Page 1
OTHELLO MONO Radiatore elettrico Electric radiator Radiateur électrique Classe II 450 W Manuale d’uso e di installazione Installation booklet Manuel d'instructions et d'installation...
Page 2
DISEGNI TECNICI / TECHNICAL DRAWING / DESSINS TECNIQUES Fig. 1 - Fil Pilote Fig. 2: Classificazione della sala bagno / Bathroom classification / Classification de la salle de bain VOLUME 3 IPX4 IPX1...
Page 3
Fig. 3 - Vista frontale / Frontal view / Vue de face pavimento / floor Fig. 3A - Vista dal basso / Bottom view / Vue de dessous 26,1...
Page 4
Fig. 4A - Fori di fissaggio Fig. 4 - Fori di fissaggio / Fixing holes / Trous de (verso di montaggio delle staffe) /Fixing fixation holes (correct position of the brackets) / Trous de fixation (position correcte des supports) min. 20 cm Fig.
Page 5
Fig. 6 - Termostato SMART / SMART thermostat / Thermostat SMART Fig. 7 - Aggiungere il radiatore / Add the radiator / Ajouter le radiateur Fig. 9 - Mode FIL PILOT Fig. 10 - Mode COMFORT Fig. 8 - Mode STAND BY Fig.
Page 6
Fig. 14 - Boost 2H Fig. 15 - Rilevatore di finestre aperte / Open window detection / Détecteur de fenêtre ouverte Fig. 16 - Wi-Fi Fig. 17- Telecomando remoto / Fig. 18 - Smaltimento / Remote control / Télécommande Disposal / Disposition SU RICHIESTA/ON REQUEST...
DATI DEL PRODUTTORE Grazie per averci scelti. Prima di installare e/o utilizzare il prodotto siete pregati di leggere attentamente questo manuale riguardante l’installazione, l’utilizzo e la corretta manutenzione. Questo radiatore è prodotto da: AL-TECH srl - Via E. Ferrari, 1 62017 Porto Recanati (MC) Italy, ridea@al-techsrl.com - Tel.
Page 8
UTILIZZO SICURO • Il radiatore può essere utilizzato da bambini di meno di 8 anni e da persone con abilità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o da mancata esperienza o conoscenze necessarie, a condizione che siano sorvegliate o dopo aver ricevuto le istruzioni d’utilizzo a dell’apparecchio e dopo aver compreso i pericoli inerenti ad esso.
Page 9
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve esserlo essere sostituito dal produttore, dal suo agente di servizio o persone con qualifiche simili per evitare qualsiasi rischio. • Il radiatore elettrico deve essere installato al riparo da un eventuale contatto con l’acqua e i dispositivi di comando e di comando elettrico non devono essere posizionati a portata di persone che si trovano dentro vasche da bagno, docce o situazioni a contatto con l’acqua.
Page 10
INSTALLAZIONE Leggete attentamente tutte le istruzioni e le misure per un montaggio corretto del radiatore. • Effettuare le connessioni elettriche solamente dopo aver fissato il radiatore alla parete. • I raccordi devono essere effettuati unicamente da personale qualificato ed esperto e devono essere realizzati conformemente alle regolamentazioni in vigore utilizzando materiali certificati.
SCHEDA TECNICA [Fig. 3; 3a] OTHELLO II 450 W MODELLO Potenza elettrica 450 W Alimentazione 230V +/- 10% 50Hz elettrica Classe di isolamento CLASSE II Grado di protezione IPX4 - apparecchio protetto contro i getti d’acqua Dimensioni L x H x P 200x1800x35 mm Interassi tra i fori di fissaggio...
Page 12
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO A MURO • Forare il muro considerando Lf [larghezza tra i fori] e Hf [altezza tra i fori] [Fig. 4]. • Avvitare le staffe nelle 4 guide. • Fissare le due staffe superiori rivolte verso l’alto (le viti devono essere inserite nelle staffe, ma non completamente avvitate).
Page 13
COME UTILIZZARE IL CRONOTERMOSTATO [Fig. 6] Il termostato ha due tasti: 1) CONNESSIONE: per connetterlo allo smartphone o al telecomando remoto; [Fig. 6a] 2) STAND-BY (Stand by o comfort 20 ° C). [Fig. 6b] MODALITÀ OPERATIVE: Stand-by, Fil Pilot, Comfort, Riduzione notturna, antigelo, termostato programmabile, BOOST 2H, ECO, rilevatore di finestre aperte, ASC.
