Edwards RV3 Mode D'emploi
Edwards RV3 Mode D'emploi

Edwards RV3 Mode D'emploi

Rompes rotatives a palettes
Masquer les pouces Voir aussi pour RV3:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Pompes rotatives à palettes
RV3, RV5, RV8 et RV12
MODE D'EMPLOI
edwardsvacuum.com
A65201883_AA
Traduction des instructions d'origine

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Edwards RV3

  • Page 1 Pompes rotatives à palettes RV3, RV5, RV8 et RV12 MODE D’EMPLOI edwardsvacuum.com A65201883_AA Traduction des instructions d’origine...
  • Page 2 Sécurité des systèmes de vide et des pom- P40040100 pes à vide Informations sur les marques Edwards et le logo Edwards sont des marques d’Edwards Limited, Innovation Drive, Burgess Hill, West Sussex RH15 9TW. Fomblin® est une marque déposée d'Ausimont SpA. Non-responsabilité...
  • Page 3: Table Des Matières

    4.9 Test de l'étanchéité du système........33 A65201883_AA Page 3 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 4 9. Service et pièces détachées....... . . 50 A65201883_AA Page 4 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 5 10.4 Entretien............56 A65201883_AA Page 5 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 6 Figure 10: Accessoires............55 A65201883_AA Page 6 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 7: Sécurité Et Conformité

    Les symboles de sécurité présents sur les produits indiquent les zones où il est nécessaire de faire attention. Les symboles de sécurité suivants sont utilisés sur le produit ou dans la documentation du produit. A65201883_AA Page 7 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 8 Indique un danger potentiel lié à une surface chaude. Avertissement – Utiliser un équipement de protection Porter un équipement de protection approprié. Avertissement – Risque d’explosion Risque d'explosion lors de la réalisation de la tâche. A65201883_AA Page 8 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 9: Introduction

    2.1 Portée et définitions Ce manuel présente les instructions d'installation, de fonctionnement et d'entretien des pompes rotatives à palettes RV3, RV5, RV8 et RV12. Il convient d’utiliser la pompe comme indiqué dans ce manuel. Les unités utilisées dans l’ensemble de ce manuel sont conformes au système international SI d’unités de mesure.
  • Page 10: Figure 1 Pompe Rv

    13. Indicateur de tension 13. Indicateur de tension 14. Connecteur d'entrée électrique 14. Connecteur d'entrée électrique * Pompes RV3 et RV5 uniquement ; les pompes RV8 et RV12 sont munies d'un support de levage. † Pompes monophasées uniquement. Remarque : Pompe RV3/RV5 monophasée illustrée.
  • Page 11: Description

    Les pompes RV3 et RV5 sont dotées d'une poignée de levage rétractable (3). Les pompes RV8 et RV12, quant à elles, sont munies d'un support de levage pour une utilisation avec un matériel de levage approprié.
  • Page 12: Sélecteur De Mode

    Parmi les autres matériaux de construction figurent l'élastomère fluorocarboné, le nitrile, le silicium, les polymères résistants aux produits chimiques, le nickel et l'acier inoxydable. A65201883_AA Page 12 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    , 1 x 10 Pa l s Montée initiale en pression maximale 1 x 10 mbar, 10 Pa sans débit de lest d’air Volume engendré maximal : m Alimentation électrique 50 Hz 14,2 A65201883_AA Page 13 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 14 Pression totale limite mbar 1,2 x 10 1 x 10 1,2 x 10 1 x 10 Débit de lest d'air l min Capacité maximale d’ab- 0,22 0,12 0,22 0,12 kg h sorption de vapeur d’eau A65201883_AA Page 14 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 15 2,8 x 10 Tableau 5 Caractéristiques de performance - Mode débit élevé - 1 MODE DÉBIT ÉLEVÉ S Paramètre Unités Monophasé Triphasé Monophasé Triphasé Contrôle de lest d'air fermé (position « 0 ») A65201883_AA Page 15 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 16 3 x 10 3 x 10 Débit faible du contrôle de lest d'air (position « I ») mbar 4 x 10 4 x 10 Pression totale limite Débit de lest d'air l min A65201883_AA Page 16 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 17 Pompes tripha- monopha- phasées phasées sées sées 0,06 kg h 0,04 kg h 0,22 kg h 0,12 kg h (RV3/5/8) (RV3/5) 0,29 kg h 0,20 kg h (RV12) (RV8) 0,25 kg h (RV12) A65201883_AA Page 17 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 18 Vide poussé (vitesse de pompage par rapport à la pression d'admission) montre le rapport entre la pression d'admission et la vitesse de pompage pour le mode Vide poussé S . A65201883_AA Page 18 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 19: Caractéristiques Mécaniques

