Télécharger Imprimer la page

Kremlin Rexson AIRMIX 20-50 F Notice

Masquer les pouces Voir aussi pour AIRMIX 20-50 F:

Publicité

Liens rapides

DOCUMENTATION - DOKUMENTATION - DOCUMENTACIÓN
Notice / Manual / Betriebsanleitung / Libro : 582.036.110 - 1605
NOTICE ORIGINALE / TRANSLATION FROM THE ORIGINAL MANUAL
/ ÜBERSETZUNG DER ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG
IMPORTANT : Lire attentivement tous les documents avant le stockage, l'installation ou la mise en service du
matériel concerné (à usage strictement professionnel).
Before assembly and start-up, please read and clearly understand all the documents relating to this equipment
(professional use only).
WICHTIGER HINWEIS: Vor Lagerung, Installation oder Inbetriebnahme des Geräts bitte sämtliche Dokumente
sorgfältig lesen (Einsatz nur von geschultem Personal).
IMPORTANTE : Lea con atención todos los documentos antes de almacenar, instalar o poner en marcha el
equipo (uso exclusivamente profesional).
PHOTOS ET ILLUSTRATIONS NON CONTRACTUELLES. MATERIELS SUJETS A MODIFICATION(S) SANS PREAVIS.
THE PICTURES AND DRAWINGS ARE NON CONTRACTUAL. WE RESERVE THE RIGHT TO MAKE CHANGES WITHOUT PRIOR NOTICE.
ALLE IN DIESEM DOKUMENT ENTHALTENEN SCHRIFTLICHEN ANGABEN UND ABBILDUNGEN STELLEN DIE NEUESTEN
PRODUKTINFORMATIONEN DAR. WIR BEHALTEN UNS DAS RECHT VOR, JEDERZEIT OHNE VORANKÜNDIGUNG ÄNDERUNGEN
LAS FOTOGRAFÍAS E ILUSTRACIONES NO SON VINCULANTES. LOS MATERIALES ESTÁN SUJETOS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO.
POMPE / PUMP / PUMPE / BOMBA
20-50 F / 20-50 FT
AIRMIX
Date / Datum / Fecha : 27/05/16
Annule / Supersede / Ersetzt / Anula :
Modif. / Änderung :
/ TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL
KREMLIN - REXSON
150, avenue de Stalingrad
93 245 - STAINS CEDEX - France
: 33 (0)1 49 40 25 25
www.kremlin-rexson.com
®
VORZUNEHMEN.
l
Fax : 33 (0)1 48 26 07 16

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kremlin Rexson AIRMIX 20-50 F

