Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

RC-CORNET
RC-CORNET
DE Gebrauchsanweisung
EN Instructions for use
ES Instrucciones de uso
IT
FR Notice d'utilisation
TR
AR
91_RC-Cornet-PLUS_GBA_Booklet-multilingual_10Auflage_RZ.indd 1
®
®
Istruzioni per l'uso
Türkçe kullanım talimatını
www.cegla.de adresinde bulabilirsiniz.
PLUS /
PLUS TRACHEO
Seite 2
Page 14
Página 26
Pagina 38
Page 50
www.cegla.de
03.09.2019 13:33:22

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour RC CORNET PLUS

  • Page 1 RC-CORNET PLUS / ® RC-CORNET PLUS TRACHEO ® DE Gebrauchsanweisung Seite 2 EN Instructions for use Page 14 ES Instrucciones de uso Página 26 Istruzioni per l’uso Pagina 38 FR Notice d’utilisation Page 50 Türkçe kullanım talimatını www.cegla.de adresinde bulabilirsiniz.
  • Page 2 - KOMBI-THERAPIE MIT VERNEBLERN siehe Seite 10 - RC-Cornet PLUS TRACHEO siehe Seite 13 ® WICHTIGE HINWEISE Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des RC-Cornet PLUS ® die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Zur Anwendung des RC-Cornet PLUS bei Patienten mit of- ®...
  • Page 3 RC-CORNET PLUS ® Zur physikalischen Therapie von Erkrankungen der unteren Atemwege mittels oszillierender PEP-Therapie. Aussparung am Adapter Zentrierpunkt Im Lieferumfang des RC-Cornet PLUS sind enthalten: ® a. Mundstück d. Schlauch b. Adapter mit integriertem e. Gehäuse Vernebleransatz f. Gehäusedeckel c. Einatemventil g.
  • Page 4 3. Mukoviszidose (CF – Cystische Fibrose) 4. Raucherhusten 5. Asthma 6. Chronische Bronchitis 7. Bronchiektasie 8. Verminderte Retraktionskraft des Lungengewebes Wirkeffekte der RC-Cornet Therapie ® • Weitet die Atemwege bis zu den Lungenbläschen • Senkt die Atemnot • Befreit von lästigem Schleim •...
  • Page 5 PLUS ist von der Schwer- ® kraft unabhängig. Sie können das Gerät daher im Liegen, Sitzen oder Stehen anwenden. Nachdem Sie sich an das RC-Cornet PLUS gewöhnt haben, ® versuchen Sie Ihre Atemtechnik zu verbessern: Atmen Sie möglichst über die Nase ein und nach einer kurzen Pause über das RC-Cornet...
  • Page 6 Einstellung 1 Einstellung 2 Mindestens 2 Minuten pro Einstellung falls nicht anders verordnet. Einatmung möglichst Ausatmung durch das durch die Nase. RC-Cornet PLUS. ® Langsam und gleichmäßig ein- und nach einer kurzen Pause wieder ausatmen. Widerstand A Widerstand B Widerstand C...
  • Page 7 Ihrer Hand. Atmen Sie in normaler Geschwindigkeit und Intensität über Nase oder Mund ein und nach einer kurzen Pause über das Gerät aus. Durch die Ausatmung in das RC-Cornet PLUS kommt es zu ® einem positiven Druck in den unteren Atemwegen sowie zu Schwingungen.
  • Page 8 ANLEITUNG Anwendung (Fortsetzung) 3 x täglich für min. 2 Minuten pro Einstellung bzw. wie verordnet. ANLEITUNG Reinigung 8 | DE 91_RC-Cornet-PLUS_GBA_Booklet-multilingual_10Auflage_RZ.indd 8 03.09.2019 13:33:22...
  • Page 9 Reinigungshilfe in dem Schlauch verbleiben, um eine Reinigung zu ermöglichen. Reinigen Sie das Gerät je nach Verschmutzung nach jeder Anwendung, mindestens jedoch zweimal pro Woche. Weitere Reinigungsmöglichkeit über den RC-Clean Reinigungs- beutel (siehe Seite 12). Trocknen Bitte entnehmen Sie direkt nach der Reinigung alle Teile aus dem Reinigungsmedium (Kochtopf, Vaporisator, RC-Clean etc.).