    Pompes avec moteur, sans huile 3.2.4 Caractéristiques sonores et de vibration Tableau 9 Caractéristiques sonores et de vibration Paramètre Données de référence Pression acoustique* 48 dB (A) Pompes monophasées 50 dB (A) Pompes triphasées A65201883_AA Page 19 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 20: Caractéristiques De Lubrification

    Vide poussé S , fonctionnement à 50 Hz. † Mesurée à l'orifice d'admission selon ISO 2372 (1974). 3.2.5 Caractéristiques de lubrification Remarque : Les fiches de données de sécurité Edwards concernant les huiles de pompe rotative sont disponibles sur demande. Tableau 10 Caractéristiques de lubrification Paramètre Données de référence...
  • Page 21: Dimensions

    2. Support de levage (pompes RV8 et RV12 monophasées uniquement) monophasées uniquement) uniquement. Une poignée de levage est uniquement. Une poignée de levage est installée sur les pompes RV3 et RV5.) installée sur les pompes RV3 et RV5.) Pompe A* A† RV12 * Pompes monophasées...
  • Page 22: Caractéristiques Électriques : Pompes Monophasées

    -903 ou -906) Pompe Tension nominale Fréquence (Hz) Puissance (W) Courant à pleine charge (A) RV3, RV5, RV8 et 220-240 RV12 230-240 115-120 Tableau 12 Caractéristiques électriques (pompes monophasées avec les numéros de référence se terminant par -904)
  • Page 23: Caractéristiques Électriques : Pompes Triphasées

    3.2.8 Caractéristiques électriques : pompes triphasées Le moteur à double fréquence et double tension est conçu pour une alimentation électrique triphasée et convient à un fonctionnement à 50 ou 60 Hz. Le moteur peut A65201883_AA Page 23 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 24 (Hz) Intensité mandée* (A) Intensité 200-220 10,2 200-230 10,2 RV3 et 380-415 200-208 14,0 200-230 12,0 RV8 et RV12 380-415 * Respectez les normes électriques locales et régionales en matière de protection d'alimentation. A65201883_AA Page 24 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 25: Installation

    Nous vous recommandons d’utiliser une vanne d’isolement sur la conduite de refoulement pour préchauffer la pompe avant de pomper des vapeurs condensables ou pour maintenir le vide lorsque la pompe ne fonctionne pas. A65201883_AA Page 25 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 26: Déballage Et Vérifications

    4.4 Installation de la pompe Les pompes RV3 et RV5 sont munies d'une poignée de levage afin de pouvoir la déplacer à la main. Si vous utilisez un matériel de levage mécanique, ne fixez pas l'équipement à la poignée ; pour plus de stabilité, utilisez des élingues autour du moteur et du corps de pompe.
  • Page 27: Remplissage De La Pompe Avec De L'huile

    à la tension d'alimentation électrique locale ; pour ce faire, procédez comme suit : Desserrez les deux vis de retenue (6) fixant le couvercle du sélecteur de tension (5). A65201883_AA Page 27 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 28: Raccordement De La Pompe À L'alimentation Électrique

    Vérifiez que le ventilateur de refroidissement du moteur tourne dans le sens (14) indiqué par la flèche sur son couvercle. Si le sens de rotation est incorrect, coupez immédiatement l'alimentation électrique et contactez-nous ou le fournisseur pour obtenir des conseils. A65201883_AA Page 28 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 29: Installation Électrique : Pompes Triphasées

    Assurez-vous que le moteur est correctement configuré pour l'alimentation électrique locale. Si nécessaire, reconfigurez les connexions (figure : Raccordements électriques triphasés : 200–230 V figure : Raccordements A65201883_AA Page 29 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 30: Raccordement De La Pompe À L'alimentation Électrique Locale

    Raccordement électrique triphasé : 200–230 V et la figure : Raccordement électrique triphasé : 380–460 V. La borne de masse (terre) doit être serrée à un couple compris entre 2,13 et 2,87 Nm. A65201883_AA Page 30 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 31 à l'aide des vis. Figure 5 Raccordement électrique triphasé : 200-230 V A. Démarreur/contacteur A. Démarreur/contacteur B. Bornier du moteur B. Bornier du moteur 1. Connexions 1. Connexions A65201883_AA Page 31 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 32: Vérification Du Sens De Rotation

    Ôtez le couvercle du bornier et permutez les fils L1 et L3. voir Figure : Raccordement électrique triphasé : 200–230 V et la figure : Raccordement électrique triphasé : 380–460 ▪ Replacez le couvercle sur le bornier. A65201883_AA Page 32 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 33: Raccords À L'admission Et Au Refoulement