  • Page 1 DOCUMENTATION - DOKUMENTATION - DOCUMENTACIÓN POMPE / PUMP / PUMPE / BOMBA 20-50 F / 20-50 FT ® AIRMIX Notice / Manual / Betriebsanleitung / Libro : 582.036.110 - 1605 Date / Datum / Fecha : 27/05/16 Annule / Supersede / Ersetzt / Anula : Modif.
  • Page 2 LAS FOTOGRAFÍAS E ILUSTRACIONES NO SON VINCULANTES. LOS MATERIALES ESTÁN SUJETOS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO. KREMLIN - REXSON 150, avenue de Stalingrad 93 245 - STAINS CEDEX – France  : 33 (0)1 49 40 25 25 Fax : 33 (0)1 48 26 07 16 www.kremlin-rexson.com KREMLIN REXSON N° : 578.001.130-SP-1103...
  • Page 3 / o daños del material, resultantes de la destrucción, la ocultación o la retirada total o parcial de los protectores. No modificar o transformar el material. KREMLIN REXSON suministra o aprueba en exclusiva las piezas y accesorios. Comprobar el material periódicamente. Cambiar las piezas defectuosas o desgastadas.
  • Page 4 Prohibido utilizar disolventes con base de hidrocarburo halogenado, así como productos que contienen estos disolventes en presencia de aluminio o cinc. Al no respetar estas instrucciones, el usuario se expone a riesgos de explosión que provocan heridas graves o mortales. KREMLIN REXSON N° : 578.001.130-SP-1103...
  • Page 5 Teniendo en cuenta que los usuarios emplean una diversidad de productos, y que es imposible enumerar la totalidad de las características de las substancias químicas, de sus interacciones y de su evolución en el tiempo, KREMLIN REXSON no podrá ser responsable :  de la incorrecta compatibilidad de los materiales en contacto, ...
  • Page 6  Los materiales a pintar deben también conectarse "a tierra", mediante pinzas con cables, o si están colgados, mediante ganchos que deben estar siempre limpios. La totalidad de los objetos situados en la zona de trabajo también tienen que conectarse a tierra. KREMLIN REXSON N° : 578.001.130-SP-1103...
  • Page 7 5. MARCAJE MATERIALES Cada equipo se equipa con una placa de señalización. Esta placa tiene el nombre del fabricante, la referencia del aparato y las informaciones importantes para utilizar el equipo (presión de aire, potencia eléctrica…). KREMLIN REXSON N° : 578.001.130-SP-1103...
  • Page 8 KREMLIN REXSON, nonché le normative nazionali e/o reparação do equipamento de acordo com as KREMLIN REXSON y a la normativa nacional y/o local, locali, preconizações de KREMLIN REXSON, bem como com ...
  • Page 9 ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ДО 19 АПРЕЛЯ 2016 ГОДА ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ СЕ Le fabricant / The manufacturer / Der Hersteller KREMLIN REXSON / El fabricante / Il produttore / O fabricante 150, avenue de Stalingrad / De fabrikant / Tillverkare / Valmistaja / Producent / Výrobce 93 240 - STAINS - FRANCE / Изготовитель:...
  • Page 10 ДЕЙСТВИТЕЛЬНО С 20 АПРЕЛЯ 2016 ГОДА ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ НОРМАМ ЕС Le fabricant / The manufacturer / Der Hersteller KREMLIN REXSON / El fabricante / Il produttore / O fabricante 150, avenue de Stalingrad / De fabrikant / Tillverkare / Valmistaja / Producent / Výrobce 93 240 - STAINS - FRANCE / Изготовитель:...
  • Page 11 LAS FOTOGRAFÍAS E ILUSTRACIONES NO SON VINCULANTES. LOS MATERIALES ESTÁN SUJETOS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO. KREMLIN - REXSON 150, avenue de Stalingrad 93 245 - STAINS CEDEX – France  : 33 (0)1 49 40 25 25 Fax : 33 (0)1 48 26 07 16 www.kremlin-rexson.com KREMLIN REXSON N° : 578.170.110-SP-1502...
  • Page 12 La bomba es de conformidad a la directiva ATEX y no debe ser modificada, en ningún caso. Kremlin Rexson no se hace responsable de que esta preconización no sea respetada. DESMONTAJE / MONTAJE DE LA SECCIÓN HIDRÁULICA Protectores (capó...
  • Page 13 Volver a montar el pistón de la hidráulica (24) sobre el pistón intermediario (9). Cambiar las juntas (11) y volver a montar el cilindro (2) y la brida de aspiración (1). Montar el conjunto sobre los tirantes y apretar las tuercas (14). KREMLIN REXSON - 2 - N° : 578.170.110-SP-1502...