  • Page 10 ANLEITUNG Zusammenstecken KOMBI-THERAPIE MIT VERNEBLERN Vernebler RC-Cornet PLUS ® HINWEIS Bitte beachten Sie auch die Gebrauchsanweisung Ihres Verneblers bzw. Ihres Inhalationsgerätes sowie der ent- sprechenden Medikation. RC-Cornet PLUS VERNEBLER SET ® Artikel-Nr. 2651 | PZN 14 439 900 * Änderungen in den Depositionsdaten sind je nach Anwendung möglich.
  • Page 11 WICHTIG: Bitte nicht an dem Vernebler „rütteln“. Dies kann zu Beschädigungen führen. Bitte nutzen Sie für die Kombi-Thera- pie immer die Einstellung 1 am RC-Cornet PLUS. Hier werden ® die Atemwege stabilisiert. Bitte atmen Sie ausschließlich über das Gerät ein und aus.
  • Page 12 ZUBEHÖR UND ERGÄNZENDE PRODUKTE RC-Cornet PLUS Ersatzventilschläuche ® Passend für alle Produktvarianten des RC-Cornet PLUS. ® 2er-Set Artikel-Nr. 2660 RC-Clean Wiederverwendbarer Reinigungsbeutel für die Mikrowelle. Einfache und schnelle Reinigung von Medizinprodukten sowie Babyartikeln. Nur für mikrowellengeeignete Produkte. Artikel-Nr. 5000 | PZN 10 751 032 RC-Maske Tracheostoma Artikel-Nr.
  • Page 13 ® RC-Cornet PLUS TRACHEO. ® Besonderheiten bei der Anwendung Für die Atemtherapie mit dem RC-Cornet PLUS TRACHEO ® muss der Cuff aufgeblasen sein. Bitte beachten Sie, dass die Anwendung Punkt III auf Seite 6 und 7 durch die folgende Anleitung ersetzt wird.
  • Page 14 WARNING If the patient is allergic to medical talc, please boil all RC-Cornet ® PLUS parts twice before using them for the first time. Please clean prior to using RC-Cornet PLUS for the first time ®...
  • Page 15 ® For physical therapy of lower respiratory tract diseases using oscillatory positive expiratory pressure (OPEP) therapy. Cut-out on adapter Centering dot This RC-Cornet PLUS package contains: ® a. Mouthpiece d. Valve tube b. Adapter with integrated e. Body nebulizer port f.
  • Page 16 4. Smoker’s cough 5. Asthma 6. Chronic bronchitis 7. Bronchiectasis 8. Diminished retraction force of the pulmonary tissue Effectiveness of the RC-Cornet Therapy ® • Widens airways to the pulmonary alveoli • Reduces shortness of breath • Removes irritating phlegm •...
  • Page 17 Important: The RC-Cornet PLUS uses your full expired air ® volume to produce flow vibrations and oscillations. There- fore please expel all of your breath through the RC-Cornet ® PLUS in order to maximise your therapy outcome. EN | 17 91_RC-Cornet-PLUS_GBA_Booklet-multilingual_10Auflage_RZ.indd 17...
  • Page 18 VISUAL GUIDE for use Setting 1 Setting 2 At least 2 minutes per setting unless prescribed differently. Inhale through the Exhale through nose, if possible. the device. Inhale slowly and steadily, and exhale after a brief pause. Level A Level B Level C Level D For both Setting 1 and 2...
  • Page 19 If you feel like phlegm is in or blocking your air passages, try to exhale as long as you can through RC-Cornet PLUS and to suppress coughing. If you still need to cough, try to huff up phlegm. Imagine you want to fog up a pane of glass or a mirror.
