Page 4
CZ DŮLEŽITÉ: Před použitím si přečtěte pozorně návod a uschovejte pro pozdější nahlédnutí. DE WICHTIG: Anleitungen für spätere Rückfragen aufbewahren. EN Important: Keep these instructions for future reference ES IMPORTANTE: Leer las intrucciones cuidadosamente antes del uso y mantenerlas para futuras consultas FR IMPORTANT: Lire les instructions suivantes attentivement avant utilisation et les conserver pour les besoins ultérieurs de référence.
Cher Client, Nous vous remercions d’avoir acheté un produit de la marque Kinderkraft. Pendant la conception de nos produits, nous gardons toujours à l’esprit la sécurité et le confort de votre enfant. Cette poussette est une solution idéale pour ceux qui apprécient la qualité, la modernité...
Page 31
Concerne le siège-auto Kinderkraft MINK: La poussette Kinderkraft PRIME peut être offert dans l’ensemble avec le siège- auto compatible Kinderkraft Mink. Le poids maximal de l’enfant est de la naissance à 13 kg. Le siège utilisé avec la poussette ne remplace pas le berceau ou le lit. Si l’enfant a besoin de dormir, il faut le mettre dans une nacelle, une berceau ou un lit.
XV MONTAGE DU SIÈGE -AUTO SUR CADRE DE LA POUSSETTE Les adaptateurs joints à l’ensemble sont compatibles avec les siège-autos: Kinderkraft (MINK), Maxi Cosi®, Cybex® et ils vont avec les modèles: Cybex Aton, Aton 2, Aton Q i Maxi Cosi Mico, Mico AP, Mico NXT, Mico Max 30, Citi, Cabrio, et CabrioFix. Mettre les adaptateurs sur deux côtés du siège (dessin 27).
Page 33
XVIII Garantie 1. Tous les produits de Kinderkraft sont couverts par la garantie de 24 mois. La période de garantie commence à la date de la remise du produit à l'Acheteur. 2. La garantie est valable pour les Produits vendus dans les pays comme suit: France, Espagne, Allemagne, Pologne, Royaume-Uni, Italie.
Page 64
VÝROBCE/HERSTELLER/MANUFACTURER/FABRICANTE/ FABRICANT/GYÁRTÓ/FABBRICANTE/FABRIKANT/PRODUCENT/ FABRICANTE/PRODUCĂTOR/ПРОИЗВОДИТЕЛЬ/VÝROBCA: 4Kraft Sp. z o. o. ul.Tatrzańska 1/5 60-413 Poznań...