  • Page 14 Montar juntas nuevas si eso es necesario, sin olvidar de engrasarlas con grasa PTFE. Lubricar con grasa el pistón y el interior del cilindro para impedir la deterioración de las juntas. Montar piezas nuevas si eso fuera necesario. KREMLIN REXSON - 3 - N° : 578.170.110-SP-1502...
  • Page 15 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Índice Instrucción Descripción Referencia Tubo de grasa PTFE (10 ml) Grasa PTFE 560.440.101 Caja de grasa anti-seize (450 g) Grasa Anti-seize 560.420.005 Cola PTFE Loctite 577 (para la estanqueidad) KREMLIN REXSON - 4 - N° : 578.170.110-SP-1502...
  • Page 16 Doc. 573.120.050 Modif. / Änderung : Pièces de rechange # Ind. 20 Spare parts list Date/Datum/Fecha : 03/01/14 (049 596 110  149 596 150) Ersatzteilliste + Ind. 21 Annule/Cancels/ (149 591 400  149 596 152) Piezas de repuesto Ersetzt/Anula : 12/04/12 + options / on request / optional / opciones...
  • Page 17 Caña de aspiración Ø 25 (Lg. 600 mm) (Length 600 mm) (Länge 600 mm) (Longitud 600 mm) 21 149 596 152  Crépine Ø 25  Strainer Ø 25  Siebkörbe Ø 25  Piña Ø 25 KREMLIN REXSON Doc. / Dok. : 573.120.050...
  • Page 18 (Pos. 6) und die Halterung, Bestell-Nr. 044.910.121 (Pos. 1 - Dok. 573.403.050). Nota : En caso de una bomba sola con fijación mural, encargue Vd. la bomba sola, la placa (índ. 6) y el soporte con la referencia 044.910.121 (índ. 1 - Doc. 573.403.050). KREMLIN REXSON Doc. / Dok. : 573.120.050...
  • Page 19 Bomba mural con filtro filter - 051 221 000 Chariot (2 bras) Cart (2 arms) Fahrgestell (2 Arme) Carretilla (2 brazos) - 056 100 199 Panneau de fixation Wall bracket unit Wandplatte Soporte de fijación KREMLIN REXSON Doc. / Dok. : 573.120.050...
  • Page 20  Siebkörbe Ø 25  Piña Ø 25 * Pièces de maintenance préconisées. * Preceding the index number denotes a suggested spare part. * Bezeichnete Teile sind empfohlene Ersatzteile. * Piezas de mantenimiento preventivas. KREMLIN REXSON Doc. / Dok. : 573.120.050...
  • Page 21 Doc. 573.045.050 Modif. / Änderung : Pièces de rechange # 146.270.991, # 146.270.995 Spare parts list Date/Datum/Fecha : 20/05/14 + Nota / Hinweis Ersatzteilliste + Ind. / Pos. 55 Annule/Cancels/ Piezas de repuesto Ersetzt/Anula : 01/03/12 MOTEUR A AIR, modèle 1000-4 & 1000-4T AIR MOTOR, model 1000-4 &...
  • Page 22 Anillo de deslizamiento 19 129 400 902 Joint (pochette de 10) Seal (package of 10) O-Ring (10er Pack) Junta (bolsa de 10) 21 000 323 716 Contre écrou inférieur Lower locknut Untere Kontermutter Contratuerca inferior KREMLIN REXSON Doc. / Dok. : 573.045.050...
  • Page 23 Nota : Montar el índ. 2 (anillo guía del bloque inversor) que está en la bolsa de mantenimiento 146 270 995 para las bombas con números de serie < 14 AJ 1008, < 14 H 1110, < 14 AF 1025 y/o si su bloque inversor no tiene R. KREMLIN REXSON Doc. / Dok. : 573.045.050...
  • Page 24 Nippel AG 3/4 BSP - 3/4 Racor M 3/4 BSP - 3/4 NPS M 3/4 BSP - 3/4 NPS NPS (Luftversorgung) M 3/4 BSP - 3/4 NPS (alimentation en air) (air supply) (alimentación en aire) KREMLIN REXSON Doc. / Dok. : 573.045.050...
  • Page 25 Doc. 573.087.040 Modif. / Änderung : Pièces de rechange Eclaté / Exploded view / Explosions- Spare parts list Date/Datum/Fecha : 03/06/14 zeichnung / Vista Ersatzteilliste Annule/Cancels/ Piezas de repuesto Ersetzt/Anula : 03/01/14 BLOC INVERSEUR REVERSING-BLOCK UMSTEUERBLOCK BLOQUE INVERSOR 044.630.400...
  • Page 26 N S : Denotes parts are not serviceable. * Bezeichnete Teile sind empfohlene Ersatzteile. N S : Bezeichnete Teile gibt es nicht einzeln, sondern nur * Piezas de mantenimiento preventivas. komplett . N S : no suministrado. KREMLIN REXSON Doc. / Dok. : 573.087.040...
  • Page 27 Doc. 573.114.050 Modif. /Änderung : Mise à jour Pièces de rechange / Update / Aktualisierung Spare parts list Date/Datum/Fecha : 10/10/11 / Actualización Ersatzteilliste Annule/Cancels/ Piezas de repuesto Ersetzt/Anula : 10/06/02 HYDRAULIQUE FLOWMAX , FLOWMAX  FLUID SECTION, modèle 50 F model 50 F FLOWMAX ...
