Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cocotte mijoteuse en
acier inoxydable
Roestvrijstalen
slowcooker
NOTICE D'UTILISATION
GEBRUIKSAANWIJZING

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour QUIGG 4970

  • Page 1 Cocotte mijoteuse en acier inoxydable Roestvrijstalen slowcooker NOTICE D’UTILISATION GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE • CONDITIONS DE LA GARANTIE • PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS • DESCRIPTION • BOUTON DE COMMANDE ET SÉLECTION DE TEMPÉRATURE • INSTRUCTION D’UTILISATION • INFORMATIONS SUR LA CUISSON LENTE • LES INGRÉDIENTS CONVENABLES POUR LA CUISSON LENTE •...
  • Page 3: Conditions De La Garantie

    CONDITIONS DE LA GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits font l’objet d’un contrôle final de qualité très rigoureux. Si, contre toute attente, cet appareil ne devait pas fonctionner parfai- tement, veuillez vous adresser au service après-vente indiqué ci-des- sous. Veuillez tenir compte des éléments suivants: La durée de garantie est de 3 ans et commence le jour de l’achat.
  • Page 4: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Pendant l’utilisation des appareils électrique il faut toujours suivre certai- nes précautions de sécurité élémentaires: 1. Lisez toutes les instructions. 2. Pour vous protéger d’une électrocution, ne plongez jamais la base dans l’eau ou tout autre liquide. 3.
  • Page 5: Conservez Ces Instructions • Description

    CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Spécifications électriques Vérifiez que la tension électrique indiquée sur la plaquette de votre appareil correspond à votre réseau électrique de la maison, lequel doit être C.A. Si les prises dans votre maison ne sont pas appropriées pour la fiche de l’appareil, celle-ci doit être enlevée et remplacée par une fiche appropriée.
  • Page 6: Bouton De Commande Et Sélection De Température

    Bouton de commande et sélection de température Le bouton de commande de la cocotte mijoteuse vous offre une sélection de température basse, élevée et moyenne pour cuisiner. La sélection vous permet d’adapter le temps de cuisson à vos besoins. La sélection AUTO est la sélection standard de cuisson avec ce produit. Ceci vous donne un temps moyen de cuisson de 6-8 heures.
  • Page 7: Informations Sur La Cuisson Lente

    Informations sur la cuisson lente • La cuisson lente a toujours été la meilleure façon de cuisiner. • Traditionnellement la cuisson lente s’adressait à des soupes et des casseroles, mais avec ce pot céramique ovale vous pouvez aussi préparer la plupart des plats modernes et familiales Ce pot est approprié et beau pour mettre sur la table. (Il faut toujours placer le pot céramique sur un support ou une surface résistante à...
  • Page 8: À Faire Et À Ne Pas Faire Avec Le Pot Céramique

    À faire et à ne pas faire avec le pot céramique • Le grès authentique est cuit à températures élevées, de ce fait le pot céramique peut avoir des petits défauts sur la surface, le couvercle en verre peut vaciller légèrement à cause de ces imperfections. La cuisson à...
  • Page 9 influencer la durée de cuisson, le contenu de l’eau et de la graisse, la température initiale et la dimension des aliments. • L’aliment tranchée en petits morceaux va cuire plus vite. Votre expérience de l’appareil optimisera le potentiel de votre cocotte mijoteuse.
  • Page 10: Recettes

    RECETTES • Dindon rôti aux fines herbes – 2,5kg de dindon (poitrine entière), désossé – 1/4 tasse (60ml) de persil, haché – 2 cuillères à soupe de thym frais, haché – Sel et poivre – 60g de fromage Fontine, coupé –...
  • Page 11 Sel, brindilles de persil, tomates coupées en quatre. Mélangez les tranches d’oignon, l’ail, les tomates, le jambon et les raisins secs. Réservez les abat du poulet pour d’autres utilisations ; rincez le poulet à l’intérieur et à l’extérieur et séchez-le. Fixez les ailes et liez les cuisses de poulet.
  • Page 12 • Haricots blancs cuisinés traditionnellement – 500g de petits haricots blanc secs – 4 1/2 tasses d’eau – 1/3 tasse de mélasse – 1/4 tasse de sucre complet – 1 oignon, haché – 100g de lard salé, en dés de 2,5cm –...
  • Page 13 • Soupe poulet aux vermicelles – 1 poulet, tranché (1 à 1,5kg) – 2 litres d’eau – 1 cuillère à café de sel – 1 cuillère à café de glutamate monosodique – 1/4 cuillère à café de poivre – 1 poireau ou oignon, haché –...
  • Page 14: Elimination

