du WISPEED H332, l’usage du Smartphone ou tout autre objet en roulant est interdit • Nous vous recommandons de porter des protections adéquates lors de l’utilisation du WISPEED H332 pour éviter tout dommage corporel en cas de chute : chaussures, casques, gants,...
  • Page 7 Une surcharge risque d'entraîner la chute ou une blessure de l'utilisateur et risque d'endommager le WISPEED H332. En outre, le poids de l'utilisateur ne doit pas être inférieur au poids minimal de 20kg. Le non-respect des recommandations risque d'avoir pour conséquence que le WISPEED H332 perde sa capacité...
  • Page 8 • Maintenez toujours la vitesse à un niveau sécurisé afin de pouvoir arrêter le WISPEED H332 à tout moment • Si un accident de la circulation se produit lorsque vous roulez avec votre WISPEED H332, ne bougez pas et attendez le personnel compétent qui va gérer la situation de manière responsable et légale...
  • Page 9 AVERTISSEMENT ! Le WISPEED H332 fait appel à l’équilibre de l’utilisateur. En cas de perte de contrôle, de chutes ou de collision, vous risquez de vous blesser ou de blesser une autre personne. Pour réduire les risques,...
  • Page 10: Chapitre 2 Présentation Générale Du Produit

    2- Présentation générale du produit 2.1 À propos du WISPEED H332 Le WISPEED H332 est un hoverboard électrique à deux roues de haute technologie qui contrôle le déplacement, la marche arrière, le pilotage et l'arrêt grâce au principe de stabilisation dynamique. Avec sa forme tendance et légère, son fonctionnement simple, ses commandes flexibles et son respect de...
  • Page 11: Description Du Wispeed H332

    2.3 Description du WISPEED H332 Roue Capot de protection de la partie inférieure Bouton de mise en marche/arrêt Prise de charge...
  • Page 12 Repose pieds (2 capteurs par coté) Cache de protection de la roue Voyant de fonctionnement Voyant de charge Lumières décoratives...
  • Page 13: Principe De Fonctionnement

    2.4 Principe de fonctionnement • Grâce au principe de stabilisation dynamique, le WISPEED H332 utilise des capteurs gyroscopiques et d'accélération intégrés pour détecter les changements de position en fonction des changements de centre de gravité de votre corps. Cela permet d'entraîner avec précision le moteur pour une adaptation correcte via un système de servocommande.
  • Page 14: Chapitre 3 Capteur, Affichage Et Calibration Du Wispeed H332

    Lorsque vous roulez, assurez-vous de bien mettre vos pieds sur le repose-pied et non sur une autre partie du WISPEED H332. Ne placez jamais un objet sur le repose-pied, car le bouton du WISPEED H332 ne pourrait alors pas se désactiver. Cela augmenterait alors le risque de collision et pourrait provoquer des blessures ou des...
  • Page 15: Panneau D'affichage

    3.2 Panneau d'affichage Le panneau d'affichage se trouve au centre du WISPEED H332. Il permet d'afficher des informations concernant le fonctionnement en cours du WISPEED H332. • Voyant de charge: La LED verte indique que les batteries sont entièrement chargées ; lorsqu’il reste 20 % de capacité...
  • Page 16: Chapitre 4 Utilisation En Toute Sécurité

    WISPEED H332. • Avant chaque déplacement, vérifiez que les pneus ne sont pas endommagés et qu'aucun composant du WISPEED H332 n'est desserré. Si vous constatez quoique ce soit d'anormal, contactez votre revendeur local. • N'apportez aucune modification aux pièces du WISPEED H332, car cela risquerait de réduire ses performances, de l'endommager et même de provoquer éventuellement de graves blessures.
  • Page 17: Distance De Parcours Maximale

    • La température ambiante : Le fait d'entreposer et d'utiliser le WISPEED H332 à la température conseillée peut augmenter la distance de parcours ; le fait d'utiliser le WISPEED H332 en dehors de ces paramètres de température réduit cette distance.
  • Page 18: Chapitre 5 Apprendre À Utiliser Le Wispeed H332

    5- Apprendre à utiliser le WISPEED H332 Étapes opérationnelles • Étape 1 : Démarrez le WISPEED H332 en appuyant brièvement sur le bouton de mise en marche. • Étape 2 : Placez un pied sur les repose-pieds puis déclencher le bouton de pied. Le voyant de fonctionnement s'allume (vert) et le système passe à...
  • Page 20: Fonctions De Protection

    REMARQUE : Si la plate-forme du WISPEED H332 n'est pas horizontale lorsque le bouton de pied est activé, l'avertisseur sonore retentit. La LED indicatrice d'avertissement de fonctionnement s'allume (rouge) et le système ne peut pas passer à l'état d'auto-équilibre. N'utilisez jamais le WISPEED H332 dans ces conditions.
  • Page 21: S'exercer À La Conduite Du Wispeed H332

    La plate-forme est inclinée vers l'avant ou vers l'arrière de 10° lorsque vous montez dessus • La capacité de la batterie est trop faible. N'utilisez pas le WISPEED H332 lorsque la batterie est déchargée. Si la tension de la batterie est inférieure à la valeur de protection, le WISPEED H332 s'éteindra dans 15 secondes en raison d'une décharge de courant continue et excessive (par exemple...
  • Page 22: Chapitre 6 Utilisation De La Batterie

    • Vous pouvez apprendre à rouler sur différents terrains, mais vous devez ralentir lorsque vous vous trouvez sur des surfaces qui ne vous sont pas familières. Ne laissez jamais le WISPEED H332 quitter le • Le WISPEED H332 est conçu pour rouler sur un sol plat. Ralentissez si le sol n'est pas plat •...
  • Page 23: Charge De La Batterie

