Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTION GUIDE
Power Failure Night Light
HS9610/HS9610C, HS9612/HS9612C
Congratulations on a wise purchase!
INSTRUCTIONS
1. Open back cover by simply inserting
any key in slot and pulling back.
2. Insert 3 "AAA" alkaline batteries (not
included).
3. Snap cover back in place.
4. Plug night light into any standard
household AC wall outlet.
Caution: To prevent electric shock,
match wide blade of plug to wide slot,
fully insert.
Note: Night light will remain on at all
times, operating at pennies per year.
Caution: Risk of shock. Do not plug in
with battery cover open.
GUIDE D'INSTALLATION
Veilleuse/lampe de secours
HS9610/HS9610C, HS9612/HS9612C
Nous vous félicitons de votre choix
judicieux !
MODE D'EMPLOI
1. Ouvrir le couvercle arrière en insérant
une clé dans la fente et en tirant.
2. Poser 3 piles alcalines AAA (non
fournies).
3. Remettre le couvercle en place.
4. Brancher la veilleuse dans une prise
de courant ordinaire.
Mise en garde : Pour éviter les chocs
électriques, appariez la lame large de
la fiche à la fente large, et insérez à
fond.
Remarque: La veilleuse reste allumée
en tout temps, ne coûtant que quelques
cents par année.
Mise en garde: Risque de choc. Ne pas la brancher sans le couvercle
des piles en place.
GUÍA DE INSTRUCCIONES
Luz nocturna y de soccoro
HS9610/HS9610C, HS9612/HS9612C
¡Lo felicitamos por su compra sabia!
INSTRUCCIONES
1. Abra la tapa posterior introduciendo
una cuña en la ranura y tirando
hacia atrás.
2. Ponga 3 baterías alcalinas tipo AAA
(no incluidas).
3. Vuelva a colocar la tapa en su lugar.
4. Enchufe la luz nocturna en cualquier
tomacorriente casera estándar de
corriente alterna.
Precaución: Para evitar electrochoque,
haga coincidir la aleta ancha del
enchufe con la ranura ancha e
introduzca completamente.
Nota: La luz se enciende
constantemente, costando sólo algunos
centavos por año.
BATTERY REPLACEMENT
When red light comes on, batteries need to be replaced.
POWER FAILURE LIGHT OPERATION
When AC power is lost, the battery backup will take over and the night light
will brighten.
LIMITED WARRANTY
The product you have purchased is guaranteed against defects in
workmanship and materials for the period stated on the package.
Warranties implied by law are subject to the same time period limitation.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty
lasts, so this time limitation may not apply to you.
If the product fails due to a manufacturing defect during normal use, return
the product and dated sales receipt to the store where purchased for
replacement OR send the product and the dated sales receipt to:
Lamson & Sessions
25701 Science Park Drive
Cleveland, OH 44122 USA
Attn: LHP Customer Service
REMPLACEMENT DES PILES
Il est temps de remplacer les piles quand le témoin rouge s'allume.
FONCTIONNEMENT LORS D'UNE PANNE DE COURANT
Quand il y a panne de courant, l'alimentation par piles garde la lampe
allumée.
GARANTIE LIMITÉE
Le produit que vous avez acheté est garanti contre les vices de matière et
de fabrication pour la période indiquée sur l'emballage. Les garanties
implicites par la loi sont subordonnées de la même durée limitée.
Certaines provinces ne permettent pas de limites sur la durée des
garanties implicites; aussi, cette limite peut ne pas s'appliquer dans votre
cas.
Si le produit fait défaut en usage normal, suite à un vice de fabrication,
retournez-le accompagné du bon de caisse daté, au magasin où vous
l'avez acheté pour un remplacement OU envoyez-le avec le bon de caisse
daté à :
Service à la clientèle LHP
Lamson & Sessions
25701 Science Park Drive
Cleveland, OH 44122 USA
Precaución: Peligro de choque eléctrico. No la enchufe con la tapa de las
baterías abierta.
REEMPLAZO DE LAS BATERÍAS
Cuando se enciende la luz roja, se deben cambiar las baterías.
FUNCIONAMIENTO DE LA LUZ NOCTURNA Y DE SOCCORO
Cuando se pierde la corriente alterna, las baterías de refuerzo actúan
haciendo brillar la luz nocturna.
GARANTÍA LIMITADA
Este producto que ha comprado está garantizado por el periodo que se
informa en el envase contra defectos de mano de obra y materiales. Las
garantías implícitas legales se limitan al mismo periodo de tiempo.
Algunos estados no permiten limitaciones en el periodo de extensión de
las garantías, por lo tanto, estas limitaciones pueden no aplicarse a su
caso.
Si el producto tiene una falla provocada por defectos de fabricación
durante su uso normal, devuelva el producto y el recibo de compra
fechado a la tienda en donde lo compró para que se lo sustituyan O envíe
el producto y el recibo de compra fechado a:
Lamson & Sessions
Atencíon: Servicio de cliente de LHP
25701 Science Park Drive
Cleveland, Ohio 44122 EE.UU.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lamson & Sessions HS9610

  • Page 1 When red light comes on, batteries need to be replaced. Power Failure Night Light POWER FAILURE LIGHT OPERATION HS9610/HS9610C, HS9612/HS9612C When AC power is lost, the battery backup will take over and the night light Congratulations on a wise purchase! will brighten.
  • Page 2 Not Covered - Batteries, light bulbs, and other expendable items are not ALSO AVAILABLE FROM CARLON: covered by this warranty. Repair service, adjustment and calibration due to • Extend-A-Chime – lets you hear your existing wired doorbell in remote ® misuse, abuse or negligence are not covered by this warranty.

Ce manuel est également adapté pour:

Hs9610cHs9612Hs9612c