  • Page 28  Ball, model  16,  Kugel  16, Edelstahl  Bola, tipo  16 de inox 440C (stainless steel) 440C 29 050.040.318  Joint torique PTFE  O Ring PTFE  O-Ring PTFE  Junta torica PTFE KREMLIN REXSON Doc. 573.114.050...
  • Page 29 Kugel (Edelstahl), Ø 16, Bola, tipo Ø 16 de inox (316 stainless steel) 32 907.414.123 Bille  9,52 inox 316 Ball, model Ø 9,52 (316 Kugel (Edelstahl), Ø 9,52, Bola, stainless steel) tipo Ø 9,52 de inox 316 KREMLIN REXSON Doc. 573.114.050...
  • Page 30 Doc. 573.403.050 Modif. /Änderung : Mise à jour / Pièces de rechange Update / Aktualisierung / Spare parts list Date/Datum/Fecha : 09/06//11 Actualización Ersatzteilliste Annule/Cancels/ Piezas de repuesto Ersetzt/Anula : 11/08/08 EQUIPEMENT D'AIR / AIR SUPPLY / LUFTAUSRÜSTUNG / EQUIPO DE AIRE Avec 1 détendeur / with 1 air regulator / mit 1 Druckminderer / con 1 manorreductor , Mod.
  • Page 31 Nota : When ordering a spare part whose the first digit is 5, specify the required length. Hinweis : Bei Artikel-Nummern, die mit einer 5 beginnen, muss die Länge angegeben werden. Nota : Cuando encarga Vd. una pieza de repuesto que empieza por un 5, precise Vd. la longitud necesaria. KREMLIN REXSON Doc. 573.403.050...
  • Page 32 Muttern 3/8 NPS) tuercas 3/8 NPS)  Moteur / Motor, Mod. 1000-4 T & 2000-4 T Equipement d'air pour moteur TURBO Air supply for TURBO motor Luftausrüstung für TURBOmotor Equipo de aire para motor TURBO # 151.796.150 KREMLIN REXSON Doc. 573.403.050...
  • Page 33 4 bar. * Pièces de maintenance préconisées tenues en stock * Preceding the index number denotes a suggested spare part. * Bezeichnete Teile sind empfohlene Ersatzteile. * Piezas de mantenimiento preventivas a tener en stock. KREMLIN REXSON Doc. 573.403.050...
  • Page 34 Doc. 573.035.050 Modif. /Änderung : Mise à jour / Pièces de rechange Update / Aktualisierung / Spare parts list Date/Datum/Fecha : 09/06/11 Actulaización Ersatzteilliste Annule/Cancels/ Piezas de repuesto Ersetzt/Anula : 08/06/02 KIT AIR DE PULVERISATION ATOMIZING AIR KIT 151.740.200 ZERSTÄUBERLUFTSET KIT AIRE DE PULVERIZACIÓN Désignation Description...
  • Page 35 - en el equipo de aire de las bombas AIRMIX  (bombas equipadas con un motor, tipo 1000/4 o 2000/4) - en el equipo de aire de las bombas AIRLESS  con una relación de presión 40 máxima. OJO : instalar una pistola AIRMIX  adaptada a la presión que aporta la bomba. KREMLIN REXSON Doc. 573.035.050...
  • Page 36 Doc. 573.299.050 Modif. /Änderung : Mise à jour / Pièces de rechange Update / Aktualisierung / Spare parts list Date/Datum/Fecha : 10/06/11 Actualización Ersatzteilliste Annule/Cancels/ Piezas de repuesto Ersetzt/Anula : 07/10/04 FILTRE PRODUIT HP, modèle 3/8 inox HP FLUID FILTER, model 3/8 stainless steel HP MATERIALFILTER, Modell 3/8 Edelstahl FILTRO PRODUCTO HP, tipo 3/8 inox...
  • Page 37 (280 µ - 55 Mesh) (280 µ) * Pièces de maintenance préconisées tenues en stock * Preceding the index number denotes a suggested spare part. * Bezeichnete Teile sind empfohlene Ersatzteile. * Piezas de mantenimiento preventivas a tener en stock. KREMLIN REXSON Doc. 573.299.050...
  • Page 38 Stop ring Sicherungsring Clips 15 055.190.005 Ressort Spring Feder Muelle * 16 150.040.327 Joint (les 5) Seal (pack of 5) Dichtung (5 St.) Junta (bolsa de 5) 17 049.030.018 Clé de démontage Wrench Schlüssel Llave de desmontaje KREMLIN REXSON Doc. 573.299.050...
  • Page 39 OPTIONS - ON REQUEST - OPTIONEN - OPCIONES Désignation Description Bezeichnung Denominación Qté - 155.190.105 Support filtre avec vis, Mounting bracket with Filterhalterung mit Soporte filtro con rondelles et écrous screws, washers and Schrauben, Scheiben tornillos, arandelas y nuts und Muttern tuercas KREMLIN REXSON Doc. 573.299.050...
  • Page 40 LAS FOTOGRAFÍAS E ILUSTRACIONES NO SON VINCULANTES. LOS MATERIALES ESTÁN SUJETOS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO. KREMLIN - REXSON 150, avenue de Stalingrad 93 245 - STAINS CEDEX – France  : 33 (0)1 49 40 25 25 Fax : 33 (0)1 48 26 07 16 www.kremlin-rexson.com KREMLIN REXSON N° : 578.033.110-SP-1106...
