Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 47

Liens rapides

K-SYSTEMS
USER MANUAL
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (РУССКИЙ, RUSSIAN)
BENUTZERHANDBUCH (DEUTSCH/GERMAN)
MANUAL DEL USUARIO (ESPAÑOL/SPANISH)
MODE D'EMPLOI (FRANÇAIS/FRENCH)
MANUALE UTENTE (ITALIANO/ITALIAN)
用户手册 (简体中文 / CHINESE)
Anti Vibration Table - AV1 and AV5 (English)
Антивибрационный стол AV1 и AV5 (РУССКИЙ, RUSSIAN)
Antivibrationstisch – AV1 und AV5 (DEUTSCH/GERMAN)
Mesa antivibración - AV1 y AV5 (ESPAÑOL/SPANISH)
Table antivibration - AV1 et AV5 (FRANÇAIS/FRENCH)
Tavolo antivibrazione: AV1 e AV5 (ITALIANO/ITALIAN)
防振动工作台 - AV1 和 AV5 (简体中文 / CHINESE)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour K-Systems AV1

  • Page 1 MANUAL DEL USUARIO (ESPAÑOL/SPANISH) MODE D’EMPLOI (FRANÇAIS/FRENCH) MANUALE UTENTE (ITALIANO/ITALIAN) 用户手册 (简体中文 / CHINESE) Anti Vibration Table - AV1 and AV5 (English) Антивибрационный стол AV1 и AV5 (РУССКИЙ, RUSSIAN) Antivibrationstisch – AV1 und AV5 (DEUTSCH/GERMAN) Mesa antivibración - AV1 y AV5 (ESPAÑOL/SPANISH) Table antivibration - AV1 et AV5 (FRANÇAIS/FRENCH)
  • Page 2 ..................14 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ AV1 И AV5 (РУССКИЙ, RUSSIAN) BENUTZERHANDBÜCHER FÜR AV1 UND AV5 (DEUTSCH/GERMAN) ....................25 MANUAL DEL USUARIO DE AV1 Y AV5 (ESPAÑOL/SPANISH) ........................36 MODE D’EMPLOI DES TABLES AV1 ET AV5 (FRANÇAIS/FRENCH) .......................47 MANUALE UTENTE AV1 E AV5 (ITALIANO/ITALIAN) ..........................58...
  • Page 3: Table Des Matières

    1.3 Customer Service Contact Information ........................4 2. SETUP ....................................5 2.1 Unpacking and Inspection ............................5 2.2 Assembling the AV1/AV5 ............................. 5 2.3 Weight Adjustment ..............................7 2.3.1 Removing the Middle Spring ..........................8 2.3.2 Adding the Weight Plate ............................. 9 3.
  • Page 4: General Information And Service

    CooperSurgical, Inc. Users of K-SYSTEMS products should not hesitate to contact us if there are any unclear points or ambiguities in this manual. 1.3 Customer Service Contact Information European Service Representatives U.S.
  • Page 5: Setup

    2.2 Assembling the AV1/AV5 For assembling the AV1 /AV5 please avoid touching the springs. Place the anti vibration table in its required position on the floor. Preferably on a hard floor. Level the table plate horizontally by adjusting the feet on the table legs. To ensure the best result, place a gauge/bulls eye on the table plate and make sure it is leveled.
  • Page 6 AV1 AND AV5 USER MANUAL The position and height of the floating plate are adjusted by: Loosen the four securing bolts Turn the adjustment screws to the necessary position. Tighten the four securing bolts again.
  • Page 7: Weight Adjustment

    When AV1 or AV5 leaves the factory it is equipped with 3 springs and an extra weight plate. See right column in the table below. The yellow areas indicate the optimal working conditions for the 3 different installation methods.
  • Page 8: Removing The Middle Spring

    If the weight of the equipment that the AV table is going to hold is between 27 and 47 kg the middle spring needs to be removed is is done in the following manner: Unscrew the table plate; it is attached with 4 screws on the bottom side (only on AV1). Remove the table plate (only on AV1).
  • Page 9: Adding The Weight Plate

    AV1 AND AV5 USER MANUAL 2.3.2 Adding the Weight Plate AV1 Table AV5 Table 1) Place the floater on a flat surface 1) Place the floater on a flat surface and remove the screws 2) Remove the screws from the 2) Remove the bottom plate and add bottom plate, remove the plate.
  • Page 10: Troubleshooting

    AV1 AND AV5 USER MANUAL 3. TROUBLESHOOTING VIBRATIONS CAUSED BY ACTION TO BE TAKEN The floater is touching the rest of the table Center the floater within the hole. Air should be plate and vibrations are being transferred all around the floater.
  • Page 11: Maintenance