Page 14
FUNZIONI Le seguenti funzioni possono essere attivate tramite l’app Radiatori 2000 SMART o tramite il telecomando remoto [PAR. 17] [Fig. 8] 1. STAND-BY In modalità STAND-BY il termostato non scalda. [Fig. 9] 2. FIL PILOTE È possibile collegare il termostato ad una centralina Fil-Pilote. NOTA: tale connessione è...
Page 15
[Fig. 14] 7. BOOST 2H La modalità BOOST 2H può essere utilizzata per riscaldare rapidamente l'ambiente o accelerare l'asciugatura delle salviette. L'apparecchio viene acceso alla massima potenza per 2 ore, con temperatura impostata a 30 ° C. La modalità BOOST 2H è impostata per arrestarsi automaticamente dopo un periodo di 2 ore e tornare alla modalità...
MODULO WI-FI Per attivare il modulo Wi-Fi e controllare i radiatori di casa da remoto, procedere come segue: 1) Andare nell’area Wi-Fi dell’applicazione [Fig. 16a]; 2) Selezionare AGGIUNGERE WI-FI [Fig. 16b]; 3) Selezionare AGGIUNGERE TERMOSTATO NON ANCORA CONNESSO ALLA RETE DI CASA [Fig.
Il produttore AL-TECH srl - Via E. Ferrari, 1 62017 Porto Recanati (MC) Italy, ridea@al-techsrl.com Tel. +39 071 7506170 dichiara che il modello di radiatore elettrico: OTHELLO II 450 w Sono fabbricati conformemente alla direttiva europee: Direttiva 2014/35/UE. E conformemente alle norme armonizzate: - EN 60335-1:2012 + A11:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A2:2019 + A14:2019: Sicurezza degli apparecchi elettrici domestici e simili, regolamentazioni generali.
MANUFACTURER’S DETAILS Dear customer, thank you for having chosen us. Before installing and/or using the product, please read this manual on installation, use and correct maintenance carefully. The radiator is manufactured by: AL-TECH srl - Via E. Ferrari, 1 62017 Porto Recanati (MC) Italy, ridea@al-techsrl.com - Tel.
Page 19
SAFE USE • The radiator can be used by children under 8 years old or by people with reduced physical, sensory or mental abilities, or without the necessary experience or knowledge, provided that they are supervised or after having received the instruc- tions for use of the appliance and after having understood the dangers linked to it.
Page 20
• This radiator’s protection system is designed to prevent direct access to the electric heating elements and must be kept in its position during use. • Do not load or hang excessive weights, the range of the structure calculated to support a maximum of 2Kg. •...
TECHNICAL DATA SHEET [Fig. 3; 3a] MODEL OTHELLO II 450 W 450 W Rated power 230V +/- 10% 50Hz Power supply CLASSE II Insulation class IPX4 Protection rating 200x1800x35 mm Dimensions L x H x P Centre distance between 1390 mm the fixing holes LfxHf...
Page 22
WALL MOUNTING INSTRUCTIONS • Drill the wall considering Lf [hole length] and Hf [hole height] [Fig. 4]. • Screw in the 4 rails. • Fix the two top wall brackets facing upwards (the screws must be inserted in the bracket, but not fully screwed). (A and B) [Fig. 4a] •...
Page 23
HOW TO USE THE THERMOSTAT [Fig. 6] The thermostat has two buttons: 1) CONNECTION: to connect a smartphone or a remote control; [Fig. 6a] 2) STAND-BY (Stand by or comfort 20 ° C). [Fig. 6b] OPERATING MODES: Stand-by, Fil Pilot, Comfort, Night, Antifreeze, Programmable Thermostat, BOOST 2H, ECO, detection of open windows, ASC.
FUNCTIONS The following functions can only be managed via an application or the remote control. [Page 14] [Fig. 8] 1. STAND-BY In STAND-BY mode, the radiator does not heat up. [Fig. 9] 2. MODE FIL PILOTE FIL PILOT is a special communication protocol that allows the radiator to be managed by a special control unit.
[Fig. 14] 7. BOOST 2H This mode can be used to heat the environment quickly. The device is delivered on full power for 2 hours with a temperature set at 30 ° C. BOOST 2H mode it is configured to stop automatically after a period of 2 hours and return to operating mode previously defined.
WI-FI MODULE To activate the Wi-Fi module and control the domestic radiators remotely, proceed as following: 1) Go to the Wi-Fi area of the application [Fig. 16a]; 2)Select ADD WI-FI [Fig. 17b]; 3)Select ADD THERMOSTAT NOT YET CONNECTED TO THE HOME NETWORK [Fig. 16c]; 4) Activate the Wi-Fi of the smartphone / tablet;...
