Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

(D) Bedienungsanleitung
Berger+Schröter Wildkamera 31646
Einführung
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Infor-
mationen zu Sicherheit, Verwendung und Entsorgung. Bevor Sie das Produkt ver-
wenden, machen Sie sich mit allen Betriebs- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Verwenden Sie dieses Produkt nur wie beschrieben und nur für die genannten An-
wendungsbereiche.
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Eine Vervielfältigung oder Wie-
dergabe, auch auszugsweise, und die Wiedergabe von Bildern (auch in einem mo-
difizierten Zustand) ist nur mit schriftlicher Genehmigung des Herstellers zulässig.
Verwendungszweck
Dieses Gerät ist nur für die digitale Fotos und Videos zur Beobachtung von Wildtie-
ren. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden verursacht durch Nicht-
beachtung dieser Vorschriften, unsachgemäßen Gebrauch oder nicht fachgerechte
Reparaturen.
1
schwarze Infrarot
LEDs
2 x Bügelverschluß
(siehe auch unten)
Sicherungsbügel für
Schloß
Objektivlinse
Haupt
Bewegungssensor
Seitliche Bewe-
gungssensoren

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Berger+Schröter 31646

  • Page 1 (D) Bedienungsanleitung Berger+Schröter Wildkamera 31646 Einführung Die Betriebsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Infor- mationen zu Sicherheit, Verwendung und Entsorgung. Bevor Sie das Produkt ver- wenden, machen Sie sich mit allen Betriebs- und Sicherheitshinweisen vertraut. Verwenden Sie dieses Produkt nur wie beschrieben und nur für die genannten An- wendungsbereiche.
  • Page 2 Steuerung Rauf Taste Display Bildschirm (Video Taste) Shot Taste (manuelle Menu Taste sofortige Fotoauslösung) Links Taste Rechts Taste Replay Taste Ok Taste (zum Anzeigen der Fotos oder Runter Taste Videos) (Foto Taste) EIN/Test/AUS Schalter: - Aus (OFF) - EIN (ON), - TEST (Test), TF Schlitz (für TF USB Buchse...
  • Page 3 Energieversorgung Um Batterien ins Gerät einzulegen, öff- nen Sie zunächst die beiden seitlichen Bügelverschlüsse und nehmen Sie die hintere Batteriefachplatte heraus. Mi- schen Sie keine alten und neuen Batterien zusammen. Legen Sie 8 x 1,5 V LR6 / AA-Batterien in das Batteriefach ein. Bitte achten Sie dabei auf die Polarität, entsprechend der Kennzeichnung.
  • Page 4 Video-Anschluss TV Die Kamera kann das Videosignal an einen externen Monitor übertragen oder an den Video-Eingang eines Fernsehgeräts. Bitte beachten Sie dabei auch den An- weisungen des jeweiligen Wiedergabegerätes. Schließen Sie einen geeigneten Monitor an der TV-Out-Buchse mit dem mitge- lieferten TV-Kabel an.
  • Page 5 1. Modus Um auszuwählen, ob Fotos oder Videos aufgezeichnet werden sollen wählen Sie „Foto“ oder „Video“ oder verwenden Sie ohne ins Menü zu gehen die rauf bzw. runter Taste und achten dabei auf die Anzeige im Display oben links. Ach- tung! Die Ka-mera schaltet automatisch wieder in den Video Modus sobald Sie den Wahlschalter wieder auf „Test“...
  • Page 6 gungspegel. Die Temperatur kann die Empfindlichkeit beeinflussen. Die Einstellung "Hoch" ist geeignet für warme Umgebungstemperaturen, während "Gering" für kalte Umgebungen ausgewählt werden sollte. 12. Ziel-Aufnahmezeit Wählen Sie "Ein", wenn die Kamera nur aktiv sein, während eines bestimmten Zeit- raums. Die hier vorgenommenen Einstellungen gelten jeden Tag. Die Kamera funk- tioniert nicht außerhalb der aktiven Phase.