    5. TECHNICAL DATA AV1/AV5 Material ..............................Stainless steel Weight AV1/AV5 ..............................100Kg Stainless steel plate AV1/AV5 ....................... 1200x800 mm Height of table plate ............................780 mm Undamped frequency ............................< 4 Hz Maximum deflection ............................22 mm Mass (to be dampened) ..........................15-72 Kg...
  • Page 12: Warranty Information And Limits On Liability

    AV1 AND AV5 USER MANUAL 6. WARRANTY INFORMATION AND LIMITS ON LIABILITY CooperSurgical warrants that the workstation will be free from defects in materials and workmanship for one year from the date of initial purchase. If CooperSurgical determines that a workstation fails to conform to that warranty during the one-year warranty period, CooperSurgical will, as the sole remedy for that failure to conform, repair or replace that workstation, at CooperSurgical’s discretion, free of charge.
  • Page 13 AV1 AND AV5 USER MANUAL WARRANTY INFORMATION AND LIMITS ON LIABILITY CONTINUED 2. To return goods, you must contact a Customer Service Representative by telephone (+45 46 79 02 02) for a Returned Merchandise Authorization (RMA) number. Items will not be accepted without an RMA number.
  • Page 14 1.3 Контактная информация службы поддержки клиентов ..................15 2. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ............................16 2.1 Распаковка и проверка ............................16 2.2 Сборка стола AV1/AV5 ............................16 2.3 Регулировка массы ..............................18 2.3.1 Удаление средней пружины .......................... 19 2.3.2 Добавление пластины добавочной массы ....................20 3. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ...
  • Page 15: Общая Информация И Обслуживание

    Данное руководство содержит информацию, подлежащую защите авторских прав. Все права защищены. Запрещается выполнять фотокопии, копировать иным образом или распространять данное руководство, полностью или частично, без разрешения компании CooperSurgical, Inc. Пользователям изделий K-SYSTEMS следует обращаться в компанию при обнаружении в этом руководстве любой непонятной или неоднозначной информации. 1.3 Контактная информация службы поддержки клиентов...
  • Page 16: Подготовка К Работе

    • Не дотрагивайтесь до пружин ни при каких обстоятельствах. При сборке изделия используйте перчатки. 2.2 Сборка стола AV1/AV5 При сборке стола AV1/AV5 не дотрагивайтесь до пружин. Установите Антивибрационный стол На пол в определенном месте. Предпочтительно твердое напольное покрытие. Установите столешницу горизонтально, отрегулировав уровень с помощью опор ножек стола. Чтобы...
  • Page 17 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ AV1 И AV5 Положение и высота плавающей пластины регулируется способом, описанным ниже. Ослабьте четыре крепежных болта. Поверните четыре установочных винта в необходимое положение. Снова затяните четыре крепежных болта.
  • Page 18: Регулировка Массы

    установлен надлежащим образом. ПРИМЕЧАНИЕ. Перед началом использования размещаемого на Антивибрационной платформе оборудования необходимо знать его точную массу в килограммах. Столы AV1 и AV5 при выпуске укомплектованы тремя пружинами и пластиной добавочной массы. См. правый столбец в таблице ниже. Желтым цветом выделены области, соответствующие оптимальным рабочим условиям для трех различных методов установки. Пример. Общая масса оборудования, размещаемого на антиибрационной платформе с тремя пружинами, должна...
  • Page 19: Удаление Средней Пружины

    Если масса оборудования, предназначенного для размещения на столе AV, составляет от 27 до 47 кг, то среднюю пружину следует удалить способом, описанным ниже. Отвинтите столешницу. Она крепится четырьмя винтами снизу (только для AV1). Снимите столешницу (только для AV1). Прежде чем дотронуться до пружин, наденьте перчатки.
  • Page 20: Добавление Пластины Добавочной Массы

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ AV1 И AV5 2.3.2 Добавление пластины добавочной массы Стол AV1 Стол AV5 1) Поместите плавающую платформу 1) Поместите плавающую платформу на на плоскую поверхность. плоскую поверхность и извлеките винты. 2) Извлеките винты из нижней 2) Снимите нижнюю пластину пластины, снимите пластину. и добавьте добавочную массу.
  • Page 21: Поиск И Устранение Неисправностей

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ AV1 И AV5 3. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ПРИЧИНА КОЛЕБАНИЙ НЕОБХОДИМЫЕ ДЕЙСТВИЯ Плавающая платформа соприкасается Центрируйте плавающую платформу в отверстии. со столешницей и колебания передаются Зазор должен быть со всех сторон плавающей непосредственно на микроскоп. платформы. Ослаблены крепежные болты Затяните четыре крепежных болта. Система пружин не окрашена, но...
  • Page 22: Техническое Обслуживание

