Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Millwatch / Silowatch
(flux unique de CO, y compris CO élevé)
Silowatch
(flux unique de CO + O
)
2
Manuel d'utilisation
Version 12
03 octobre 2018
Publication n° 802767
Langue : français
© Land Instruments International, 2018

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Land AMETEK Millwatch / Silowatch

  • Page 1 Millwatch / Silowatch (flux unique de CO, y compris CO élevé) Silowatch (flux unique de CO + O Manuel d'utilisation Version 12 03 octobre 2018 Publication n° 802767 Langue : français © Land Instruments International, 2018...
  • Page 2 Manipulez les dispositifs sensibles aux décharges électrostatiques avec précaution. Fonctionnement du matériel L'utilisation de cet instrument en dehors des indications de AMETEK Land peut présenter des dangers. Lisez et cherchez à comprendre la documentation utilisateur fournie avant l'installation et l'utilisation de l'équipement.
  • Page 3 Le présent manuel vise à aider les propriétaires d'un produit de AMETEK Land et contient des informations exclusives de AMETEK Land. Ce manuel ne peut pas être copié ou reproduit, en tout ou partie, sans le consentement écrit de AMETEK Land.
  • Page 5: Table Des Matières

    Manuel d'utilisation Millwatch/Silowatch Flux unique Table des matières Description générale À faire et à ne pas faire lors de l’installation Exigences d’entretien Schéma du moniteur Raccordement de l’alimentation électrique Raccordement de l’unité d’auto-étalonnage* * Millwatch / Silowatch (flux unique de CO, y compris CO élevé) Dimensions de la sonde et détails de la bride de montage Applications abrasives de la sonde du broyeur de charbon Applications non abrasives d’une sonde standard...
  • Page 6 Millwatch/Silowatch Manuel d'utilisation Flux unique Routine d’échauffement Procédures de configuration essentielles 17.1 Le code de saisie 17.2 Réglage de l’heure et de la date 17.3 Réglage des niveaux d’alarme 17.4 Sélectionner un niveau d’alarme approprié. 17.5 Sélectionner les unités de mesure 17.6 Régler les heures d’étalonnage automatique et les concentrations de gaz d’étalonnage Diagnostics...
  • Page 7: Description Générale

    Manuel d'utilisation Millwatch/Silowatch Flux unique Description générale Ce Manuel d’utilisation donne des instructions sur la manière d’installer, d’utiliser et d’entretenir les instruments suivants : • Millwatch / Silowatch (flux unique de CO, y compris CO élevé) • Silowatch (flux unique de CO + O Chaque instrument est un analyseur de gaz avec extraction conçu pour contrôler les niveaux de monoxyde de carbone (CO) dans les pulvérisateurs de charbon, les trémies et les silos de stockage.
  • Page 8: Faire Et À Ne Pas Faire Lors De L'installation

    Le détecteur n’est pas destiné à être utilisé en conjonction avec un équipement, sauf précisé par LAND. Le détecteur et la sonde ne doivent pas être raccordés à d’autres dispositifs. La protection fournie par l’équipement peut être altérée si celui-ci n’est pas utilisé de la manière précisée dans ce document.
  • Page 9: Exigences D'entretien

    Manuel d'utilisation Millwatch/Silowatch Flux unique Exigences d’entretien Entretien Exigence Taille/spécification Gaz d’étalonnage* 1 à 2 bar (15 à 30 psi) 4 l/min (0,15 ft /min) pendant CO dans l’azote l’étalonnage 20 litres (0,7 ft Tube en PTFE, en nylon ou en acier inoxydable de 1/4 pouce de diamètre extérieur Air d’instrumentation*...
  • Page 10: Schéma Du Moniteur

    Millwatch/Silowatch Manuel d'utilisation Flux unique Schéma du moniteur Poids : 53 kg (117 lb) Air d’instrumentation Gaz d’étalonnage Élimination des condensats Passe-câbles Air de refroidissement Raccordement de la conduite d’échantillonnage Remarque l’air de refoulement est fourni directement à l’unité de refoulement. Page 4...
  • Page 11: Raccordement De L'alimentation Électrique

    Manuel d'utilisation Millwatch/Silowatch Flux unique Raccordement de l’alimentation électrique Lorsqu’un chauffage de boîtier ou une conduite antigel est utilisé(e), l’alimentation électrique est raccordée à l’aide de la fiche fournie avec l’instrument. Lorsqu’un chauffage de boîtier et/ou une conduite antigel sont utilisés, l’alimentation électrique est raccordée au rail du bornier.
  • Page 12: Raccordement De L'unité D'auto-Étalonnage

