Page 1
SUR 42 D Ultraschallreinigungsgerät Gebrauchsanweisung ....2 – 5 G Ultrasonic cleaner Operating instructions....6 – 8 F Appareil de nettoyage à ultra-sons Mode d’emploi ......9 –12 I Pulitore ad ultrasuoni Istruzioni per l’uso ..... 13 –16 r Прибор для ультразвуковой...
FRANÇAIS Sommaire résultant se situent dans le domaine de l’ultrason, en dehors du champ auditif de l’homme. 1. Familiarisation avec l’appareil ......10 Le nettoyage par ultrasons a toujours lieu dans un fluide 2. Symboles utilisés ..........10 liquide (par exemple dans de l’eau avec un produit de 3.
Pour débranchez l’appareil, tirez sur la fiche secteur Avant la mise en service et non pas sur le câble. Attention • Avant l’utilisation, assurez-vous que l’appareil et les • Avant d’utiliser l’appareil, retirez tous les matériaux accessoires ne présentent pas de dommages appa- d’emballage.
Lunettes Renseignez-vous par mesure de sécurité auprès du magasin qui vous a vendu l’objet, afin de savoir s’il peut • Vous pouvez nettoyer toutes les montures de lunettes être nettoyé avec l’appareil. avec l’appareil. Posez toujours les lunettes avec les verres dirigés vers le haut ou debout latéralement Attention ! dans l’insert-tamis ou l’appareil, afin d’éviter de rayer...
Les conditions de garantie suivantes s‘appliquent : Dimensions (l x h x p) 20,9 x 19,5 x 12,8 cm 1. La période de garantie des produits SANITAS est Poids sans inserts 850 g de 3 ans ou, si elle est plus longue, elle est appli- cable dans le pays concerné...
Page 24
Hans Dinslage GmbH, Riedlinger Straße 28, 88524 Uttenweiler, Germany www.sanitas-online.de...