    смоченной раствором нейтрального моющего средства. 5. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ AV1/AV5 Материал ..........................Нержавеющая сталь Масса AV1/AV5 ..............................100 кг Столешница из нержавеющей стали AV1/AV5 .................. 1200x800 мм Высота столешницы ............................780 мм Частота незатухающих колебаний .........................< 4 Гц Максимальный прогиб .............................22 мм Масса (для ослабления колебаний) ......................15–72 кг...
  • Page 23: Гарантийная Информация И Пределы Ответственности

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ AV1 И AV5 6. ГАРАНТИЙНАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПРЕДЕЛЫ ОТВЕТСТВЕННОСТИ Компания CooperSurgical гарантирует отсутствие дефектов материалов и сборки рабочей станции в течение одного года от даты первоначальной покупки. Если в течение одного года гарантийного срока компания CooperSurgical определит, что рабочая станция не соответствует этой гарантии, в качестве единственного средства для устранения этой неисправности она...
  • Page 24 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ AV1 И AV5 ГАРАНТИЙНАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПРЕДЕЛЫ ОТВЕТСТВЕННОСТИ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Политика в отношении возвращаемых изделий 1. Изделия будут приняты для возврата по следующим причинам: • если поставка была произведена без разрешения или заказа клиента; • в случае поставки неверных позиций; • в случае поставки неисправных изделий; • если неисправные изделия покрываются стандартной гарантией 2. Д ля возврата изделий Вы должны связаться с представительством службы поддержки клиентов...
  • Page 25 BENUTZERHANDBÜCHER FÜR AV1 UND AV5 INHALT 1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND SERVICE ..................26 1.1 Allgemeine Beschreibung .........................26 1.2 Urheberrecht .............................26 1.3 Kontaktangaben des Kundendiensts ......................26 2. EINRICHTUNG .............................27 2.1 Auspacken und Prüfen ..........................27 2.2 Montage von AV1/AV5 ..........................27 2.3 Gewichtseinstellung ..........................29 2.3.1 Entfernung der mittleren Feder ......................30...
  • Page 26: Allgemeine Informationen Und Service

    Dieses Handbuch sollte nicht fotokopiert, auf andere Weise kopiert oder verteilt werden, ob vollständig oder in Teilen, ohne die Genehmigung von CooperSurgical, Inc. einzuholen. Die Benutzer von K-Systems-Produkten sollten nicht zögern, sich an uns zu wenden, falls jegliche Punkte in diesem Handbuch unklar oder zweideutig sind.
  • Page 27: Einrichtung

    Zusammenbauen des Geräts Handschuhe. 2.2 Montage von AV1/AV5 Achten Sie bei der Montage der Produkte AV1 /AV5 bitte darauf, dass Sie die Federn nicht berühren. Legen Sie den Antivibrationstisch in seiner richtigen Position auf den Boden. Dies sollte am besten ein harter Boden sein.
  • Page 28 BENUTZERHANDBÜCHER FÜR AV1 UND AV5 Die Position und Höhe der schwebenden Platte werden eingestellt durch: Lösen der vier Sicherungsbolzen Drehen der Einstellungsschrauben in die notwendige Position. Festziehen der vier Sicherungsbolzen...
  • Page 29: Gewichtseinstellung

    BENUTZERHANDBÜCHER FÜR AV1 UND AV5 2.3 Gewichtseinstellung Der Antivibrationstisch AV1 und AV5 kann verwendet werden, um Gerätschaften mit einem Gewicht zwischen 15 und 72 kg aufzunehmen. Allerdings muss der Tisch korrekt montiert werden, um eine optimale Antivibrationsfunktion zu gewährleisten. HINWEIS: Es ist wichtig, dass Sie das genaue Gewicht (in kg) der Gerätschaften, die Sie auf die Antivibrationsplattform legen möchten, kennen, bevor Sie fortfahren.
  • Page 30: Entfernung Der Mittleren Feder

    Wenn das Gewicht der Gerätschaften, das der AV-Tisch halten wird, zwischen 27 und 47 kg liegen wird, muss die mittlere Feder auf folgende Weise entfernt werden: 1. Schrauben Sie die Tischplatte ab; diese ist mit 4 Schrauben auf der Unterseite befestigt (nur bei AV1) 2. Nehmen Sie die Tischplatte ab (nur bei AV1).
  • Page 31: Hinzufügen Der Gewichtsplatte

    BENUTZERHANDBÜCHER FÜR AV1 UND AV5 2.3.2 Hinzufügen der Gewichtsplatte AV1-Tisch AV5-Tisch 1) Platzieren Sie den Floater auf eine 1) Platzieren Sie den Floater auf eine flache flache Oberfläche Oberfläche und lösen Sie die Schrauben 2) Lösen Sie die Schrauben von der Unter- 2) Nehmen Sie die Bodenplatte ab und fügen...
  • Page 32: Fehlerbehebung