  • Page 20 VISUAL GUIDE for use (continuation) 3 x per day at least 2 minutes per setting (or as prescribed). VISUAL GUIDE Cleaning 20 | EN 91_RC-Cornet-PLUS_GBA_Booklet-multilingual_10Auflage_RZ.indd 20 03.09.2019 13:33:27...
  • Page 21 Drying Please remove all parts immediately from the cleaning tools (pot, vaporizer, RC-Clean etc.). Shake off any excess water and let all parts air dry. During the drying process, the cleaning aid is designed to hold the tube open. Place the tube with the cleaning aid in an upright position in order to reduce the drying time.
  • Page 22 VISUAL GUIDE Assembly COMBINED THERAPY / NEBULIZER CONFIGURATION Nebulizer RC-Cornet PLUS ® NOTE Please follow the instructions for use of your nebulizer as well as your inhalation device and your corresponding medication. RC-Cornet PLUS NEBULIZER SET ® Article no. 2651 | PPN 111 443 990 049 * Depending on the application deviations in the deposition data are possible.
  • Page 23 To detach the nebulizer from the adapter, pull it straight out and off. IMPORTANT: Please do not “shake” the nebulizer. This may damage the device. Please always use setting 1 of RC-Cornet PLUS for combined ® therapy. This setting opens your airways and stabilizes them.
  • Page 24 ACCESSORIES AND ADDITIONAL PRODUCTS RC-Cornet PLUS valve tubes ® Applicable for all product variants of RC-Cornet PLUS. ® Set of 2 Article no. 2660 RC-Clean Reusable microwaveable cleaning bag. Easy and quick cleaning of medical products as well as baby items.
  • Page 25 For physical therapy of lower respiratory tract diseases using oscillatory positive expiratory pressure (OPEP) therapy in tracheotomized patients with cannula. RC-Cornet PLUS TRACHEO is a variant of RC-Cornet ® ® PLUS. The RC-Cornet PLUS has been modified to meet ®...
  • Page 26 PLUS en pacientes con traqueostoma abierto. En ® el caso de pacientes traqueotomizados portadores de cánula es necesario emplear el RC-Cornet PLUS TRACHEO. ® En caso de dudas acerca del uso del RC-Cornet PLUS / ® RC-Cornet PLUS TRACHEO, consulte a su médico / especia- ®...
  • Page 27 ® Para la terapia física de enfermedades de las vías res- piratorias inferiores mediante la terapia PEP oscilante. Ranura del adaptador Punto de centrado El RC-Cornet PLUS incluye: ® a. Boquilla e. Carcasa b. Puerto nebulizador f. Tapa de la carcasa c.
  • Page 28 5. Astma 6. Bronquitis crónica 7. Bronquiectasia 8. Disminución de la retracción elástica del tejido pulmonar Efectos de la terapia con el RC-Cornet ® • Dilata las vías respiratorias hasta los alveolos • Reduce la disnea • Elimina las molestas secreciones •...
  • Page 29 Cuando se haya acostumbrado al uso del RC-Cornet PLUS, ® intente mejorar su técnica respiratoria. Intente inspirar por la nariz y, tras una breve pausa, espire por el RC-Cornet ® PLUS. Importante: El RC-Cornet PLUS utiliza todo el aire espirado ®...
  • Page 30 Al menos 2 min por posición a no ser que le hayan prescrito otra duración. Intente inspirar Espire por el por la nariz. RC-Cornet PLUS. ® Inspire despacio y de forma regular y, tras una breve pausa, espire del mismo modo.
  • Page 31 INSTRUCCIONES uso Antes de usar el dispositivo compruebe que no existen cuerpos extraños ni daños. Si faltan componentes o están dañados, reemplácelos inmediatamente. Formas de tratamiento: El RC-Cornet PLUS ofrece dos formas ® de tratamiento distintas. Seleccione la posición deseada (1 o 2) en la boquilla.
  • Page 32 GUÍA VISUAL uso (continuación) Usar al menos 3 veces al día durante un mín. de 2 minutos por posición o según prescripción. GUÍA VISUAL limpieza 32 | ES 91_RC-Cornet-PLUS_GBA_Booklet-multilingual_10Auflage_RZ.indd 32 03.09.2019 13:33:32...
