Télécharger Imprimer la page

Fisher-Price B0667 Mode D'emploi page 5

Publicité

G Choose the Right Wheels F Choisir les roues adéquates D Wahl der richtigen Räder
N Kiest de juiste wieltjes I Scegliere le Rotelle Adatte E Elección de las ruedas adecuadas
K Vælg de rigtige hjul PEscolha as Rodas Certas T Valitse oikeat pyörät
M Velge riktige hjul s Välj rätt hjul R ¢È·Ï¤ÎÙ ÙȘ ∫·Ù¿ÏÏËϤ˜ ƒfi‰Â˜
G Speed Control Wheels
F Roues « vitesse limitée »
D Geschwindigkeitskontrollräder
N Normale wieltjes
I Rotelle Controllo Velocità
E Ruedas para principiantes
K Hastighedskontrolhjul
P Rodas com Controlo de Velocidade
T Hidastuspyörät
M Hastighetskontrollhjul
s Fartkontrollhjul
R ƒfi‰Â˜ ∂ϤÁ¯Ô˘ ∆·¯‡ÙËÙ·˜
G These wheels should be installed for beginners. These
wheels slow the skates down, giving beginners extra control.
F Ces roues doivent être installées pour les débutants.
Elles ralentissent les patins, permettant ainsi à l'enfant
d'avoir un meilleur contrôle.
D Diese Räder sollten für Anfänger angebracht werden.
Sie verlangsamen die Skates, damit Anfänger bessere
Kontrolle haben.
N Deze wieltjes zijn voor de beginners. Met deze wieltjes
wordt de snelheid van de skates enigszins afgeremd;
beginners hebben dan meer controle.
I Queste rotelle devono essere montate per i principianti.
Queste rotelle fanno rallentare i pattini, fornendo un
controllo extra ai principianti.
E Estas ruedas deben instalarse en los patines cuando
el niño no sepa patinar demasiado bien, ya que reducen
la velocidad, lo que confiere a los principiantes un
mayor control.
K Disse hjul bør sættes på, når barnet er nybegynder.
Hjulene sænker hastigheden, så barnet har bedre kontrol
over rulleskøjterne.
P Estas rodas devem ser instaladas se os patins vão ser
usados por principiantes. Estas rodas desaceleram os
patins, proporcionando maior controlo de velocidade
aos principiantes.
T Aloittelijan luistimiin on syytä asentaa tällaiset pyörät.
Ne hidastavat vauhtia ja helpottavat niin luistinten hallintaa.
M Disse hjulene bør settes på skøytene til nybegynnere.
Hjulene reduserer hastigheten på skøytene, slik at
nybegynnere får ekstra kontroll.
s Dessa hjul bör monteras på för nybörjare. Hjulen saktar
ned farten och ger extra bra kontroll.
R ŸÙ·Ó ÙÔ ·È‰› Â›Ó·È ·Ú¯¿ÚÈÔ Ú¤ÂÈ Ó· ‚¿ÏÂÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ
Úfi‰Â˜ ÁÈ· Ó· ÂÌÔ‰›˙Ô˘Ó Ù· ·Ù›ÓÈ· Ó· ÙÚ¤¯Ô˘Ó Ôχ ηÈ
Ó· ‰ÒÛÔ˘Ó ÛÙÔ ·È‰› ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ ¤ÏÂÁ¯Ô.
G High Performance Wheels
F Roues « haute performance »
D Hochleistungsräder
N Superwieltjes
I Rotelle ad Alte Prestazioni
E Ruedas de alto rendimiento
K Hjul til høje hastigheder
P Rodas de Alta Qualidade
T Nopeat pyörät
M
Høyytelseshjul
s Högprestandahjul
R ƒfi‰Â˜ À„ËÏ‹˜ ∞fi‰ÔÛ˘
G These wheels can be installed for more experienced skaters.
F Ces roues peuvent être installées pour les enfants
plus expérimentés.
D Diese Räder können für erfahrenere Skater angebracht
werden.
N Deze wieltjes kunnen worden gebruikt door de meer
ervaren skaters.
I Queste rotelle possono essere montate per i pattinatori
più esperti.
E Estas ruedas han sido diseñadas para patinadores
expertos.
K Disse hjul kan sættes på, når barnet er mere øvet.
P Estas rodas podem ser instaladas para as crianças
mais experientes em patinar.
T Kokeneemman tekijän luistimiin voi asentaa tällaiset pyörät.
M Disse hjulene kan settes på skøytene til mer viderekomne.
s These wheels can be installed for more experienced skaters.
R ∞˘Ù¤˜ ÔÈ Úfi‰Â˜ Â›Ó·È ÁÈ· ·È‰È¿ Ô˘ ͤÚÔ˘Ó Ó· ·ÙÈÓ¿ÚÔ˘Ó.
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

B0668