    BENUTZERHANDBÜCHER FÜR AV1 UND AV5 3. FEHLERBEHEBUNG VIBRATIONEN VERURSACHT DURCH ZU ERGREIFENDE MASSNAHMEN Der Floater berührt den Rest der Tischplatte Platzieren Sie den Floater mittig in der Bohrung. und es werden Vibrationen direkt an das Um den Floater herum sollte überall noch Luft sein.
  • Page 33: Wartung

    BENUTZERHANDBÜCHER FÜR AV1 UND AV5 4. WARTUNG Alle Oberflächen müssen mit einer 70%-igen Alkohollösung auf einem sauberen Tuch oder einem fusselfreien Papiertuch gereinigt werden. 1. Reinigen Sie alle Komponenten durch sanftes Abwischen mit Gaze. Um alle Fingerabdrücke oder Ölflecken zu entfernen, wischen Sie die Fläche mit Gaze ab, das leicht mit einer Mischung aus Äther (70 %) und Alkohol (30 %) befeuchtet wurde.
  • Page 34: Garantieinformationen Und Haftungseinschränkungen

    BENUTZERHANDBÜCHER FÜR AV1 UND AV5 6. GARANTIEINFORMATIONEN UND HAFTUNGSEINSCHRÄNKUNGEN CooperSurgical garantiert, dass der Arbeitsplatz bezüglich der Werkstoffe und der Verarbeitung ein Jahr nach dem Datum des ursprünglichen Einkaufs frei von Mängeln ist. Falls CooperSurgical zum Schluss kommt, dass ein Arbeitsplatz während des Einjahreszeitraums nicht mit dieser Garantie konform ist, ergreift CooperSurgical nach eigenem Ermessen und als einziges Rechtsmittel Maßnahmen,...
  • Page 35 BENUTZERHANDBÜCHER FÜR AV1 UND AV5 FORTSETZUNG VON GARANTIEINFORMATIONEN UND HAFTUNGSEINSCHRÄNKUNGEN 2. Um Waren zurückzugeben, wenden Sie sie bitte an einen Kundendienst-Mitarbeiter, unter der Telefonnummer (+45 46 79 02 02), um eine Warenrücksendenummer (Returned Merchandise Authorization, RMA) zu erhalten. Artikel ohne eine Rücksendenummer werden nicht akzeptiert.
  • Page 36 2.3 Ajuste del peso ............................40 2.3.1 Retirada del resorte central ......................41 2.3.2 Adición de la plancha de peso ......................42 3. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................43 4. MANTENIMIENTO ............................44 5. DATOS TÉCNICOS DE LA MESA AV1/AV5 ....................44 6. INFORMACIÓN DE GARANTÍA Y LÍMITES DE RESPONSABILIDAD ..........45...
  • Page 37: Información General Y De Servicio

    CooperSurgical, Inc. Los usuarios de productos K-SYSTEMS no deben dudar en ponerse en contacto con nosotros si cualquier parte de este manual les resulta ambiguo o no lo suficientemente claro.
  • Page 38: Instalación

    • Tenga en cuenta que no debe tocar los resortes en ningún momento. Utilice guantes cuando monte la unidad. 2.2 Montaje de la mesa AV1/AV5 Para montar la mesa AV1/AV5, evite tocar los resortes. Coloque la mesa antivibración en la posición requerida sobre el suelo. Preferiblemente sobre un suelo firme.
  • Page 39 MANUAL DEL USUARIO DE AV1 Y AV5 La posición y la altura de la placa flotante se ajustan del siguiente modo: Afloje los cuatro pernos de fijación. Gire los tornillos de ajuste hasta la posición necesaria. Vuelva a apretar los cuatro pernos de fijación.
  • Page 40: Ajuste Del Peso

    2.3 Ajuste del peso La mesa antivibración (modelos AV1 y AV5) se puede usar para poner sobre ella equipos con un peso de entre 15 y 72 kg. Sin embargo, la mesa tiene que instalarse correctamente para ofrecer una capacidad antivibración óptima.
  • Page 41: Retirada Del Resorte Central

    Si el peso del equipo que va a soportar la mesa AV es de entre 27 y 47 kg, es necesario retirar el resorte central de la siguiente forma: 1. Desatornille el tablero de la mesa; está sujeto con 4 tornillos en la parte inferior (solo en el modelo AV1). 2. Retire el tablero de la mesa (solo en el modelo AV1).
  • Page 42: Adición De La Plancha De Peso

    MANUAL DEL USUARIO DE AV1 Y AV5 2.3.2 Adición de la plancha de peso Mesa AV1 Mesa AV5 1) Coloque el elemento flotante sobre 1) Coloque el elemento flotante sobre una una superficie plana. superficie plana y quite los tornillos.
  • Page 43: Solución De Problemas

