Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

H785
Instrucciones de montaje y utilización
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et utilisation
Montage- und Gebrauchsanleitung
Instruções de montagem e utilização
Istruzioni di montaggio e uso
Montage-en gebruiksinstrukties

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BH HIPOWER H785

  • Page 1 H785 Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage- und Gebrauchsanleitung Instruções de montagem e utilização Istruzioni di montaggio e uso Montage-en gebruiksinstrukties...
  • Page 2 H785 Fig.1 Fig.2...
  • Page 3 H785 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6...
  • Page 4 H785 Fig.7 Fig 8...
  • Page 5 H785 Español AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD.- de estiramiento, según se muestra más adelante. Realice cada estiramiento aproximadamente durante 30 segundos, no fuerce los músculos. Si siente dolor, PRECAUCIONES. PARE. Esta bicicleta ha sido diseñada y construida de modo que proporcione la máxima seguridad. Sin embargo,...
  • Page 6 H785 Pérdida de peso. 2. MONTAJE DEL TUBO CABALLETE.- En este caso, el factor importante es el esfuerzo ATENCIÓN: Para la realización de este montaje se realizado. Cuando más intenso y más prolongado sea precisa la ayuda de una segunda persona.
  • Page 7 H785 Guarde su máquina en un lugar seco con las menores NIVELACIÓN.- variaciones de temperatura posible. Una vez colocada la unidad en su lugar definitivo, para CONEXIÓN A LA RED.- la realización del ejercicio, compruebe que el Conecte el cable de corriente a la red de 230 V, Fig.8.
  • Page 8 H785 English IMPORTANT SAFETY ADVICE.- PRECAUTIONS. This bicycle has been designed and constructed to provide maximum safety. Nevertheless, certain precautions should be taken when using exercise equipment. Read the whole manual before assembling and using the bicycle. The following safety precautions should also be observed: 1 Keep children away from this equipment at all times.
  • Page 9 H785 GENERAL INSTRUCTIONS.- 3. FITTING THE UPPER FOCUS BARS.- Carefully read through the instructions contained in this Bring your left arm (52L) (marked with the letter L) to manual. It provides you with important information the lower arm (51L) Fig.3, connect the pulse cable on about assembly, safety and use of the machine.
  • Page 10 H785 Store your unit in a dry place, preferably not subject to Do not hesitate to get touch with the Technical changes in temperature. Assistance Service if you have any queries by phoning customer services (see last page in manual) MAINS CONNECTION.-...
  • Page 11 H785 Français IMPORTANTES CONSIGNES DE alimentation basse en calories, vous permettra même de perdre du poids. SÉCURITÉ.- 1. Phase d’échauffement PRÉCAUTIONS. Cette phase accélère la circulation sanguine et prépare Cette bicyclette a été conçue et fabriquée de façon à les muscles pour l’exercice. Elle réduit également les ce qu’elle puisse offrir une sécurité...
  • Page 12 H785 Tonification musculaire (22) Moniteur. Pour tonifier les muscles durant l’exercice, il faudra (52L) Bras gauche. sélectionner une résistance élevée. Cela se traduira (52R) Bras droit. par une tension plus élevée également sur la (130) Pédales. musculature des jambes et il faudra peut être aussi (29) Transformateur.
  • Page 13 H785 La pédale droite (130R), signalée par la lettre (R) devra Ces roulettes sont posées sur la partie avant de être vissée dans le sens de rotation des aiguilles d’une l’appareil et permettent de le déplacer en soulevant montre, sur la bielle droite, signalée par la lettre (R).
  • Page 14 H785 Deutsch WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS.- beschleunigt und die Muskeln für das Training vorbereitet. Damit wird das Risiko von Krämpfen und VORSICHTSMASSNAHMEN. Muskelverletzungen verringert. Es ist ratsam, einige Dieses Fahrrad wurde so entwickelt und konstruiert, Streckübungen vorzunehmen, die weiter unten erläutert dass es maximale Sicherheit bietet. Trotzdem müssen werden.
  • Page 15 H785 Schrauben Wenn Sie darüber hinaus Ihre allgemeine physische Form verbessern wollen, müssen (517) Mutter M8 Trainingsprogramm ändern. Behalten Sie die üblichen (518) Schraube M8x50 Aufwärm- und Entspannungsübungen bei; wenn Sie Inbusschlüssel und Doppelter Schraubschlüssel jedoch das Ende der Trainingsphase erreichen, 2.
