Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

A 1000 / GQ10F
Avertissement : Veuillez lire ce manuel d'instructions attentivement avant d'utiliser l'instrument et le conserver pour
une utilisation future.
A. CONSIGNES DE SECURITE
1. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. N'utilisez l'appareil que comme indiqué dans ce mode
d'emploi.
2. Pour éviter tout choc électrique, n'immergez jamais le câble d'alimentation, la prise ou toute autre partie de
l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
3. Ne manipulez pas l'appareil ni la prise avec les mains mouillées.
4. N'utilisez pas l'appareil si la prise ou le câble d'alimentation est endommagé, en cas de mauvais fonctionnement, s'il
est tombé dans l'eau ou si vous l'avez laissé tomber.
5. Ne tentez jamais de réparer l'appareil par vous-même. Faites le toujours réparer par un centre de service après-
vente ou un centre de réparation qualifié.
6. Le câble d'alimentation doit être contrôlé régulièrement afin d'éviter tout risque de dommages. Si le câble
d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un centre de réparation qualifié afin d'éviter tout danger.
7. Ne laissez pas pendre le cordon d'alimentation sur le rebord d'une table ou d'un plan de travail, et évitez qu'il n'entre
en contact avec des surfaces chaudes.
8. Gardez l'appareil à l'écart des sources de chaleurs comme les radiateurs, afin d'éviter la déformation des parties en
plastique.
9. N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs pour nettoyer l'appareil.
10. Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système
de commande à distance séparé.
B. MISE EN MARCHE
La lumière ROUGE et la lumière BLEU clignotent
alternativement
Lumière BLEU oscillante
Lumière BLEU continue
La Lumière BLEU clignote 3 fois
La lumière BLEU s'allume 1 fois
Lumière ROUGE et BLEU
La lumière ROUGE s'allume 1 fois
ANTIVOL VELO « FINGERPRINT »
LED
STATUT
Batterie faible
En cours de chargement
Chargement terminé
Mode « enregistrement des empreintes »
Empreinte correctement enregistrée ou reconnue
Autorisation de l'administrateur
Mode « suppression des empreintes »
ou empreinte non reconnue
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Eurotops A 1000

  • Page 1 A 1000 / GQ10F ANTIVOL VELO « FINGERPRINT » Avertissement : Veuillez lire ce manuel d'instructions attentivement avant d'utiliser l'instrument et le conserver pour une utilisation future. A. CONSIGNES DE SECURITE 1. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. N’utilisez l’appareil que comme indiqué dans ce mode d’emploi.
  • Page 2 A 1000 / GQ10F 4) Suppression de toutes les empreintes (réinitialisation) C. UTILISATION Une fois que votre antivol est correctement rechargé et que vous avez enregistré les empreintes, vous pouvez l’utiliser pour protéger votre vélo contre le vol. Enfoncer la partie male ou pen pour verrouiller l’antivol.
  • Page 3 A 1000 / GQ10F FAHRRADSCHLOSS „FINGERPRINT“ Hinweis: Die Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam lesen und für spätere Einsicht aufbewahren. A. SICHERHEITSHINWEISE 1. Dieses Gerät ist nur zum Hausgebrauch bestimmt. Das Gerät nur gemäß den Angaben dieser Gebrauchsanweisung benutzen.
  • Page 4 A 1000 / GQ10F 4) Löschen aller Fingerabdrücke (Rücksetzung) C. EINSATZ Nachdem das Fahrradschloss richtig aufgeladen und die Fingerabdrücke gespeichert wurden, können Sie es zum Schutz Ihres Fahrrads verwenden. Das überstehende Teil eindrücken, um das Schloss zu verriegeln. Um das Schloss zu entriegeln, Ihren Finger auflegen, damit Ihr Fingerabdruck erkannt wird: das Schloss entriegelt sich automatisch.
  • Page 5 A 1000 / GQ10F ANTIDIEFSTAL FIETS « FINGERPRINT » Waarschuwing: Lees deze handleiding aandachtig vooraleer het instrument te gebruiken en bewaar voor latere raadplegingen. A. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1. Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor een huishoudelijk gebruik. Gebruik het apparaat alleen op de manier aangegeven in deze gebruiksaanwijzingen.
  • Page 6 A 1000 / GQ10F 4) Alle vingerafdrukken wissen (reset) C. GEBRUIK Eens uw antidiefstal correct opgeladen is en u de vingerafdrukken opgenomen hebt, is het apparaat klaar om uw fiets te beschermen tegen diefstal. Duw het mannelijk gedeelte of de pen naar binnen om de antidiefstal te vergrendelen.
  • Page 7 A 1000 / GQ10F FINGERPRINT CABLE LOCK FOR BIKE Warning: Please read this instruction manual carefully before using the instrument and keep it for future use. A. SAFETY INSTRUCTIONS 1. The device is intended exclusively for private and not for commercial use. Only use this device as describe in this instruction manual.
  • Page 8 A 1000 / GQ10F C. USE Once your device is fully charged and you have registered the fingerprints, you can use it to protect your bike from theft. Push the male part or pen to lock the anti-theft. To unlock the lock, place your finger so that the device recognizes your fingerprint: the cable lock unlocks automatically.

Ce manuel est également adapté pour:

Gq10f46575