    MANUAL DEL USUARIO DE AV1 Y AV5 3. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS VIBRACIONES DETECTADAS ACCIÓN CORRECTORA El elemento flotante está tocando el resto Centre el elemento flotante dentro del hueco. del tablero de la mesa y las vibraciones se Debe haber espacio libre alrededor de todo el transfieren directamente al microscopio.
  • Page 44: Mantenimiento

    5. DATOS TÉCNICOS DE LA MESA AV1/AV5 Material ............................. Acero inoxidable Peso de AV1/AV5 ............................. 100 kg Plancha de acero inoxidable de AV1/AV5 .................... 1200x800 mm Altura del tablero de la mesa .........................780 mm Frecuencia no amortiguada ..........................<4 Hz Desvío máximo ..............................22 mm...
  • Page 45: Información De Garantía Y Límites De Responsabilidad

    MANUAL DEL USUARIO DE AV1 Y AV5 6. INFORMACIÓN DE GARANTÍA Y LÍMITES DE RESPONSABILIDAD CooperSurgical garantiza que la cabina estará libre de defectos de mano de obra y en sus materiales durante un año a partir de la fecha de compra inicial.
  • Page 46 MANUAL DEL USUARIO DE AV1 Y AV5 INFORMACIÓN DE GARANTÍA Y LÍMITES DE RESPONSABILIDAD (CONTINUACIÓN) 2. Para devolver un producto, hay que contactar con un representante del servicio de atención al cliente por teléfono (+45 46 79 02 02) y solicitar un número RMA (Autorización de devolución de mercancía).
  • Page 47 2.3.1 Retrait du ressort central .........................52 2.3.2 Ajout d'un plateau pour poids lourd ....................53 3. PROBLÈMES ET SOLUTIONS ........................54 4. ENTRETIEN ..............................55 5. DONNÉES TECHNIQUES DE LA TABLE AV1/AV5 .................55 6. INFORMATIONS SUR LA GARANTIE ET LIMITES DE RESPONSABILITÉ ........56...
  • Page 48: Informations Générales Et Service

    être photocopié, copié ni distribué d’autre manière, totalement ou partiellement, sans l’approbation de CooperSurgical, Inc. Les utilisateurs des produits K-SYSTEMS ne doivent pas hésiter à nous contacter si des points ou des ambiguïtés manquent de clarté dans ce manuel.
  • Page 49: Installation

    2.2 Assemblage de la table AV1/AV5 Lors de l’assemblage de la table AV1/AV5, veillez à éviter de toucher les ressorts. Placez la table antivibration dans la position requise sur le sol, de préférence sur un sol dur. Mettez le plateau de la table à niveau horizontalement, en ajustant les pieds de la table. Pour obtenir le meilleur résultat, placez un indicateur de niveau/niveau à...
  • Page 50 MODE D'EMPLOI DES TABLES AV1 ET AV5 La position et la hauteur de la plaque flottante sont ajustées d la façon suivante : Desserrez les quatre boulons de fixation. Tournez les vis de réglage dans la position requise. Resserrez les quatre boulons de fixation.
  • Page 51: Réglage Du Poids

    Lorsque la table AV1 ou AV5 quitte l'usine, elle est équipée de 3 ressorts et d'un plateau pour poids lourds. Consultez la colonne de droite dans le tableau ci-dessous. Les zones jaunes indiquent les conditions de travail optimales pour les 3 différentes méthodes d’installation.
  • Page 52: Retrait Du Ressort Central

    : 1. Dévissez la plaque de la table qui est fixée par dessous à l'aide de 4 vis (uniquement sur la table AV1). 2. Retirez la plaque de la table (uniquement sur la table AV1).
  • Page 53: Ajout D'un Plateau Pour Poids Lourd

    MODE D'EMPLOI DES TABLES AV1 ET AV5 2.3.2 Ajout d'un plateau pour poids lourd Table AV1 Table AV5 1) Placez la plaque flottante sur une 1) Placez la plaque flottante sur une surface plane. surface plane et retirez les vis.
  • Page 54: Problèmes Et Solutions

    MODE D'EMPLOI DES TABLES AV1 ET AV5 3. PROBLÈMES ET SOLUTIONS CAUSE DES VIBRATIONS MESURES À PRENDRE La plaque flottante touche le plateau de Centrez la plaque flottante dans le trou. La plaque la table et les vibrations sont transmises flottante doit être entourée d'air.
  • Page 55: Entretien

    5. DONNÉES TECHNIQUES DE LA TABLE AV1/AV5 Matériau ............................Acier inoxydable Poids de la table AV1/AV5 ..........................100 Kg Plaque en acier inoxydable AV1/AV5 ....................1200 x 800 mm Hauteur du plateau de table ...........................780 mm Fréquence non amortie ............................ < 4 Hz Déflexion maximale ............................22 mm...
  • Page 56: Informations Sur La Garantie Et Limites De Responsabilité

