Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SOUNDBOKS GO
USER MANUAL
Benutzerhandbuch | Manuel de l'Utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SOUNDBOKS GO

  • Page 1 SOUNDBOKS GO USER MANUAL Benutzerhandbuch | Manuel de l’Utilisateur...
  • Page 3 When the LEDs around the volume knob light up, you’re ready to connect. 05 To connect, go to your device’s Bluetooth settings, find and select SOUNDBOKS #YourTeamID. Your unique Team ID is located on the left side of your speaker.
  • Page 4: Table Des Matières

    SOUNDBOKS GO 1.1 Overview // 1.2 Specifications // 1.3 This is the SOUNDBOKS Go // 1.4 LED behavior // 1.5 SKAA & Bond Button BATTERYBOKS & CHARGER 2.1 Overview // 2.2 Charging the BATTERYBOKS // 2.3 Warranty Information INTENDED USE...
  • Page 5: Soundboks Go

    1. SOUNDBOKS Go // 1.1 Overview 01 Tweeter // 02 Bass Driver // 03 Reflex Ports // Team ID 04 Rubber Bumper 05 06 05 Power Button // 06 Volume Knob // 07 Bluetooth 14 Battery Port // 15 DC Input // 16 BATTERYBOKS...
  • Page 6 AUX socket on the left side of your SOUNDBOKS Go- Now start playing your music! Ø35mm Pole mount 6. Now turn up, go out and Break Through the Noise. Host/Join mode for wireless TeamUP Volume Control with On/Off functionality...
  • Page 7: Batteryboks & Charger

    (standard), UK and CH plugs available // 02 Battery DC Input // 03 Charger DC Plug 1. SOUNDBOKS Go // 1.5 SKAA & Bond Button The following is the official SKAA RECEIVER USER’S GUIDE. It describes in detail how to operate and troubleshoot the Bond Button, located on the top of your SOUNDBOKS Go.
  • Page 8 1. SOUNDBOKS Go // 1.5 SKAA & Bond Button Bond Button Command Indicator Meaning Add / Delete Manually add / delete the current Hold a few • • to • • Added seconds transmitter to / from your Green List.
  • Page 9 Input of your charger and plug the charger’s power Signal supply cable into your nearest power outlet. Charge the battery while it’s in the SOUNDBOKS Go Battery meets the regulations of UN manual of test Slide your BATTERYBOKS into the Battery Port on and criteria part III, Subsection 38.3...
  • Page 10 SOUNDBOKS product covered by SOUNDBOKS’ Batteries that are not integrated in the speaker and warranty, for a list of covered products go to labeled with a pictogram must not be disposed with SOUNDBOKS.com/help. SOUNDBOKS will, at unsorted household waste.
  • Page 11 SOUNDBOKS. These may not be copied nor used user’s authority to operate the equipment. without the permission of SOUNDBOKS. RF exposure warning COMPLIANCE This equipment must be installed and operated...
  • Page 12 SOUNDBOKS product. produces unusual sounds, immediately disconnect • Be sure to contact SOUNDBOKS if you have any it from the mains or the battery and do not operate concerns or if you notice melting plastic or odors it further.
  • Page 13: Intended Use

    WARNING on wobbly tripods or furniture, with insufficient brackets, etc. • Place the SOUNDBOKS Go in such a way that it • Only power your SOUNDBOKS Go using power cannot be knocked over inadvertently and make sources supplied by SOUNDBOKS. Any power source sure that the cables do not pose a trip hazard.
  • Page 14: Disposal Information

    • Do not expose the rechargeable battery to direct If outside of the EU, be aware that this SOUNDBOKS product is electronic equipment. Such equipment sunlight or other sources of heat., or to sources of water or other liquids.
  • Page 15: Limitation Of Liability

    This equipment generates, uses and can radiate AND CONDITIONS. radio frequency energy and, if not installed and The serial number of your SOUNDBOKS Go can be used in accordance with the instructions, may cause found on the inside of the battery compartment.
  • Page 16: Final Remarks

    Android™ is a trademark of Google, Inc. 9. Final Remarks We hope that you’ll have an awesome time with your SOUNDBOKS product, and please feel free to reach out to us with questions, ideas, or anything else. We’d love to talk to you! Business Address: SOUNDBOKS Inc.
  • Page 17 SOUNDBOKS GO 1.1 Übersicht // 1.2 Technische Daten // 1.3 Das Ist Die SOUNDBOKS Go // 1.4 LED-Verhalten // 1.5 SKAA- & Bond-Taste BATTERYBOKS & LADEGERÄT 2.1 Übersicht // 2.2 Laden der BATTERYBOKS // 2.3 Garantieinformationen VERWENDUNGSZWECK SICHERHEITSWARNUNGEN INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG GARANTIE UND SERVICE HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG...
  • Page 18: Soundboks Go