    Millwatch/Silowatch Manuel d'utilisation Flux unique 5.1 Raccordement de l’unité d’auto-étalonnage* Millwatch / Silowatch (flux unique de CO, y compris CO élevé) N° Description Non utilisé Air d’instrumentation (pour l’étalonnage) Non utilisé Gaz d’étalonnage CO Non utilisé Non utilisé Gaz d’étalonnage CO de haut calibre Tuyau d’évacuation des condensats (filetage ½”...
  • Page 13: Dimensions De La Sonde Et Détails De La Bride De Montage

    Manuel d'utilisation Millwatch/Silowatch Flux unique Dimensions de la sonde et détails de la bride de montage 6.1 Applications abrasives de la sonde du broyeur de charbon 099.392 Sonde de 0,5 m et bride de montage 321.006 Filtre 321.005 Écran anti-abrasion référence pièce référence pièce 26,5 (0,66ʺ)
  • Page 14: Applications Non Abrasives D'une Sonde Standard

    Millwatch/Silowatch Manuel d'utilisation Flux unique 6.2 Applications non abrasives d’une sonde standard Bride 3/4ʺ ASA 150 lb acier inoxydable joint flux 4 orifices ø13,5 PCD 69,9 (2,8 ʺ) Référence pièce Longueur de la sonde options de longueur de sonde 704.424 500 mm disponibles 702.759...
  • Page 15: Installation Recommandée De La Sonde

    Manuel d'utilisation Millwatch/Silowatch Flux unique Installation recommandée de la sonde Positionner l’analyseur et la sonde sous l’unité de refoulement pour permettre aux condensats de s’évacuer. gaz d’échantillonnage gaz d’étalonnage air comprimé unité de refoulement détecteur Mill/Silowatch 7.1 Recommandations pour l’installation de l’alimentation en air d’instrumentation et du gaz d’étalonnage 60 - 120 psi (4 - 8 bar)
  • Page 16: Raccordement De La Sonde

    Millwatch/Silowatch Manuel d'utilisation Flux unique 7.2 Raccordement de la sonde Unité de refoulement Gaz d’échantillonnage Gaz d’étalonnage GAZ ÉTAL. Air comprimé FLUX A Entrée alternative pour la conduite antigel SONDE A SORTIE DE GAZ Une sonde alternative est disponible pour les applications non abrasives.
  • Page 17: Installation De La Conduite Antigel

    Manuel d'utilisation Millwatch/Silowatch Flux unique Installation de la conduite antigel Seuls deux des tuyaux de la conduite antigel sont utilisés. S’assurer de les identifier AUX DEUX EXTRÉMITÉS de la conduite. L’alimentation électrique est raccordée au disjoncteur À L’INTÉRIEUR du détecteur Mill/ Silowatch.
  • Page 18: Raccordement De La Conduite Antigel

    Millwatch/Silowatch Manuel d'utilisation Flux unique 8.1 Raccordement de la conduite antigel Connexions vues depuis l’intérieur de l’analyseur. Remarque : Les fiches sont installées hors du boîtier lorsque des conduites antigel sont utilisées. F L U X gaz d’étalonnage vers conduite antigel sonde d’échantillonnage depuis la sonde...
  • Page 19: Unité De Refoulement

    Manuel d'utilisation Millwatch/Silowatch Flux unique Unité de refoulement Dans les zones dangereuses, la soupape de refoulement est placée dans l’analyseur. 9.1 Unité de refoulement avec conduite antigel Ne pas ajuster le régulateur. Gaz d’échantillonnage depuis la sonde Gaz d’étalonnage vers la sonde Conduite antigel, gaz d’échantillonnage vers le moniteur Conduite antigel, gaz d’étalonnage depuis le...
  • Page 20: Raccordement Du Déclencheur De Refoulement

    Millwatch/Silowatch Manuel d'utilisation Flux unique 10 Raccordement du déclencheur de refoulement Raccorder l’unité de refoulement à la Conn 21. Entretien Exigence Taille/spécification Déclencheur de CONN 21 Broche 1 (0 V cc) Unité de refoulement Broche 1 refoulement CONN 21 Broche 2 (24 V cc) Unité...
  • Page 21: Raccordement D'entrée À La Veille Du Déclencheur

    Manuel d'utilisation Millwatch/Silowatch Flux unique 11 Raccordement d’entrée à la veille du déclencheur Le mode veille peut être utilisé pour protéger l’analyseur pendant des modes de fonctionnement anormaux, par exemple lorsqu’un broyeur est purgé à la vapeur ou pendant des périodes d’inactivité de l’installation. CO (A) nnn Veille CONN 9...
  • Page 22: Connexions Électriques Et De Signal