    Effectuez un test de l'étanchéité du système et colmatez toute fuite décelée après l'installation de la pompe RV pour éviter l'écoulement de substances hors du système et la fuite d'air dans le système. A65201883_AA Page 33 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 34: Fonctionnement

    à moins de 25 % des valeurs LEL (Lower Explosive Limits – limites inférieures d'explosion) publiées pour ces gaz. A65201883_AA Page 34 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 35: Purges De Gaz

    Les caractéristiques de performance de la pompe avec les différents réglages de contrôle sont présentées dans le tableau : Caractéristiques de performance - Mode Vide poussé le tableau : Caractéristiques de performance - Mode A65201883_AA Page 35 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 36: Sélecteur De Mode

    : ▪ pour pomper de faibles concentrations de vapeurs condensables ; ▪ pour décontaminer l’huile. Pour sélectionner le débit élevé du lest d'air, tournez le contrôle en position "II". Utilisez ce réglage : A65201883_AA Page 36 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 37: Procédure De Démarrage

    La pompe n'atteint pas les performances spécifiées (vide limite impossible à atteindre) à la page 47 pour une liste des causes possibles d'échec de performance spécifiée. Notez toutefois que les causes les plus courantes sont les suivantes : A65201883_AA Page 37 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 38: Pomper Des Vapeurs Condensables

    Tournez le sélecteur de mode à fond dans le sens antihoraire pour sélectionner le mode Débit élevé S . Placez le contrôle de lest d'air sur le débit faible (position « I »). Faites fonctionner la pompe jusqu’à ce que l’huile soit claire. A65201883_AA Page 38 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 39: Fonctionnement Sans Surveillance

    Fermez le lest d'air (placez le contrôle de lest d'air sur la position « 0 »). Sur les pompes monophasées, arrêtez la pompe à l'aide de l'interrupteur marche/ arrêt. Coupez l’alimentation électrique de la pompe. A65201883_AA Page 39 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 40: Entretien

    : contactez-nous ou contactez le fournisseur. ▪ Au besoin, procédez à l'entretien du moteur conformément aux instructions du fabricant accompagnant le moteur. A65201883_AA Page 40 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 41: Programme D'entretien

    Vous devrez toutefois arrêter la pompe, ainsi que d’autres composants du système de pompage, et l’isoler de l’alimentation électrique avant de verser de l’huile dans la pompe. Référez-vous à la figure : Pompe RV pour les éléments entre parenthèses. A65201883_AA Page 41 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 42: Vidange D'huile

    Si nécessaire, essuyez le joint torique à l’aide d’un chiffon non pelucheux, propre et sec. Replacez l'anneau de centrage, l'ensemble filtre et le joint torique sur l'orifice d'admission. Replacez le système de vide sur l'orifice d'admission de la pompe. A65201883_AA Page 42 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 43: Inspection Et Nettoyage Du Contrôle De Lest D'air

    Enfoncez le contrôle aussi loin que possible et tournez-le légèrement dans le sens horaire jusqu'à ce que les cosses à baïonnette s'engagent correctement. Remettez le contrôle de lest d'air dans la position requise. A65201883_AA Page 43 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 44: Nettoyage Du Voyant D'huile

    Replacez le joint torique, le voyant et le hublot et fixez-les à l'aide des deux vis. Remplissez la pompe d’huile conformément aux instructions de la section Remplacement de l'huile refer to Vidange d'huile à la page 42. Vérifiez que le voyant ne présente pas de fuite. A65201883_AA Page 44 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 45: Nettoyage Du Boîtier Et Du Couvercle Du Ventilateur Du Moteur

    6.9 Nettoyage et révision de la pompe Nettoyez et révisez la pompe conformément aux instructions accompagnant le kit d’entretien (reportez-vous la section Pièces détachées à la page 51). A65201883_AA Page 45 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 46: Monter Des Palettes Neuves

    CEI 1010-1, nous recommandons une continuité de masse inférieure à 0,1 W et une résistance d'isolement supérieure à 10 W. Si le moteur échoue à ces tests, il doit être remplacé. A65201883_AA Page 46 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 47: Identification Des Pannes

    La pompe n'a pas chauffé. 7.4 La pompe est bruyante ▪ Le couvercle du ventilateur du moteur est endommagé. ▪ Les roulements de moteur sont usés. ▪ L'huile est contaminée par des particules solides. A65201883_AA Page 47 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 48: La Température De Surface De La Pompe Est Supérieure À 100 °C

    Les joints de carter d'huile sont endommagés. ▪ Le contrôle de lest d'air présente une fuite d'huile. ▪ Le bouchon de vidange présente une fuite d'huile. ▪ Le voyant présente une fuite d'huile. A65201883_AA Page 48 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 49: Stockage Et Mise Au Rebut