    MODE D'EMPLOI DES TABLES AV1 ET AV5 6. INFORMATIONS SUR LA GARANTIE ET LIMITES DE RESPONSABILITÉ CooperSurgical garantit que le poste de travail est exempt de tout défaut de matériau et de fabrication, pendant un an à compter de la date d'achat initial.
  • Page 57 MODE D'EMPLOI DES TABLES AV1 ET AV5 INFORMATIONS SUR LA GARANTIE ET LIMITES DE RESPONSABILITÉ (SUITE) 2. Pour renvoyer des marchandises, vous devez contacter un représentant du service client par téléphone (+45 46 79 02 02) pour obtenir un numéro d'autorisation de retour de marchandise (ARM).
  • Page 58 MANUALE UTENTE AV1 E AV5 INDICE 1. INFORMAZIONI GENERALI E ASSISTENZA ..................59 1.1 Descrizione generale ..........................59 1.2 Copyright ..............................59 1.3 Informazioni di contatto del Servizio clienti ....................59 2. CONFIGURAZIONE ............................60 2.1 Disimballaggio e ispezione ........................60 2.2 Assemblaggio di AV1/AV5 .........................60 2.3 Regolazione del peso ..........................62...
  • Page 59: Informazioni Generali E Assistenza

    CooperSurgical, Inc. Gli utenti dei prodotti K-SYSTEMS sono tenuti a contattarci in presenza di punti non chiari o ambiguità nel presente manuale. 1.3 Informazioni di contatto del Servizio clienti...
  • Page 60: Configurazione

    • Non toccare in nessun caso le molle. Utilizzare i guanti durante l'assemblaggio dell'unità. 2.2 Assemblaggio di AV1/AV5 Durante l'assemblaggio di AV1/AV5, non toccare le molle. Posizionare il tavolo antivibrazione nella posizione prevista sul pavimento (si consiglia un pavimento rigido).
  • Page 61 MANUALE UTENTE AV1 E AV5 Regolazione della posizione e del peso della piastra mobile: Allentare i quattro bulloni di fissaggio. Girare le viti di regolazione nella posizione desiderata. Serrare nuovamente i quattro bulloni di fissaggio.
  • Page 62: Regolazione Del Peso

    MANUALE UTENTE AV1 E AV5 2.3 Regolazione del peso Il tavolo antivibrazione AV1 e AV5 può sorreggere apparecchiature con un peso compreso fra 15 e 72 kg. Tuttavia, il tavolo deve essere installato in modo corretto per garantire caratteristiche antivibrazione ottimali.
  • Page 63: Rimozione Della Molla Centrale

    Se il peso delle apparecchiature da posizionare sul tavolo antivibrazione rientra fra 27 e 47 kg, occorre rimuovere la molla centrale attenendosi alla procedura seguente: 1. Svitare il piano del tavolo, fissato con 4 viti nella parte inferiore (solo AV1). 2. Rimuovere il piano del tavolo (solo AV1).
  • Page 64: Aggiunta Della Piastra Per Peso

    MANUALE UTENTE AV1 E AV5 2.3.2 Aggiunta della piastra per peso Tavolo AV1 Tavolo AV5 1) Posizionare l'elemento di sospensione 1) Posizionare l'elemento di sospensione su una superficie piana su una superficie piana e rimuovere le viti 2) Rimuovere le viti dalla piastra inferiore, 2) Rimuovere la piastra inferiore rimuovere la piastra.
  • Page 65: Risoluzione Dei Problemi

    MANUALE UTENTE AV1 E AV5 3. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI VIBRAZIONI CAUSATE DA AZIONI DA INTRAPRENDERE L'elemento di sospensione tocca il resto Centrare l'elemento di sospensione all'interno del piano del tavolo e le vibrazioni vengono del foro. L'elemento di sospensione deve essere trasferite direttamente al microscopio.
  • Page 66: Manutenzione

    5. DATI TECNICI AV1/AV5 Materiale ............................Acciaio inossidabile Peso AV1/AV5..............................100 Kg Piano in acciaio ossidabile AV1/AV5 ....................1200x800 mm Altezza del piano del tavolo ...........................780 mm Frequenza non smorzata ..........................< 4 Hz Inclinazione massima ............................22 mm...
  • Page 67: Informazioni Di Garanzia E Limitazioni Di Responsabilità