    Millwatch/Silowatch Manuel d'utilisation Flux unique 12 Connexions électriques et de signal Tous les travaux électriques doivent être réalisés par une personne compétente. Les câbles électriques et de signalisation sont la responsabilité du client et doivent être conformes aux réglementations locales. Les câbles doivent être sélectionnés d’une certaine taille de conducteur et d’une isolation adaptée à...
  • Page 23: Résumé Des Connexions Millwatch / Silowatch (Flux Unique De Co, Y Compris Co Élevé)

    Manuel d'utilisation Millwatch/Silowatch Flux unique 12.1 Résumé des connexions Millwatch / Silowatch (flux unique de CO, y compris CO élevé) Élément À Alarme haute Conn 13 Broche 1 Dispositif d’enregistrement Commune Broche 2 du client Broche 3 Alarme moyenne Conn 15 Broche 1 Dispositif d’enregistrement Commune...
  • Page 24: Résumé Des Connexions Silowatch

    Millwatch/Silowatch Manuel d'utilisation Flux unique 12.2 Résumé des connexions Silowatch (flux unique CO & O Élément À Alarme haute Conn 13 Broche 1 Dispositif d’enregistrement Commune Broche 2 du client Broche 3 Alarme moyenne Conn 15 Broche 1 Dispositif d’enregistrement Commune Broche 2 du client...
  • Page 25: Entrées Et Sorties Numériques

    Manuel d'utilisation Millwatch/Silowatch Flux unique 13 Entrées et sorties numériques AVERTISSEMENT Les connexions du déclencheur doivent être sans tension. fermé ouvert si actif Relais d’alarme, maintenance et système OK Déclencheur d’étalonnage externe J2 Les contacts par bouton-poussoir ou relais doivent rester fermés pendant plus de 2 secondes.
  • Page 26: Sorties Analogiques

    Millwatch/Silowatch Manuel d'utilisation Flux unique 14 Sorties analogiques CONN 10 CONN 23 les connexions de boucle courant sont isolées électriquement Élément Fonction À Sortie CO 4 - 20 mA Conn 23 Broche 1 Connexion du client Broche 2 Terre Broche 3 4 - 20 mA Conn 10 Broche 1...
  • Page 27: Description Du Tableau De Commande

    Manuel d'utilisation Millwatch/Silowatch Flux unique 15 Description du tableau de commande 000 ppm SYSTÈME OK Le relevé de gaz composite est affiché en appuyant sur RELEVÉ DE GAZ. Flèches Alterner MARCHE/ARRÊT ou les options OUI/NON, modifier des valeurs, parcourir des listes DIAGS Diagnostics, affiche le nombre de défauts.
  • Page 28: Routine D'échauffement

    Millwatch/Silowatch Manuel d'utilisation Flux unique 16 Routine d’échauffement La routine d’échauffement commence automatiquement lorsque le moniteur est mis sous tension. Le refroidisseur de gaz d’échantillonnage refroidit à sa température de fonctionnement. REFROIDISSEUR : n ºC refroidissement du système Réglage par défaut 4 ºC (39 ºF). Cela peut prendre jusqu’à...
  • Page 29: Procédures De Configuration Essentielles

    Manuel d'utilisation Millwatch/Silowatch Flux unique 17 Procédures de configuration essentielles 17.1 Le code de saisie Appuyez sur CONFIGURATION sur le tableau de commande. Utilisez les touches flèches du tableau de commande pour modifier la valeur affichée. Si vous modifiez le code, ne l’oubliez pas. Appuyez à...
  • Page 30: Sélectionner Les Unités De Mesure

    Millwatch/Silowatch Manuel d'utilisation Flux unique 17.5 Sélectionner les unités de mesure ppm ou mg/Nm Utilisez les flèches bas pour les UNITÉS. mg/Nm = ppm 1,25 Appuyez sur CONFIGURATION. (STD = 0° C et 101,3 kPa) Utilisez les touches flèches pour modifier la valeur et appuyez sur CONFIGURATION pour confirmer.
  • Page 31: Diagnostics

    L’écran de diagnostic n’a aucun effet sur le fonctionnement du moniteur. Erreur Cause possible Solution suggérée ERREUR ADC La panne du microprocesseur peut Contacter LAND donner lieu à de faux relevés *PANNE REFROIDISSEUR Le refroidisseur est moins de 10 % Vérifier l’alimentation en air du inférieur à la température ambiante...
  • Page 32: Effacement Des Erreurs