  • Page 41 Si la bomba está equipada con un filtro a la salida producto, seguir las normas de mantenimiento corrientes indicadas en el libro de instrucciones del libro (consultar el libro de instrucciones del filtro). KREMLIN REXSON - 1 - N° : 578.033.110-SP-1106...
  • Page 42 LAS FOTOGRAFÍAS E ILUSTRACIONES NO SON VINCULANTES. LOS MATERIALES ESTÁN SUJETOS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO. KREMLIN - REXSON 150, avenue de Stalingrad 93 245 - STAINS CEDEX – France  : 33 (0)1 49 40 25 25 Fax : 33 (0)1 48 26 07 16 www.kremlin-rexson.com KREMLIN REXSON N° : 578.034.110-SP-1106...
  • Page 43 Comprobar el estado del fuelle. producto por la base del motor. Problemas de pulverización. Consultar el libro de instrucciones de la pistola. Caída del caudal producto. Consultar el libro de instrucciones del filtro. KREMLIN REXSON - 1 - N° : 578.034.110-SP-1106...
  • Page 44 LAS FOTOGRAFÍAS E ILUSTRACIONES NO SON VINCULANTES. LOS MATERIALES ESTÁN SUJETOS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO. KREMLIN - REXSON 150, avenue de Stalingrad 93 245 - STAINS CEDEX – France  : 33 (0)1 49 40 25 25 Fax : 33 (0)1 48 26 07 16 www.kremlin-rexson.com KREMLIN REXSON N° : 578.008.120-SP-1106...
  • Page 45  Para regular el aire de pulverización, se gira el pomo gris (F) (lectura en el manómetro G). Las bombas son de tipo intensive™ o de tipo FLOWMAX ® (con fuelle). PUESTA EN MARCHA 2-1 BOMBA ALIMENTADA EN ASPIRACIÓN BOMBA INTENSIVE™ KREMLIN REXSON - 1 - N° : 578.008.120-SP-1106...
  • Page 46 Tubería aire (calidad antiestática) Valvula de descarga (Para todo montaje particular, tomar contacto con KREMLIN REXSON). Nota : Si la bomba está equipada de un filtro acumulador (M), este filtro se constituye de un tamiz de inox n° 6 (calibre filtración : 168 micra o 85 mesh). Este tamiz se adapta a la utilización de una pistola AIRMIX equipada con una boquilla de calibre 6.
  • Page 47 (más arriba de la hidráulica FLOWMAX ) está cerrada para impedir la deterioración irreversible del fuelle.  No instalar un regulador de producto en el cicuito de alimentación o dispositivos que pueden funcionar como una válvula antirretorno. KREMLIN REXSON - 3 - N° : 578.008.120-SP-1106...
  • Page 48 El circuito de aire del motor lleva incorporado una válvula de descarga precintada a 6,5 bar. Este dispositivo protege el motor de la bomba evitando que pueda ser dañado por una sobrepresión. KREMLIN REXSON - 4 - N° : 578.008.120-SP-1106...
  • Page 49 LAS FOTOGRAFÍAS E ILUSTRACIONES NO SON VINCULANTES. LOS MATERIALES ESTÁN SUJETOS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO. KREMLIN - REXSON 150, avenue de Stalingrad 93 245 - STAINS CEDEX – France  : 33 (0)1 49 40 25 25 Fax : 33 (0)1 48 26 07 16 www.kremlin-rexson.com KREMLIN REXSON N° : 578.071.120-SP-1401...
  • Page 50 Tubería de alimentación en aire de la bomba ( mini para 5 metros de largo) : Tubería de aire (entre manorreductor "AIRE PISTOLA" y pistola) : 7 mm int.  4,8 mm int. Tubería de producto AIRMIX (entre salida producto de la bomba y la pistola) : KREMLIN REXSON - 1 - N° : 578.071.120-SP-1401...
  • Page 51  DIMENSIONES Índ. Índ. Índ. Índ. Índ. Índ. 36,5 211,5 Ø 7x 15 Ø 17 Ø 9 Ø 9 KREMLIN REXSON - 2 - N° : 578.071.120-SP-1401...
  • Page 52 P air : 6 bar / 87 psi Presión máxima de alimentación en aire del motor de la bomba Serie / Serial Número entregado por KREMLIN REXSON. Las 2 primeras cifras indican el año de fabricación. KREMLIN REXSON - 3 -...
  • Page 53 La distancia de 1 metro que se menciona en los esquemas sólo se da como dado orientativo y no podría comprometer la responsabilidad de KREMLIN REXSON. El utilizador se hace responsable de la delimitación exacta de las zonas que depende de los productos utilizados, del ambiente del material y de las condiciones de utilización...

Ce manuel est également adapté pour:

Airmix 20-50 ft04-120