  • Page 16 H785 Das rechte Pedal (130R), (Markierung R) wird im Hilfe können Sie das Gerät bequemer zu dem Uhrzeigersinn auf die echte Kurbelstange, mit der gewünschten Standort transportieren. Heben Sie es Markierung R gedreht. Ziehen Sie es gut fest Fig.6. dazu auf der Rückseite leicht an. Bewahren Sie das Das linke Pedal (130L), (Markierung L) wird gegen den Gerät an einem trockenen Ort mit möglichst geringen...
  • Page 17 H785 Português AVISO IMPORTANTE DE SEGURANÇA.- aconselhável realizar alguns exercícios alongamentos, como se mostra mais à frente. Realize PRECAUÇÕES. alongamentos aproximadamente durante 30 segundos; Esta bicicleta foi desenhada e construída de modo a não force os músculos. Se sentir dor, PARE.
  • Page 18 H785 Perda de peso Pegue no tubo cavalete com calços reguláveis traseiros Neste caso, o factor importante é o esforço realizado. (31), e posicione-o no cavalete traseiro da máquina, e Quando mais intenso e mais prolongado for o exercício introduza os parafusos (34) com as anilhas (16) e as físico, maior será...
  • Page 19 H785 Depois de ter colocado o equipamento no local equipamento num local seco, com as menores definitivo onde irá realizar o exercício, verifique se a variações de temperatura possíveis. colocação no chão e o nivelamento estão correctos e alinhados. Poderá corrigir algum desnível roscando LIGAÇÃO À...
  • Page 20 H785 Italiano AVVERTIMENTO IMPORTANTE DI SICUREZZA.- PRECAUZIONI. Questa bicicletta è stata disegnata e costruita in modo che garantisca la massima sicurezza. Ciò nonostante si devono applicare certe precauzioni nell’ usare apparecchi per fare allenamento. Legga il manuale nella sua totalità prima di montare ed utilizzare la bicicletta.
  • Page 21 H785 Se desidera anche migliorare il suo stato di forma fisica Bulloneria: dovrà cambiare il suo programma d’ allenamento. (517) Dado M8 Realizzi il programma di riscaldamento e rilassamento (518) Vite M8x28 abituali, peró quando sia vicina alla fine della fase d’...
  • Page 22 H785 Il pedale destro (130R), marchiato con la lettera (R) si Le ruote che si trovano nella parte anteriore del suo avviterá in senso orari nella biella destra, marchiata apparecchio, le faciliteranno la manovra di collocare il con la lettera (R). Stringa con forza, Fig.6.
  • Page 23 H785 Nederlands BELANGRIJKE VEILIGHEID AANWIJZINGEN VOOR SVOORSCHRIFTEN.- OEFENINGEN.- VOORZORGSMAATREGELEN. Het gebruik van de apparaat biedt verschedene Deze hometrainer dusdanig ontworpen voordelen, u verbetert uw fysieke conditie, uw geconstrueerd om een maximale veiligheid te spieren en samen met een calorie-arm dieet kunt u waarborgen.
  • Page 24 H785 Het versterken van de spieren. (52R) Bovenste rechterfocusstang Om de spieren tijdens de oefeningen steviger en (130) Pedalen. sterker te maken dient u een hoge weerstand te (29) Adapter. kiezen. Dit geeft een hogere spanning op het Schroeven en sluitingen spierstelsel en het kan soms aangewezen zijn de oefening iets in te korten.
  • Page 25 H785 Het rechter pedaal (130R), (gemarkeerd R) wordt op weergegeven in Fig.7, om het verplaatsen ervan de rechter crank geschroefd, met de wijzers van de gemakkelijker te maken. De twee wieltjes aan de klok mee, op de rechter crank, gemarkeerd door de voorkant van het toestel maken het gemakkelijker het letter (R).
  • Page 26 H785 H785...
  • Page 27 H785 Para pedido de repuesto: Indicar el código de la pieza y la cantidad To order replacement parts: State the part code and Quantity Pour toute commande pièces détachées: Indiquer le code de la pièce et la quantité Bestellung von Ersatzteilen: Bitte angeben Teil-code und Menge Para encomenda de peça de recambio: Indicar o código da peça ea quantidade...
  • Page 28 H785 Por medio de la presente Exercycle S.L. declara que este producto Español cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de las Directivas 2009/125/CE, 2011/65/CE, 2004/108/CE y 2006/95/CE. English Hereby, Exercycle S.L, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directives 2005/32/EC, 2011/65/EC, 2004/108/EC and 2006/95/EC.
  • Page 29 902 170 258 Tel.: +351 234 729 510 Fax: +34 945 56 05 27 Fax: +351 234 729 519 e-mail: hipower@bhfitness.com e-mail: info@bhfitness.pt BH HIPOWER NORTH AMERICA BH HIPOWER MEXICO BH HIPOWER FRANCE 20155 Ellipse BH Exercycle de México S.A. Foothill Ranch...