    N'utilisez pas le WISPEED H332 lorsque la batterie est déchargée ou que le système demande un arrêt sécurisé. Dans ce cas, le WISPEED H332 ne peut pas atteindre un état d'équilibre en raison de la batterie faible. Le fait d'utiliser le WISPEED H332 avec une batterie faible risque de provoquer des blessures. La durée de vie de la batterie sera également réduite si vous continuez à...
  • Page 24 IMPORTANT : • Un chargement trop long risque de réduire la durée de vie de la batterie. Ne laissez pas votre WISPEED H332 branché au chargeur toute une nuit • Chargez et entreposez la batterie comme indiqué, sinon vous risquez de réduire la durée de vie de la batterie ou même de l'endommager...
  • Page 25: Précaution D'emploi Pour La Charge Et L'utilisation De La Batterie

    WISPEED H332 ralentit ; si la température atteint 130°C, le WISPEED H332 s'arrête automatiquement Si le WISPEED H332 s'arrête suite à une surchauffe, placez-le dans un endroit sec et frais et attendez que la batterie ou le moteur refroidisse avant de le réutiliser •...
  • Page 26: Spécifications De La Batterie

    • Pour toute réparation ou pour le remplacement de la batterie, adressez-vous à un technicien qualifié • La durée de vie de la batterie dépend en grande partie de l’utilisation que vous en faites. N’exposez pas la batterie à des températures inférieures à 0°C ou supérieures à 60°C. Son fonctionnement pourrait en être altéré.
  • Page 27: Chapitre 7 Nettoyage Et Stockage

    Nettoyez votre WISPEED H332 avec un chiffon doux AVERTISSEMENT ! • Ne nettoyez jamais le WISPEED H332 avec des jets d'eau à grande pression et ne trempez jamais le WISPEED H332 dans du liquide • Empêchez l'eau ou d'autres liquides de pénétrer dans le WISPEED H332, car cela risquerait de provoquer des dommages irréversibles sur les composants électroniques...
  • Page 28 Dans le cas contraire, la garantie ne prendra pas effet pour une telle négligence • Ne chargez pas la batterie si la température est inférieure à 0°C ; placez le WISPEED H332 dans un environnement plus chaud (plus de 10°C) avant le chargement •...
  • Page 29: Chapitre 8 Recyclage

    8- Recyclage Le symbole indiqué ici et sur l’appareil signifie que l’appareil est classé comme un équipement électrique ou électronique et qu’il ne doit pas être mis au rebut avec d’autres déchets ménagers ou commerciaux en fin de vie. La directive DEEE 2012/19/EU (directive relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques) a été...
  • Page 30: Chapitre 9 Informations Techniques

    9- Informations techniques Paramètres 9 kg Poids net Charge minimale 20 kg 100 kg Charge maximale Vitesse maximale 12 km/h Nombre maximal de kilomètres Suivant le terrain, les habitudes 15 km parcourus de conduite et la charge Angle maximal de montée 15°...
  • Page 31 Technologie Bande de fréquences Modulation Puissance max d’émission Bluetooth 2402MHz ~ 2480MHz FHSS – GFSK, π/4-DQPSK – 8DPSK 3.68 mW PIRE (e.i.r.p.) (5.66dbm) Le Débit d’Absorption Spécifique (DAS) local quantifie l’exposition de l’utilisateur aux ondes électromagnétiques de l’équipement concerné. Le DAS maximal autorisé est de 2 W/ kg pour la tête et le tronc et de 4 W/ kg pour les membres.
  • Page 32: Chapitre 10 Dépannage & Faq

    - Vérifiez que la plate-forme n’est pas inclinée vers l'avant ou vers l'arrière de plus de 10° lorsque vous montez dessus - Si votre WISPEED H332 surchauffe, placez-le dans un endroit sec et frais et attendez que la batterie ou le moteur refroidisse avant de le réutiliser - Vérifiez que vous n’avez pas dépassé...
  • Page 33 Non, le fait d'utiliser le WISPEED H332 avec une batterie faible risque de provoquer une instabilité, de provoquer des blessures, et de réduire la durée de vie de la batterie.
  • Page 34: Chapitre 11 Fonction Bluetooth

    11- Fonction Bluetooth • Étape 1 : Placez votre hoverboard et votre téléphone portable à moins d'un mètre • Étape 2 : Allumez votre hoverboard, son haut-parleur dira " The Bluetooth device is ready to pair"( Le périphérique Bluetooth est prêt à être associé") •...
  • Page 35: Chapitre 12 Champ D'application De La Garantie

    12- Déclaration UE de conformité Nous, LOGICOM SA – 55 rue de Lisbonne – 75008 PARIS, déclarons que l’Hoverboard Bluetooth modèle H332 est conforme à la Directive Machine (2006/42/CE) ainsi qu’à la Directive RED (2014/53/UE) Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : https://www.logicom-europe.com/ce-doc...
  • Page 36 La garantie ne couvre pas toute utilisation du produit non conforme aux précautions d'emploi stipulées dans le manuel d'utilisation. • La garantie ne couvre pas les défauts occasionnés au produit par un accessoire non fourni par Wispeed. • La garantie ne couvre pas tous les dommages occasionnés sur la batterie.
  • Page 37 En tout état de cause, la garantie légale pour vices cachés s’appliquera conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil et L.211-1 et suivants du code de la consommation. Fabriqué en RPC © 2020 Logicom SA. CM1.0...

Table des Matières