  • Page 7 20. Serien-Nr. 21. Einstellungen zurücksetzen Wenn Sie bei dem Menüpunkt mit "Ja" bestätigen, werden alle Kameraeinstellun- gen gelöscht einschließlich dem PINcode und die Fabrikeinstellung wird wieder aktiv. 22. Version Ansicht welche Software Version auf der Kamera installiert ist. Ausrichten der Kamera Im Testmodus können Sie die optimalen Aufnahmewinkel trainieren und den Bereich der Bewegungssensoren testen.
  • Page 8 (GB) Operating Instructions Berger+Schröter Wild Game Camera 31646 Introduction The manual is a component of this product. It contains important information re- garding safety, use and disposal. Before you use the product, make sure you have read and understood all of the operating and safety instructions. Use this product only as described and only in the areas described.
  • Page 9 Controls Up key Display screen (Video key) Shot key (immediate Menu key manual shot) Left key Right key Replay key (for Ok key displaying pho- tos or videos) Down key (Photo key) ON/Test/OFF SWITCH: - OFF - ON - TEST TF slot (for TF or USB slot AV slot...
  • Page 10 Energy Supply • To insert the batteries, remove both side safety-catches and remove the rear bat- tery compartment. Do not mix old batte- ries with new ones. • Place 8 x 1.5 V LR6 / AA batteries into the upper battery compartment. Make sure that the polarity of the battery matches the compartment symbol.
  • Page 11 Video connection to TV • The camera can transmit a video signal to an external monitor or to the video input of a TV. Please refer to the monitor‘s instruction manual. • Connect any suitable monitor to the TV-Out plug with the enclosed TV cable. Inserting Memory Cards •...
  • Page 12 1. Mode To select whether photos or videos should be recorded, select "Photo" or "Video", or use the Up / Down selector function on the menu. Target selection will be displayed on the upper left screen. Warning! The camera will automatically switch to "Video"...
  • Page 13 12. Target recording time Select "On" if you would like the camera be active during a certain period of time. Your settings will be stored and activated every day. The camera will not function outside of this active phase. Selecting "Off" will put the camera into permanent 24 hour active mode.
  • Page 14 21. Return settings to default position If you select this Menu function and confirm by pressing “Yes“, you will delete all of your camera settings, including the Pin Code, returning the unit to factory default mode. 22. Version View the software version installed on the camera. Setting up the Camera In "Test"...
  • Page 15 (F) Mode d’emploi Appareil photo pour photographier le gibier 31646 de Berger+Schröter Introduction Le mode d’emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des informations importantes concernant la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut. Familiarisez- vous avec toutes les consignes d’utilisation et de sécurité avant d’utiliser le produit.
  • Page 16 Commande Touche vers le Écran haut (touche vidéo) Touche Shot (déclenchement Touche menu manuel instan- tané) Touche vers la Touche vers la gauche droite Touche Replay Touche Ok (pour visualiser photos ou vidéos Touche vers le bas (touche photo) Interrupteur ON/Test/OFF : - arrêt (OFF) - mise en marche (ON) - TEST (test)
  • Page 17 Approvisionnement énergétique • Pour mettre les batteries dans l’appareil, ouvrez tout d’abord les deux fermetures à étrier latérales et retirez la plaque arrière du compartiment batterie. Ne mélangez pas batteries usagées et batteries neu- ves. • Placez 8 piles AA 1,5 V LR6 dans le compartiment à...
  • Page 18 Sortie vidéo TV • L’appareil photo peut envoyer le signal vidéo vers un écran externe ou vers l‘entrée vidéo d’un téléviseur. Veuillez alors également respecter les directives s’appliquant à l’appareil de lecture. • Connectez un écran approprié à la sortie TV en utilisant le câble TV livré. Ajout de périphériques de stockage •...