    1. SOUNDBOKS Go // 1.1 Übersicht 01 Hochtöner // 02 Tieftöner // 03 Team ID Bassreflexöffnungen // 04 Gummipuffer 05 06 05 Power-Taste // 06 Lautstärkeregler // 07 Bluetooth 14 Akkufach // 15 DC-Eingang // 16 BATTERYBOKS LED-Anzeige // 08 Bond-Taste // 09 Connect-Taste //...
  • Page 19 Hocheffizienter Aufwärtswandler Spannungsmanagement in den Zellen Leistungsstarker DSP für die Audioverarbeitung (ähnlicher Chip, aber neue Software) 1. SOUNDBOKS Go // 1.3 Das ist SOUNDBOKS Go Ein einzigartiger temperatursensibler Schutzalgorithmus für Verstärker-Hochtöner stellt Wenn du dies liest, bist du gerade zum stolzen sicher, dass der Hochtönertreiber niemals zu heiß...
  • Page 20: Batteryboks & Ladegerät

    1. SOUNDBOKS Go // 1.4 LED-Verhalten 2. BATTERYBOKS & Ladegerät // 2.1 Übersicht Ihre SOUNDBOKS Go erhalten Strom, indem Sie die nachlaufenden LEDs nach 10 Sekunden konstanter Lautstärke deaktivieren. Aktuelles Level 01 DC-Stecker des Akkus // 02 DC-Kabel // 03...
  • Page 21 1. SOUNDBOKS Go // 1.5 SKAA- & Bond-Taste Bond-Taste Befehl Anzeige Bedeutung Hinzufügen/Löschen Manuelles Hinzufügen/Löschen Einige Sekunden • • zu • • Hinzugefügt gedrückt halten des aktuellen Senders zu/von deiner Green List. • • blinkend Gelöscht Einige Sekunden Auto Add SKAA fügt automatisch den aktuellen •...
  • Page 22 Hier sind die zwei Eingang: 14.5V 3.0A Möglichkeiten, deine BATTERYBOKS aufzuladen: Lade den Akku außerhalb der SOUNDBOKS Go auf Verbinde den BATTERYBOKS DC-Stecker mit dem DC- Eingang des Ladegeräts und stecke dessen Netzstecker Signal in die Steckdose.
  • Page 23 Entladen. Diese Kennzeichnungen sind auf dem SOUNDBOKS-Garantie abgedeckt ist (eine Liste der Produkt selbst sichtbar. abgedeckten Produkte finden Sie unter SOUNDBOKS. Bei der SOUNDBOKS und ihren Akkus handelt es sich COM/HELP), eingeht, um elektrische und elektronische Geräte, weshalb sie a) wird SOUNDBOKS nach eigenem Ermessen mit dem folgenden Symbol gekennzeichnet sind.
  • Page 24 • Die SOUNDBOKS-Produkte werden nicht für die Benutzer durch folgende Schritte versuchen, diese vorgesehenen Zwecke genutzt Interferenzen zu beseitigen: • Es werden andere Ladegeräte als die von SOUNDBOKS Die Antenne neu ausrichten oder woanders produzierten und bereitgestellten genutzt platzieren. • Es werden andere Akkus als die von SOUNDBOKS Den Abstand zwischen dem Gerät und dem...
  • Page 25 SOUNDBOKS ausschließlich mit dem dafür Möbeln oder mit unzureichenden Halterungen usw. vorgesehen Ladegerät auf (z. B. mit dem, das im * Positioniere den SOUNDBOKS-Lautsprecher so, dass er Lieferumfang des Lautsprechers enthalten war). nicht versehentlich umgestoßen werden kann, und stelle • Bei ersten Anzeichen von Schäden, zum Beispiel...
  • Page 26: Verwendungszweck

    • Stelle auch wenn du die SOUNDBOKS lagerst sicher, Recyclingzentrum entsorgt werden. Wenn der Akku dass sie nicht umkippen kann. einen oder mehrere dieser gefährlichen Stoffe enthält, • Lasse niemals Kinder unbeaufsichtigt elektrische ist er unter dem oben abgebildeten Piktogramm Geräte benutzen.
  • Page 27 Stromnetz oder dem Akku und stelle die Kerzen oder Ähnliches auf der SOUNDBOKS Go. Benutzung ein. • Stelle die SOUNDBOKS Go nicht in der Nähe von JEDWEDE MODIFIKATION DES GERÄTS IST ZU Wärmequellen (z. B. Heizungen, Öfen) auf.
  • Page 28: Informationen Zur Entsorgung

    Dieses SOUNDBOKS-Produkt ist ein elektronisches von ihm bezeichneten Verfahren. Gerät und wird daher mit dem folgenden EU- In den USA und Kanada: Kontaktiere SOUNDBOKS INC, relevanten Piktogramm gekennzeichnet. 1725 Berkeley Street, Santa Monica, CA 90404, USA, Telefon: +1 (310) 774-0480;...
  • Page 29: Schlussbemerkungen