Page 27
The manufacturer, AL-TECH srl - Via E. Ferrari, 1 62017 Porto Recanati (MC) Italy, ridea@al-techsrl.com Tel. +39 071 7506170, declares that the electric panel heater models: OTHELLO II 450 W are manufactured in compliance with European Directives: Directive 2014/35/EU and 2014/30/EU.
Page 28
WARRANTY AND CUSTOMER SUPPORT The aluminium alloy body is guaranteed against manufacturing defects for up to 5 years from the date of purchase. The electrical and electronic components are guaranteed for 2 years from the date of purchase of the radiator. The warranty is valid if the product remains intact, without any alteration or modification.
DONNÉES DU PRODUCTEUR Cher client, Merci de votre attention, avant d'installer et / ou d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement ce manuel concernant l'installation, l'utilisation et la maintenance correcte de l'appareil. Ce radiateur est fabriqué par: AL-TECH srl - Via E. Ferrari, 1 62017 Porto Recanati (MC) Italy, ridea@al-techsrl.com - Tel.
UTILISATION SÛRE Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au • moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physi- ques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’ex- périence ou de connaissances nécessaires, à condition qu’ils soient surveillés ou après avoir reçu des instructions une utilisation sûre de l’appareil et une compréhension des dan- gers inhérents à...
Page 31
• Tous les contacts doivent être séparés d’au moins 3 • Il est obligatoire que le système d’alimentation électrique auquel le régulateur est raccordé ait une protection différentielle extra- sensible. • Le câble électrique doit être branché à une prise ou à...
INSTALLATION Lisez attentivement toutes les instructions et les mesures pour un montage correct du radiateur Effectuer les connexions électriques uniquement après la fixation du radiateur au mur. • Les raccordements doivent être effectués uniquement par un personnel qualifié et • expérimenté...
INSTRUCTIONS DE MONTAGE MURAL • Percez le mur en considérant Lf et Hf (trous de fixation). • Connectez les 4 guides en utilisant les vis. • Insérez les 2 supports muraux supérieures face au plafond. • Les vis seront sur le support, pas complètement vissées. •...
MODE D’UTILISATION DU THERMOSTAT PROGRAMMABLE Le thermostat a deux boutons: [FIG. 6] a) STAND-BY (Stand by ou confort 20°C). b) CONNEXION: pour connecter un smartphone ou une télécommande; MODES DE FONCTIONNEMENT: Stand-by, Fil Pilot, Confort, Nuit, Antigel, Thermostat Programmable, BOOST 2H, ECO, détection de fenêtres ouvertes, ASC. LED: chaque fonction correspond à...
Page 36
4) Ajoutez le radiateur avec le bouton + ADD ONE sur l'écran du smartphone. Chaque radiateur sera inséré automatiquement avec le nom ONE. [FIG. 7] 5) Renommez chaque radiateur avec le nom souhaité en le sélectionnant. Une fois que vous avez enregistré tous les radiateurs de la maison, vous pouvez commencer à...
5. ANTIGEL (led bleu clignotant) Dans ce mode de fonctionnement, la température ne peut pas être réglé par l'utilisateur, mais est fixée à 7 ° C. En mode antigel, l’écran indique le symbole du gel et la température d’antigel, flèchie à 7 °C. Ce mode empêche la température ambiante de tomber en dessous de 7 °...
MODULE WIFI Pour activer le module Wi-Fi et contrôler les radiateurs domestiques à distance, procédez comme suit: Avec les programmes P8 et P9, il est possible de définir un calendrier personnalisé pour chaque jour de la semaine. A partir du jour 1, sélectionnez la séquence souhaitée pour choisir, pour chaque heure, d'avoir la température "CONFORT"...
TÉLÉCOMMANDE Comme alternative à l'application, l'électronique communique également avec une télécommande qui peut être achetée sur demande. [FIG. 17] La télécommande a une connexion sans fil: elle peut être portable ou fixée au mur près du radiateur (max. 4 mètres). À...
NORMES INTERNATIONALES Le producteur, AL-TECH srl, déclare que modèles de panneaux de chauffage électrique: OTHELLO II 450 W sont fabriqués conformément aux directives européennes: Directive 2014/35/UE et 2014/30/EU, et conformément aux normes harmonisées: - EN 60335-2-30:2009 + A11:2012 + A1:2020;...