Stiebel Eltron SBP 200 Instructions D'utilisation Et De Montage
Stiebel Eltron SBP 200 Instructions D'utilisation Et De Montage

Stiebel Eltron SBP 200 Instructions D'utilisation Et De Montage

Réservoir tampon
Masquer les pouces Voir aussi pour SBP 200:

Publicité

Liens rapides

SBP 200, SBP 700
Deutsch
Speicherbehälter
Gebrauchs- und Montageanweisung
Français
Réservoir tampon
Instructions d'utilisation et de montage
Nederlands
Voorraadreservoir
Gebruiks- en montageaanwijzingen
Abb. 1 / Fig. 1 / Afb. 1
Die Montage (Wasser- und Elektroinstallation) sowie die Erstinbetriebnahme und die Wartung dieses Bausatzes dürfen nur von zugelassenem Fachper-
sonal entsprechend dieser Anweisung ausgeführt werden.
La pose (plomberie et électricité) ainsi que la première mise en service et la maintenance de cet appareil ne doivent être réalisées que par un installateur agréé,
conformément à cette notice.
De montage (wateraansluiting en elektrische installatie), de eerste ingebruikneming en het onderhoud van dit apparaat mogen uitsluitend door een
erkend installateur volgens deze voorschriften worden uitgevoerd.
Technik zum Wohlfühlen
Deutsch
Wärmedämmung
Wasseranschluß
Umwelt/Recycling
Kundendienst/Garantie
Français
Instructions d'utilisation
Accessoires
Pose du réservoir tampon
Instructions de montage
Transport et emballage
Emplacement de pose
Déballage
Isolation thermique
Montage de la housse de
protection PVC
Raccordements eau
Garantie
Nederlande
Gebruiksaanwijzing
Accessoires
Opbouw van het voorraadreservoir 3
Montageaanwijzing
Transport en verpakking
Plaats van opstelling
Verwijderen van de verpakking
Warmte-isolatie
Opbouw van de BGC
3
3
3
5
5
5
7
7
9
9
9
10
10
3
3
3
5
5
5
7
7
9
9
9
10
3
3
5
5
5
7
7
9
9
11
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stiebel Eltron SBP 200

  • Page 1: Table Des Matières

    SBP 200, SBP 700 Technik zum Wohlfühlen Deutsch Speicherbehälter Gebrauchs- und Montageanweisung Français Réservoir tampon Instructions d'utilisation et de montage Nederlands Voorraadreservoir Gebruiks- en montageaanwijzingen Deutsch Gebrauchsanweisung Zubehör Aufbau der Speicherbehälter Montageanweisung Transport und Verpackung Aufstellungsort Entfernen der Verpackung Wärmedämmung...
  • Page 2 Speicherbehälter SBP 200 /Réservoir tampon SBP 200 / Voorraadreservoir SBP 200 Maße in mm Mesurages en mm Afmetingen in mm 1 Anschlußstutzen R 1/2 für Entlüftung 1 Raccord pour purgeur d’air 1/2" 1 aansluitstomp R 1/2 voor (mit eingeschraubter Transportöse) (avec anneau de transport vissé)
  • Page 3: Gebrauchsanweisung

    L’épaisseur de l’isolation est de 50 mm schuim voorzien. beim SBP 200 50 mm und beim SBP 700 pour le SBP 200 et de 80 mm pour le SBP De dikte van de warmte-isolatie bedraagt bij 80 mm, wobei der SBP 700 zum problem- 700.
  • Page 4 Speicherbehälter SBP 700 / Réservoir SBP 700 / Voorraadreservoir SBP 700 Maße in mm Cotes en mm Afmetingen in mm 1 aansluitstomp R 1/2 voor ontluchting 1 Raccord pour purgeur d’air 1/2" 1 Anschlußstutzen R 1/2 für Entlüftung (met ingeschroefd hijsoog) (mit eingeschraubter Transportöse) (avec anneau de transport vissé) 2 warmte-isolatie PUR-schuim...
  • Page 5: Montageanweisung

    (BGC) zijn (BGC) sind beim SBP 200 1 Anschluß- d’appoint, les réservoirs tampons sont bij de SBP 200 1 aansluitstomp G 11/2 en stutzen G 1 1/2 und beim SBP 700 équipés d’un Raccord G 1 1/2" pour le bij de SBP 700 2 aansluitstompen G 11/2 2 Anschlußstutzen G 1 1/2 vorgesehen...
  • Page 6 Wärmedämmkörper (nur bei SBP 700) SBP 200 SBP 700 Isolation thermique (seulement pour le SBP 700) Warmte-isolatie (alleen bij de SBP 700) Maße in mm Maße in mm Cotes en mm Cotes en mm Afmetingen in mm Afmetingen in mm Abb.
  • Page 7: Entfernen Der Verpackung

    Deutsch Français Nederlands Entfernen der Verpackung Déballage Het verwijderen van de verpakking SBP 200 SBP 200 SBP 200 Die Stretchfolie entfernen und den Spei- Enlever le film protecteur et retirer le De stretchfolie verwijderen en het cherbehälter von der Bodenpalette neh- réservoir de la palette(pos.3, Fig.
  • Page 8 Freischnitt für BGC / Réservation pour emplacement d’un BGC / Uitsnijding voor BGC 1 Speicherbehälter SBP 700 1 Réservoir tampon SBP 700 1 voorraadreser voir SBP 700 2 Freischnitte im PUR-Schaum 2 Réservation pour BGC dans la mousse PUR 2 uitsnijdingen in het PUR-schuim 3 Einschraubheizkörper BGC 3 Corps de chauffe BGC 3 inschroef-verwarmingselement BGC...
  • Page 9: Einbau Des Bgc

    SBP 200 ein BGC und in den complémentaire, il est possible d’équiper le in de SBP 200 een BGC en in de SBP 700 SBP 700 zwei BGC eingebaut werden. SBP 200 d’un corps de chauffe BGC et le twee BGC’s worden ingebouwd.
  • Page 10 Verpackung Styropor ist ein Wertstoff, der zu Damit leisten wir gemeinsam einen wichti- Damit Ihr Stiebel Eltron Gerät unbeschä- 98 % aus Luft und zu 2 % aus Polysty- gen Beitrag zum Umweltschutz. digt bei Ihnen ankommt, haben wir es rol (PS), einem reinen Kohlenwasser- sorgfältig verpackt.
  • Page 11: Garantie

    Installiert durch: ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ Was beanstanden Sie? ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ Technik zum Wohlfühlen Garantie-Urkunde Verkauft am: __________________________________________________ Nr.: Garantie-Urkunde: SBP 200, SBP 700 (Zutreffenden Gerätetyp unterstreichen) Stempel und Unterschrift des Fachhändlers:...
  • Page 12 Wolfhager Straße 39A 34117 Kassel Stiebel Eltron Gesellschaften Stiebel Eltron Postfach 10 36 02 34036 Kassel Tochtergesellschaften und Vertriebs- Stiebel Eltron GmbH & Co. KG Telefon 05 61 / 1 09 76-0 Dr.-Stiebel-Straße 37603 Holzminden zentren Verkauf Ersatzteile 05 61 / 1 09 76-45...

Ce manuel est également adapté pour:

Sbp 700

Table des Matières