    • Nutze für das Gerät die Steckdose eines Stromkreises, der sich von dem Stromkreis unterscheidet, an den der Empfänger angeschlossen ist. Wir hoffen, dass du mit deinem SOUNDBOKS Go- • Wende dich an den Händler oder einen erfahrenen Produkt eine großartige Zeit haben wirst. Bitte wende Radio-/Fernsehtechniker.
  • Page 30 SOUNDBOKS GO 1.1 Aperçu // 1.2 Spécifications // 1.3 Voici la SOUNDBOKS Go // 1.4 Comportement des LED // 1.5 SKAA & Bouton Bond BATTERYBOKS & CHARGEUR 2.1 Aperçu // 2.2 Comment charger les BATTERYBOKS // 2.3 Informations de Garantie UTILISATION VISÉE...
  • Page 31: Soundboks Go

    1. SOUNDBOKS Go // 1.1 Aperçu 01 Tweeter // 02 Haut-parleur grave // 03 Ports Team ID Reflex // 04 Pare-choc en caoutchouc 05 06 05 Bouton de mise en marche // 06 Régulation du 14 Support pour batterie // 15 Connecteur DC // 16...
  • Page 32 Gestion de la tension des cellules Convertisseur élévateur à haut rendement DSP efficace pour le traitement audio (puce identique 1. SOUNDBOKS Go // 1.3 Voici la SOUNDBOKS Go mais nouveau logiciel) Un algorithme de détection de la température intégré Si vous lisez ceci, vous venez juste de recevoir votre à...
  • Page 33: Batteryboks & Chargeur

    (standard), UK et CH disponibles // 02 Entrée DC Batterie // 03 Fiche DC Chargeur 1. SOUNDBOKS Go // 1.5 SKAA & Bouton Bond Ce qui suit est le GUIDE OFFICIEL DE L’UTILISATEUR SKAA. Il décrit en détail comment utiliser et dépanner le bouton de connexion, situé...
  • Page 34 1. SOUNDBOKS Go // 1.5 SKAA & Bouton Bond Bouton Bond Commande Voyant Indication Ajouter I Supprimer Pour ajouter ou supprimer Maintenez appuyé • • à • • Ajouté quelques secondes manuellement l’émetteur actuel à/de votre Liste Verte. • •...
  • Page 35 Entrée: 14.5V 3.0A Voici deux manières de charger votre BATTERYBOKS : Charger la batterie en dehors de la SOUNDBOKS Go Insérez la fiche DC BATTERYBOKS dans l’entrée DC batterie de votre chargeur et branchez le câble Signal d’alimentation de votre chargeur à la prise secteur la plus proche.
  • Page 36 Les produits SOUNDBOKS et leurs batteries sont des garantie de SOUNDBOKS - voir la liste des produits équipements électriques et électroniques, ils sont donc couverts, sur SOUNDBOKS.com/help - SOUNDBOKS, à...
  • Page 37 Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de produit. la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions Dans ce contexte, SOUNDBOKS se doit d’attirer une suivantes : attention toute particulière sur le fait que les actes (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences suivants dégagent la société...
  • Page 38 • Pour réduire les risques de blessures dues au ! AVERTISSEMENT basculement, toujours utiliser sur une surface plane. Ne placez pas l’enceinte SOUNDBOKS à un endroit où • Ceci est une enceinte optimisée pour l’utilisation en elle pourrait tomber et blesser quelqu’un.
  • Page 39: Utilisation Visée

    SOUNDBOKS. l’enceinte. • Ne placez pas les produits SOUNDBOKS à proximité de • Pour réduire le risque de blessures en l’inclinant, utilisez toujours l’appareil sur une surface stable. sources de chaleur (p. ex. appareils de chauffage, fours).
  • Page 40: Informations Concernant La Mise Au Rebut

    SOUNDBOKS Go. NE MODIFIEZ EN AUCUN CAS L’APPAREIL – Toute • Ne placez pas votre SOUNDBOKS Go à proximité de intervention non autorisée peut affecter sa sécurité et sources de chaleur (par exemple : chauffages, fours).
  • Page 41: Garantie Et Service

    NOS TERMES ET CONDITIONS. interférences nuisibles avec les communications radio. Le numéro de série de votre SOUNDBOKS Go se trouve Cependant, il ne peut être exclu que des interférences se à l’intérieur du compartiment de batterie.
  • Page 42: Dernières Observations

    éteignant puis en rallumant l’appareil, Nous espérons que vous passerez un excellent l’utilisateur est invité à corriger les interférences en moment avec votre enceinte SOUNDBOKS Go. appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : N’hésitez pas à nous contacter si vous avez des •...
  • Page 44 VISIT: www.SOUNDBOKS.com SOUNDBOKS ApS Esromgade 15, 1107 2200 Copenhagen N, Denmark OR SAY HELLO: info@SOUNDBOKS.com...

Table des Matières