    *ERREUR SOMME DE CONTRÔLE Erreur électronique Contacter LAND EEPROM *Ces erreurs provoqueront l’arrêt du moniteur. Pendant ce temps, toutes les sorties indiqueront zéro. Le moniteur retrouvera un fonctionnement normal lorsque les erreurs seront corrigées.
  • Page 33: Options Du Menu - Silowatch (Flux Unique De Co & O2)

    Manuel d'utilisation Millwatch/Silowatch Flux unique 18.3.2 Options du menu - Silowatch (flux unique de CO & O2) ALARME A 2 000 Niveau d’alarme CO 0 à 4 000 par unités de 10 O/P1 MIN 4 mA CO, intensité minimum de la sortie analogique 0, 2 ou 4 mA O/P1 MAX 20 mA CO, intensité...
  • Page 34: Caractéristiques Techniques

    Millwatch/Silowatch Manuel d'utilisation Flux unique 19 Caractéristiques techniques Sonde de broyeur à charbon Matériau pompe Acier doux durci Filtre sonde Acier inoxydable Poids 3,5 kg (7,7 lb) Température gaz de combustion 200º C maximum Analyseur Température ambiante 0° C à 45º C (32º C à 113º F), -20º...
  • Page 35: Pièces Détachées

    Manuel d'utilisation Millwatch/Silowatch Flux unique 20 Pièces détachées Référence pièce Description Quantité 802769 Kit de pièces détachées deux ans - Millwatch/Silowatch à flux unique 317.476 Filtre à gaz 801346 Filtre de disque à membrane 801402 Ensemble tube autoprène double 317.553 Tête de pompe de rechange 317.552 Diaphragme Viton de rechange...
  • Page 36: Emplacement Des Pièces Détachées

    Millwatch/Silowatch Manuel d'utilisation Flux unique 20.1 Emplacement des pièces détachées * Millwatch / Silowatch (flux unique de CO, y compris CO élevé) **Silowatch (flux unique de CO + O2) Page 30...
  • Page 37: Organigrammes Système

    Manuel d'utilisation Millwatch/Silowatch Flux unique 20.2 Organigrammes système 20.2.1 Millwatch / Silowatch (flux unique de CO, y compris CO élevé) Page 31...
  • Page 38 Millwatch/Silowatch Manuel d'utilisation Flux unique 20.2.2 Silowatch (flux unique de CO + O Page 32...
  • Page 39: Étalonnage

    Manuel d'utilisation Millwatch/Silowatch Flux unique 21 Étalonnage Un étalonnage régulier est essentiel pour maintenir la précision de la mesure de CO, mais aussi pour démontrer que le capteur fonctionne correctement. Le choix de l’intervalle d’étalonnage doit équilibrer un certain nombre de facteurs : •...
  • Page 40: Maintenance Préventive

    Millwatch/Silowatch Manuel d'utilisation Flux unique 22 Maintenance préventive 22.1 Relais de maintenance Avant de commencer les travaux, mettez le relais de maintenance sous tension. MAINT > SOUS TENSION. Procédure 6 mois 2 ans 3 ans Référence pièce Inspectez le moniteur pour vérifier ...
  • Page 41: Remplacer La Tête De Pompe

    Manuel d'utilisation Millwatch/Silowatch Flux unique 22.3 Remplacer la tête de pompe Isolez le moniteur. Déposez les tuyaux de gaz d’échantillonnage. Retirez les vis de l’ensemble tête de pompe. La tête de pompe est remplacée comme une seule unité. Référence pièce 317.553 22.4 Remplacer le diaphragme de la pompe 317.552 Isolez le moniteur.
  • Page 42: Annexe 1 Registres De Paramètres

    Millwatch/Silowatch Manuel d'utilisation Flux unique Annexe 1 Registres de paramètres Utilisez les tableaux ci-dessous pour consigner vos réglages de paramètres. Unité Paramètre Réglage réel Unités Description ALARME 1 Niveau d’alarme capteur 1. ALARME 2 Pourcen- Niveau d’alarme O2. tage O/P 1 MIN Courant minimum pour boucle courant gaz capteur 1 O/P.
  • Page 43 Manuel d'utilisation Millwatch/Silowatch Flux unique Unité Paramètre Réglage réel Unités Description CARBURANT 2 k2 Constante de calcul (k2) pour le Type de carburant 2. CARBURANT 2 CO MAX Valeur stœchiométrique du Type de carburant 2. FT MIN DegC Valeur minimum pour le CLIP température gaz de combustion.

Ce manuel est également adapté pour:

Ametek silowatch

Table des Matières