    MANUALE UTENTE AV1 E AV5 6. INFORMAZIONI DI GARANZIA E LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ CooperSurgical garantisce che la workstation sia priva di difetti a livello di materiali e costruzione per un anno dalla data dell'acquisto iniziale. Se CooperSurgical dovesse stabilire che una workstation non sia conforme a tale garanzia durante il periodo di garanzia di un anno, offrirà...
  • Page 68 MANUALE UTENTE AV1 E AV5 INFORMAZIONI DI GARANZIA E LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ (CONTINUA) 2. Per restituire le merci, contattare telefonicamente un rappresentante del servizio clienti (+45 46 79 02 02) per ottenere un numero di autorizzazione per la restituzione delle merci (RMA, Returned Merchandise Authorization).
  • Page 69 AV1 和 AV5 用户手册 目录 1.常规信息和服务 ..........................70 1.1 常规说明 ..........................70 1.2 版权 ............................70 1.3 客户服务联系信息 .........................70 2.设置 ............................71 2.1 拆箱和检查 ...........................71 2.2 组装 AV1/AV5 ............................71 2.3 重量调节 ..........................73 2.3.1 移除中间弹簧 ........................74 2.3.2 添加重量板 ........................75 3.故障排除 ...........................76 4.维护 ............................77 5.技术数据 AV1/AV5 ............................77...
  • Page 70: 常规信息和服务

    AV1 和 AV5 用户手册 1.常规信息和服务 1.1 常规说明 K-SYSTEMS 防振动工作台旨在符合 ICSI 程序的要求。 借助隔离的显微镜平台和复杂的防振动系统, 该工作台可防止 振动到达显微镜平台, 并在最短的时间内抑制不可避免的振动。 这一倒置的显微镜放置在单独悬挂的浮动平台上。 平台必须保持水平和隔离于 (即不接触) 平板的其他部分。 通过平台 和固定平台的弹簧之间的摩擦减小振动。 1.2 版权 本手册包含受版权保护的信息。 保留所有权利。 未经 CooperSurgical, Inc. 批准, 不得复印或分发本手册的全部或 部分内容。 如果本手册中有任何不明确的要点或含糊之处, K-SYSTEMS 产品的用户应立即联系我们。 1.3 客户服务联系信息 美国服务代表 欧洲服务代表 ORIGIO a/s CooperSurgical, Inc.
  • Page 71: 拆箱和检查

    AV1 和 AV5 用户手册 2.设置 2.1 拆箱和检查 • 拆开设备包装。 • 检查包装和提货单, 确保所有附件都包含在其中。 • 仔细检查包装材料, 确定单独包装物品的完整性。 • 检查工作台是否有外部表面损坏。 • 请注意, 任何时候都不得触摸弹簧。 组装设备时请戴上手套。 2.2 组装 AV1/AV5 在组装 AV1/AV5 时, 请避免接触弹簧。 将防振动工作台放在地板上所需的位置。 最好是放在硬地板上。 通过调节工作台腿部上的支脚调平工作台板。 为确保得到最佳的结果, 请将量规/靶心放在工作台板上并确保其水平。 量规 支脚 注意: 可对工作台进行改造, 以便与不同重量的设备进行最佳的配合使用。 在继续操作之前, 请务必了解设备的确切重...
  • Page 72 AV1 和 AV5 用户手册 浮板的位置和高度通过以下方式进行调整: 拧松四颗固定螺栓 将调节螺丝转到所需位置。 再次拧紧四颗固定螺栓。...
  • Page 73: 重量调节

    2.3 重量调节 防振动工作台 AV1 和 AV5 可用于固定重量为 15 至 72 千克的设备。 但是, 需要正确安装工作台才能实现最佳的防振动 能力。 注意: 在继续操作之前, 请务必了解放在防振动工作台上的设备的确切重量 (以千克为单位) 。 当 AV1 或 AV5 出厂时, 该设备配备了 3 个弹簧和一个额外的重量板。 请参见下表中的右列。 黄色区域表示 3 种不同安装 方法的最佳工作条件。 示例: 放在具有 3 个弹簧的防振动平台上的设备总重量应在 45-72 千克的范围内。 可以分两步对防振动工作台进行改造, 以便在平台上逐步优化地使用重量较轻的设备。...
  • Page 74: 移除中间弹簧

    AV1 和 AV5 用户手册 2.3.1 移除中间弹簧 如果 AV 工作台要支撑的设备重量在 27 至 47 千克之间, 则需要按如下方式移除中间弹簧: 1. 拧下工作台板的螺丝; 其通过底部的 4 颗螺丝固定 (仅限 AV1) 。 2. 移除工作台板 (仅限 AV1) 。 3. 触摸弹簧时请戴上手套 4. 在工作台的每一侧都有金属杆拧入框架, 请拧下这两根金属杆的螺丝。 5. 将弹簧推到一端, 然后提起另一根金属杆 6. 卸下中间弹簧中提升端另一侧的螺丝。 7. 取出中间弹簧。 8. 将剩下的两个弹簧推到底部。...
  • Page 75: 添加重量板