  • Page 19 1. Mode Pour choisir ce qui doit être enregistré des photos ou des vidéos, sélectionnez „photo“ ou „vidéo“ ou utilisez la touche vers le haut ou vers le bas sans entrer dans le menu et contrôler pour cela l’information affichée à l’écran en haut et à gauche. Attention ! L’appareil photo se remet automatiquement en mode vidéo dès que l’in- terrupteur sélecteur est mis sur „Test“.
  • Page 20 nement avec un niveau élevé de mouvements. La température peut influencer la sensibilité. Le réglage "Haut" est approprié pour les températures ambiantes éle- vées alors que "Bas" devrait être choisi pour les environnements froids. 12. Durée d’enregistrement cible Sélectionnez "On", si vous désirez que l’appareil ne fonctionne que pendant une durée limitée.
  • Page 21 20. N ° de série. 21. Réinitialiser les paramètres d’origine Si vous confirmez le point du menu avec un "Oui", tous les paramètres d’origine de l’appareil photo seront effacés, code PIN inclus et les paramètres d’origine se- ront réactivés. 22. Version Voir la version du logiciel installé...
  • Page 22 (NL) Gebruiksaanwijzing Berger + Schröter wildcamera 31646 Inleiding De gebruiksaanwijzing is onderdeel van dit product. Ze bevat belangrijke informatie over veiligheid, gebruik en afvoer. Voordat u het product in gebruik neemt, dient u zich met alle gebruiks- en veiligheidsaanwijzingen vertrouwd te maken. Gebruik dit product alleen zoals beschreven en alleen voor de genoemde toepassingsgebie- den.
  • Page 23 Bediening Pijltje omhoog Display (videoknop) beeldscherm Shot-knop (hand- matig, direct fo- Menuknop tograferen) Pijltje naar links Pijltje naar rechts Replay-knop OK-knop (voor het weerge- ven van foto's of Pijltje omlaag (fo- video's) toknop) AAN/test/UIT-schakelaar - Uit (OFF) - AAN (ON) - TEST (Test) TF-gleuf (voor TF USB-aansluiting...
  • Page 24 Energievoorziening • Om batterijen in het apparaat te plaat- sen, opent u eerst de beide beugelsluitin- gen aan de zijkant en verwijdert u daarna het achterste klepje van het batterijvak. Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen tegelijkertijd. • Plaats 8 x 1,5 V LR6 / AA-batterijen in het bovenste batterijvak.
  • Page 25 Video-aansluiting TV • De camera kan het videosignaal aan een externe monitor overdragen of aan de video-aansluiting van een televisie. Houd u daarbij aan de aanwijzingen van het desbetreffende weergave-apparaat. • Sluit met behulp van de meegeleverde TV-kabel een geschikte monitor op de TV- Out aansluiting aan.
  • Page 26 1. Modus Om te selecteren of er foto's of video's gemaakt moeten worden, se- lecteert u “Foto” of “Video” of maakt u, zonder het menu te gebruiken, gebruik van de pijltjestoetsen omlaag en omhoog en let u daarbij op de weergave op het beeld- scherm boven links.
  • Page 27 gen. De temperatuur kan de gevoeligheid beïnvloeden. De instelling “Hoog” is ge- schikt voor warme omgevingstemperaturen, terwijl “Laag” voor koude omgevingen geselecteerd dient te worden. 12. Doel-opnametijd Selecteer “Aan” als de camera alleen tijdens een bepaalde periode actief dient te zijn.
  • Page 28 20. Serial No. 21. Instellingen terugzetten Als u bij dit menupunt met “Ja” bevestigt, worden alle camera-instellingen inclusief de pincode verwijderd en worden de fabrieksinstellingen weer actief. 22. versie View software geïnstalleerde versie op de camera. Camera afstellen In de testmodus kunt u de optimale opnamehoek uitproberen en de reikwijdte van de bewegingssensoren testen.