  • Page 33 Si el grado de suciedad lo requiere, limpie el dispositivo des- pués de cada uso; como mínimo dos veces por semana. También puede utilizar la Bolsa de limpieza RC-Clean (ver la página 36). Secado En cuanto acabe la limpieza, retire todos los componentes del recipiente utilizado (olla, esterilizador, RC-Clean, etc.).
  • Page 34 GUÍA VISUAL montaje TERAPIA COMBINADA CON NEBULIZADOR Nebulizador RC-Cornet PLUS ® NOTA También debe respetar las instrucciones de uso de su ne- bulizador o dispositivo de inhalación y de la medicación correspondiente. RC-Cornet PLUS NEBULIZADOR SET ® N° de art. 2651 | PPN 111 443 990 049 * Es posible que los datos de penetración del medicamento varíen según el uso.
  • Page 35 Coloque la tapa de la carcasa. TERAPIA COMBINADA CON NEBULIZADOR La terapia combinada permite aunar la terapia del RC-Cornet ® PLUS con el uso de un nebulizador estándar ISO, con lo que se optimiza la administración del medicamento, se re- duce el tiempo total de tratamiento y se aumenta la eficacia de las dos terapias.
  • Page 36 ACCESORIOS Y PRODUCTOS SUPLEMENTARIOS Tubos de repuesto con válvula RC-Cornet PLUS ® Aptos para todas las variantes del producto RC-Cornet PLUS. ® 2 unidades N° de art. 2660 RC-Clean Bolsa de limpieza para el microondas. Limpieza rápida y fácil de productos sanitarios, así...
  • Page 37 RC-Cornet PLUS TRACHEO. ® Particularidades durante el uso Para realizar la fisioterapia respiratoria con el RC-Cornet ® PLUS TRACHEO es necesario que el manguito/cuff esté hinchado. Las instrucciones de uso solo difieren en la parte III de la página 30 y 31 que deberá ser sustituida por los...
  • Page 38 ® sere smaltiti con i rifiuti domestici, salvo diversi regolamenti locali sullo smaltimento. ATTENZIONE In caso di allergia al talco, prima di usare RC-Cornet PLUS ® per la prima volta, bollire due volte tutti gli elementi. Si prega di pulire le parti prima del primo impiego (vedere le pagine 44 e 45).
  • Page 39 ® Per la terapia fisica di malattie delle vie respiratorie inferiori mediante terapia PEP oscillante. Sede di centraggio dell’adattatore Perno di centraggio Questa confezione di RC-Cornet PLUS contiene ® a. Boccaglio e. Involucro b. Racordo per nebulizzatore f. Coperchio dell’involucro c.
  • Page 40 5. Asma 6. Bronchite cronica 7. Bonchiectasia 8. Diminuzione della forza di retrazione del tessuto polmonare Effetti della terapia con RC-Cornet ® • Dilata le vie respiratorie fino agli alveoli polmonari • Riduce l’insufficienza respiratoria • Libera da muco fastidioso •...
  • Page 41 RC-Cornet PLUS. ® Importante! RC-Cornet PLUS utilizza tutta l’aria espirata per ® produrre vibrazioni e oscillazioni. Cercate quindi di espirare tutta l’aria attraverso RC-Cornet ® PLUS per ottenere i massimi risultati dalla terapia. IT | 41 91_RC-Cornet-PLUS_GBA_Booklet-multilingual_10Auflage_RZ.indd 41 03.09.2019 13:33:36...
  • Page 42 ISTRUZIONI per l’applicazione Impostazione 1 Impostazione 2 Almeno 2 minuti per impostazione, salvo diversa prescrizione. Inspirare possibilmente Espirare attraverso attraverso il naso. RC-Cornet PLUS. ® Insipirare lentamente e regolarmente e, dopo una breve pausa, espirare. Resistenza A Resistenza B Resistenza C...