    AV1 和 AV5 用户手册 2.3.2 添加重量板 AV1 工作台 AV5 工作台 1) 将浮架放在平坦的表面上 1) 将浮架放在平坦的表面上, 然后卸下螺丝 2) 从底部板上卸下螺丝, 然后移除该板 2) 移除底板并加入额外的重量 3) 加入额外的重量 3) 额外的重量就位 4) 安装底板并再次拧紧螺丝 4) 安装底板并再次拧紧螺丝, 然后重新插入螺丝...
  • Page 76: 故障排除

    AV1 和 AV5 用户手册 3.故障排除 振动成因 采取的措施 浮架接触工作台板的其余部分, 振动直接传递 使浮架在孔的位置居中。 空气应该围绕浮架。 到显微镜。 拧松紧固螺栓。 拧紧四颗紧固螺栓。 弹簧系统未涂漆 - 但需要保持一尘不染, 因此 用 70% 的酒精清洁这些区域。 浮架应放在弹簧上。 如果这些区域中的任何一 个位置存在污垢, 则会失去摩擦且振动会传递 到显微镜。 显微操纵器上的紧密电缆将导致振动直 松开电缆, 使其保持松弛状态。 接从显微操纵器传递到显微镜。 浮架放置过高, 导致弹簧接触工作台板 降低浮架, 使其与工作台板的其他部分保持水平。 的下侧。 显微镜未均匀放置在浮架上。 显微镜的重量需要均匀分布在浮架上。 由于大多数显微 镜的重量集中在后部, 因此显微镜应更多地移动到工作...
  • Page 77: 技术数据 Av1/Av5

    由于酒精等溶剂极易燃烧, 因此必须小心处理。 务必使这些化学品远离明火或潜在的点火源 - 例如, 正在打开或 关闭的电气设备。 另请记住, 务必在通风良好的房间内使用这些化学品。 2. 如果污垢难以清洁, 请用稍微蘸有稀释中性洗涤剂的软布擦拭。 5.技术数据 AV1/AV5 材料 .................................. 不锈钢 重量 AV1/AV5 ..............................100 千克 不锈钢板 AV1/AV5 ..........................1200x800 毫米 工作台板高度 ..............................780 毫米 无阻尼频率 ................................< 4 Hz 最大偏转 ................................22 毫米 (承载) 质量 ..............................15-72 千克...
  • Page 78: 保修信息和责任限制

    AV1 和 AV5 用户手册 6.保修信息和责任限制 CooperSurgical 保证工作站自首次购买之日起一年内不会出现材料和工艺方面的缺陷。 如果 CooperSurgical 确定在一年保修期内工作站未能符合该保修条款, CooperSurgical 将酌情决定免费修理或更换 该工作站, 作为处理此不符合情况的唯一补救措施。 要将工作站退回 CooperSurgical, 客户必须遵守本手册中描述的 CooperSurgical 的退货政策。 如果工作站不符合其 保修条款, 则客户必须将该工作站根据退货政策退回 CooperSurgical, 否则将无法得到任何补救措施的实施。 CooperSurgical 将根据保修政策进行修理或更换的产品寄送给退回这些产品的客户, 寄回客户设施的船上交货费用则 由 CooperSurgical 支付。 在所有其他情况下, CooperSurgical 也会将根据保修政策进行修理或更换的产品寄送给退 回这些产品的客户, 但寄至 CooperSurgical 设施的船上交货费用则由客户支付。 CooperSurgical 的保修不包括因滥用、 不当护理、 化学品或清洁方法使用不当、 丢失、 失窃、 非授权人员维修或者工作站...
  • Page 79 AV1 和 AV5 用户手册 保修信息和责任限制 (续) 2. 要进行退货, 您必须通过电话 (+45 46 79 02 02) 联系客户服务代表, 以获取退货授权 (RMA) 编号。 我们不接受没 有 RMA 编号的商品。 请提供如下信息: • 您希望退货的原因 • 货物的数量、 描述、 部件号、 序列号 • 订单接收日期 • 客户的购买订单和 CooperSurgical 发票编号 所有用过的货物均必须在装运前进行清洁和消毒。 3. 货件必须由客户预付费进行寄送。 不接受运费到付, 并且货物将退还给寄件人。...
  • Page 80 Made in Denmark CooperSurgical, Inc. International 95 Corporate Drive Phone: +1 (203) 601-9818 Trumbull, CT 06611 USA Fax +1 (203) 601-4747 Phone: (800) 243-2974 Fax (800) 262-0105 www.coopersurgical.com 38909-B • Rev. A • 01/19...

Ce manuel est également adapté pour:

Av5

Table des Matières