    Elimination Veuillez pensez à l’environnement et éliminez le matériau d’emballage en respectant les consignes. À la fin de durée de vie, ne jetez pas la rizotière dans les ordu- res ménagères. L’administration de votre commune vous donne volontiers des renseignements pour une élimination correcte. Caractéristiques techniques Modèle: BS23-80 230 V ~ 50 Hz;...
  • Page 16 GEBRUIKSAANWIJZING • GARANTIEVOORWAARDEN • BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • BEWAAR DEZE INSTRUCTIES • BESCHRIJVING • BEDIENINGSKNOP EN TEMPERATUURKEUZE • GEBRUIKSAANWIJZING • GEGEVENS OVER SLOW COOKING • DE JUISTE INGREDIËNTEN VOOR SLOW COOKING • WAT U WEL EN NIET KUNT DOEN MET DE KERAMISCHE SCHAAL •...
  • Page 17 GARANTIEVOORWAARDEN Geachte klant, Voordat onze producten de fabriek verlaten, worden zij aan een zeer strenge kwaliteitscontrole onderworpen. Indien dit apparaat deson- danks niet goed werkt, kunt u zich wenden tot de hieronder vermelde service-afdeling. Graag maken wij u attent op het volgende: Voor dit product geldt een garantie van 3 jaar na aankoopdatum.
  • Page 18 Belangrijke veiligheidsvoorschriften Bij het gebruik van elektrische apparaten dient u altijd bepaalde elemen- taire veiligheidsvoorschriften in acht te nemen: 1. Neem de instructies zorgvuldig door. 2. Om elektrocutie te voorkomen, mag u de basis nooit in water of andere vloeistoffen dompelen. 3.
  • Page 19 BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Elektrische specificaties Controleer of de elektrische spanning die staat vermeld op het plaatje van uw apparaat overeenstemt met de netspanning (wisselstroom). Indien de stopcontacten in uw huis niet geschikt zijn voor de stekker van het apparaat, moet deze worden verwijderd en door een geschikte stekker worden vervangen.
  • Page 20 Bedieningsknop en temperatuurkeuze De bedieningsknop van de slowcooker biedt u de mogelijkheid om te kie- zen uit lage, hoge en matige kooktemperatuur. Hiermee kunt u de kooktijd naar behoefte aanpassen. Bij dit product is ‘AUTO’ de standaard kookinstelling. Dit betekent een gemiddelde kooktijd van 6 tot 8 uur.
  • Page 21 Informatie over slow cooking • Slow cooking is altijd al de beste manier van koken geweest. • Van oudsher werd de langzame kookmethode gebruikt voor soepen en stoofpotten, maar met deze ovale keramische schaal kunt u ook de meeste moderne en traditionele gerechten maken. Deze schaal is geschikt en mooi om het gerecht in op te dienen.
  • Page 22 Wel en niet doen met de keramische schaal • Echt aardewerk wordt bij zeer hoge temperaturen gebakken; daardoor kan het oppervlak van de keramische schaal kleine onregelmatigheden vertonen; door deze onregelmatigheden kan het zijn dat het glazen deksel niet geheel aansluit. Dit is niet erg. Bij het koken op lage tem- peratuur komt namelijk bijna geen stoom vrij, zodat er weinig tempe- ratuurverlies optreedt.
  • Page 23 • Wanneer de ingrediënten in kleine stukjes wordt gesneden, is het gerecht sneller gaar. Al doende ontdekt u de mogelijkheden van uw slowcooker. • Over het algemeen hebben groenten meer tijd nodig om gaar te worden dan vlees; probeer daarom de groenten onderin de schaal te leggen.
  • Page 24 RECEPTEN • Gebraden kalkoen met tuinkruiden 2,5 kg kalkoen (hele borstfilet) 1/4 kopje (60 ml) gehakte peterselie 2 eetlepels gehakte verse tijm Zout en peper 60g Fontina-kaas, in stukjes 60g parmaham 4 takjes peterselie of tijm 2/3 kopje kippenbouillon 1/3 kopje droge witte wijn 2 eetlepels maïzena 2 eetlepels koud water Spoel de kalkoenfilet, dep hem droog en leg hem met de velkant naar...
  • Page 25 Zout, takjes peterselie, in vieren gesneden tomaten (voor de garnering). Maak een mengel van de plakjes ui, de knoflook, de tomaten, de ham en de rozijnen. Bewaar het slachtafval van de kip voor ander gebruik. Spoel de kip van binnen en van buiten en dep hem droog. Zet de vleugels vast en bindt de poten van de kip vast.
  • Page 26 • Traditioneel gekookte witte bonen - 500g kleine droge witte bonen - 4 ½ kopjes water - 1/3 kopje melasse - 1/4 kopje volle suiker - 1 gehakte uit - 100g gezouten spek, in blokjes van 2,5cm 1 koffielepel dijonmosterd - 1/2 theelepel zout Meng alle ingrediënten.
  • Page 27 • Kippensoep met vermicelli - 1 kip, in stukken (1 tot 1,5kg) - 2 liter water - 1 koffielepel zout - 1 koffielepel natriumglutamaat - 1/4 koffielepel peper - 1 prei of ui, gehakt - 1 wortel, gehakt - 2 stelen bleekselderij, gehakt - 1/4 kopje peterselie, gehakt - 1/2 koffielepel majoraan of basilicum en 1 laurierblaadje - 170g (6 onces) vermicelli...
  • Page 28 Verwijdering Wees milieubewust en houd u voor verwijdering van het ver- pakkingsmateriaal aan de voorschriften. Gooi de slowcooker aan het eind van de levensduur niet in de vuilnisbak. Uw gemeente vertelt u graag hoe u de slowcooker het beste kunt verwijderen. Caractéristiques techniques Modèle: BS23-80 230 V ~ 50 Hz;...

Table des Matières