    Soyez extrêmement prudent avec les composants et l’huile usagée contaminés par des substances de procédé dangereuses. N'incinérez pas les joints toriques et en fluoroélastomère. A65201883_AA Page 49 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 50: Service Et Pièces Détachées

    Toutes les pompes de rechange sont livrées avec les réglages d’usine. ▪ Ne renvoyez pas une pompe avec ses accessoires montés. Ôtez-les et conservez-les pour un usage ultérieur. A65201883_AA Page 50 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 51: Pièces Détachées

    Huile Ultragrade 19, 4 litres H110-25-013 Huile Fomblin 06/6, 1 kg H113-06-019 Huile Fomblin 06/6, 5 kg H113-06-020 Kit d’entretien (standard) A652-01-131 A652-01-131 Jeu de palettes RV3 A652-01-130 A652-01-130 Jeu de palettes RV5 A653-01-130 A653-01-130 Jeu de palettes RV8 A654-01-130 A654-01-130...
  • Page 52: Accessoires

    A652-99-500 50/60 Hz, 450/500 W, monophasé, 110-120/220-240 V Kit moteur (Japon) 50/60 Hz, 450/500 W, A652-98-500 A652-98-500 monophasé, 100-105/200-210 V Kit moteur RV3/RV5 (Europe/États-Unis/ A652-97-000 A652-97-000 Japon) 50/60 Hz, 250/300 W, triphasé, 200-230/380-460 V Kit moteur RV8/RV12 (Europe/États- A654-97-000 A654-97-000 Unis/Japon) 50/60 Hz, 450/550 W, tri- phasé,...
  • Page 53: Piège À Condensats À L'aspiration

    Le filtre à poussière à l’aspiration protège la pompe des poussières abrasives. 9.4.4 Piège déshydratant à l’aspiration Utilisez un piège déshydratant si vous pompez des quantités limitées de vapeur d’eau à des vitesses élevées et à une faible tension de vapeur. A65201883_AA Page 53 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 54: Piège À Produits Chimiques À L'aspiration

    Installez la vanne de lest d’air à la place du contrôle de lest d’air sur la pompe ; l’adaptateur de lest d’air (reportez-vous à la section Adaptateur de lest d'air refer to Adaptateur de lest d’air à la page 54) doit être équipé de la vanne de lest d’air à A65201883_AA Page 54 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 55: Vanne De Conduite À Solénoïde

    9. Adaptateur de lest d’air 10. Kit de vidange d’huile par gravité 10. Kit de vidange d’huile par gravité 11. Supports anti-vibratoires 11. Supports anti-vibratoires 12. Bec de vidange d’huile 12. Bec de vidange d’huile A65201883_AA Page 55 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 56: Pompes Rv Préparées Pfpe

    Les huiles PFPE sont inoffensives dans des conditions d’utilisation normales, mais peuvent se décomposer en substances très dangereuses si elles sont chauffées à 260 °C et plus. La pompe peut avoir surchauffé en cas d'utilisation incorrecte, de A65201883_AA Page 56 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 57 En cas de remplissage d’une pompe RV préparée PFPE avec de l’huile Fomblin, nous vous recommandons de vérifier régulièrement l’absence de fuites d’huile, notamment autour des joints d’axe. ▪ En cas de fuite d’huile, contactez-nous ou le fournisseur pour obtenir des conseils. A65201883_AA Page 57 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Page 58 RH15 9TW Royaume-Uni Le produit suivant AXXX - Type de pompe Variante Description du moteur 652 = RV3 01 à 99 903 = 220/240 V, 50/60 Hz, monophasé 653 = RV5 904 = 100/200 V, 50/60 Hz, monophasé 654 = RV8 905 = 200-230/380-460 V, 50/60 Hz, triphasé...
  • Page 59 Responsable Jelena Havelkova, Spielberk Office Centre, Holandska 10, Brno, 63900 République tchèque documentation :  : +42(0) 734 418 896,  : documentation@edwardsvacuum.com Basée sur les directives listées et la norme EN ISO/CEI 17050-1, cette déclaration couvre tous les numéros de série à...
  • Page 60 Informations supplémentaires concernant la législation et la conformité Directive RoHS de l'UE : informations concernant les exemptions de matières Ce produit est conforme aux exemptions suivantes de l'annexe III : • 6(b) Plomb comme élément d'alliage de l'aluminium contenant jusqu'à 0,4 % en poids 6(c) Alliage de cuivre contenant jusqu'à...
  • Page 61 Cette page a délibérément été laissée vierge.
  • Page 62 Cette page a délibérément été laissée vierge.
  • Page 63 Cette page a délibérément été laissée vierge.
  • Page 64 edwardsvacuum.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Rv5Rv8Rv12

Table des Matières