  • Page 43 PLUS si forma una pressione positiva ® nelle vie respiratorie inferiori ed hanno luogo oscillazioni. Quando vi sarete abituati ad espirare attraverso RC-Cornet ® PLUS, inspirate più profondamente e, dopo una breve pausa, fate defluire tutta l’aria. L’espirazione ideale dovrebbe durare da 3 a 4 volte più...
  • Page 44 ISTRUZIONI per l’applicazione (seguito) 3 volte al giorno per almeno 2 minuti per impostazione o come prescritto dal medico. ISTRUZIONI per la pulizia 44 | IT 91_RC-Cornet-PLUS_GBA_Booklet-multilingual_10Auflage_RZ.indd 44 03.09.2019 13:33:42...
  • Page 45 Dopo la pulizia togliete sempre immediatamente tutte le parti dall’apparecchio in cui sono state pulite (pentola, vaporizzatore, RC-Clean ecc.). Gettate l’acqua rimasta e mettete tutte le par- ti ad asciugare completamente all’aria, lasciandole scoperte. Durante l’asciugatura, il puliscitubo deve tenere il tubo aperto.
  • Page 46 ISTRUZIONI per il montaggio TERAPIA COMBINATA CON NEBULIZZATORE Nebulizzatore RC-Cornet PLUS ® AVVERTENZA Seguite anche le istruzioni per l’uso del vostro nebulizzatore o del vostro inalatore e dei rispettivi medicinali. RC-Cornet PLUS NEBULIZZATORE SET ® Articolo n.° 2651 / PPN 111 443 990 049 * Es posible que los datos de penetración del medicamento varíen según el uso.
  • Page 47 Controllate la posizione del tubo. Non deve essere com- presso nell’involucro. g. Collocate il coperchio sull’involucro. TERAPIA COMBINATA CON NEBULIZZATORI La terapia combinata unisce la terapia con RC-Cornet PLUS ® e l’inalazione umida con nebulizzatori a norma ISO. Questo migliora l’erogazione dei medicinali, riduce la durata comples-...
  • Page 48 ACCESSORI E PRODOTTI INTEGRATIVI Tubi per la valvola di RC-Cornet PLUS ® Adatti per ogni variante di RC-Cornet PLUS. ® Kit di due pezzi Articolo n.° 2660 RC-Clean Sacchetto di pulizia riutilizzabile per il microonde. Per la pulizia semplice e rapida di prodotti medici e articoli per neonati.
  • Page 49 ® Per la terapia fisica di malattie delle vie respiratorie inferiori mediante terapia PEP oscillante di pazienti tracheotomizzati con cannula (tubo). RC-Cornet PLUS TRACHEO è una variante di RC-Cornet ® ® PLUS. Nel caso di RC-Cornet PLUS TRACHEO la confe- ®...
  • Page 50 (voir pages 56 et 57). Attention: ne pas utiliser de l‘eau de vaiselle. Veillez à respecter les conseils de cette notice d‘utilisation pour une utilisation dans les règles de l’art du RC-Cornet PLUS. ® Une utilisation non conforme (Off-Label-Use) exclut la respon- sabilité...
  • Page 51 Pour le traitement physiothérapeutique des affections des voies respiratoires inférieures au moyen du dispo- sitif à PEP oscillante. Encoche au niveau de l‘adaptateur Point de centrage La livraison du RC-Cornet PLUS comprend: ® a. Embout buccal d. Tuyau b. Adaptateur avec le port e. Boîtier pour nébuliseur...
  • Page 52 4. Toux caractéristique du fumeur 5. Asthme 6. Bronchite chronique 7. Bronchectasie 8. Réduction de la force de rétraction pulmonaire Effets du traitement au moyen du RC-Cornet ® • Élargit les voies respiratoires jusque dans les alvéoles pulmonaires • Diminue la gêne respiratoire •...
  • Page 53 PLUS ne dépend pas de la pesan- ® teur. Vous pouvez donc utiliser l’appareil en position couchée, assise ou debout. Lorsque vous vous serez habitué au RC-Cornet PLUS, ef- ® forcez-vous d’améliorer votre technique de respiration: Inspirez si possible par le nez puis, après une courte pause, expirez avec le RC-Cornet PLUS.
  • Page 54 Paramètre 1 Paramètre 2 Au moins 2 minutes par paramètre, sauf avis contraire du médecin. Inspirez si possible Expirez par le par le nez. RC-Cornet PLUS. ® Inspirez lentement et régulièrement et expirez après une courte pause. Résistance A Résistance B Résistance C...
  • Page 55 Lorsque vous serez bien habitué à expirer par le RC-Cornet PLUS, inspirez plus profondément et, après ® une courte pause, exhalez tout l’air par le RC-Cornet PLUS. ® L’idéal est de faire durer l’expiration 3 à 4 fois plus longtemps que l’inspiration.
  • Page 56 NOTICE d’utilisation (suite) 3 x par jour pendant au moins 2 minutes par paramètre ou comme prescrit. INSTRUCTIONS de nettoyage 56 | FR 91_RC-Cornet-PLUS_GBA_Booklet-multilingual_10Auflage_RZ.indd 56 03.09.2019 13:33:52...
  • Page 57 RC-Clean (voir page 60). Séchage Après nettoyage, veuillez sortir tous les éléments du contenant ayant servi au nettoyage (casserole, vaporisateur, RC-Clean etc.). Secouez les différentes parties pour éliminer l’eau en ex- cès, puis laissez-les complètement sécher à l’air libre. Pendant le séchage, la tige de nettoyage doit maintenir le tuyau ouvert.
  • Page 58 INSTRUCTIONS pour le réassemblage TRAITEMENT COMBINÉ AVEC NÉBULISEURS Nébuliseur RC-Cornet PLUS ® REMARQUE Veuillez également respecter le mode d‘emploi de votre nébuliseur ou appareil d’inhalation ainsi que la médication correspondante. RC-Cornet PLUS NÉBULISEUR SET ® Article n°. 2651 / PPN 111 443 990 049 * Il est possible de modifier les données de dépôt selon l’utilisation.
  • Page 59 Posez le couvercle sur le boîtier. TRAITEMENT COMBINÉ AVEC NÉBULISEURS Le traitement combiné allie une administration médicamen- teuse en aérosol avec le RC-Cornet PLUS. Ceci améliore le dépôt du médicament, réduit la durée totale du traitement et augmente l’efficacité des deux traitements.
  • Page 60 ACCESSOIRES ET PRODUITS COMPLÉMENTAIRES RC-Cornet PLUS Tuyaux de valve de remplacement ® Adapté à toutes les variantes du produit du RC-Cornet PLUS. ® Kit de 2 Article n°. 2660 RC-Clean Poche de nettoyage réutilisable pour le four à micro-ondes. Nettoyage simple et rapide de produits médicaux et articles pour bébés.
  • Page 61 PLUS. Pour le RC-Cornet PLUS TRACHEO, ® ® la livraison comprend un élément pour la trachée au lieu de l’embout buccal. La notice d’utilisation du RC-Cornet ® PLUS est donc également valable pour le RC-Cornet ® PLUS TRACHEO. Particularités d’utilisation Pour la thérapie respiratoire avec le RC-Cornet...
  • Page 62 62 | 91_RC-Cornet-PLUS_GBA_Booklet-multilingual_10Auflage_RZ.indd 62 03.09.2019 13:33:56...
  • Page 63 Leichter Atmen mit Produkten von CEGLA Free your airways with CEGLA -Products Respirar mejor con los productos de CEGLA Respirare più facilmente con prodotti di CEGLA Respirez plus facilement avec les produits CEGLA R. Cegla GmbH & Co. KG Horresser Berg 1 56410 Montabaur Germany Tel +49 26 02 92 13-0...
  • Page 64 91_RC-Cornet-PLUS_GBA_Booklet-multilingual_10Auflage_RZ.indd 64 03.09.2019 13:33:56...

Ce manuel est également adapté pour:

Cornet plus tracheo