Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Raumthermostat mit Touchscreen
Best.-Nr. 1369020
Operating Instructions
Room thermostat with touchscreen
Item No. 1369020
Notice d'emploi
Thermostat ambiant avec écran tactile
N° de commande 1369020
Gebruiksaanwijzing
Kamerthermostaat met Touchscreen
Bestelnr. 1369020
Seite 2 - 23
Page 24 - 45
Page 46 - 67
Pagina 68 - 89
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Renkforce MH-3202

  • Page 46 Table des matières Page 1. Introduction ........................47 2. Explication des symboles ....................48 3. Étendue de la livraison ....................48 4. Utilisation conforme ......................49 5. Consignes de sécurité .....................50 6. Éléments d’affichage et de commande.................53 7. Montage et raccordement ....................54 8. Programmation .........................57 a) Activation/désactivation de programmation ............57 b) Programmation pour le mode manuel ..............58 c) Programmation pour le mode minuterie ..............59...
  • Page 47: Introduction

    1. Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l’achat du présent produit. Ce produit satisfait aux exigences légales nationales et européennes. Afin de maintenir cet état et de garantir un fonctionnement sans danger, l’utilisateur doit impérativement observer le présent mode d’emploi ! Ce mode d’emploi fait partie intégrante du produit.
  • Page 48: Explication Des Symboles

    2. Explication des symboles Le symbole de l’éclair dans le triangle est employé pour signaliser un danger pour votre santé, par ex. un danger d’électrocution. Le symbole avec le point d’exclamation placé dans un triangle signale les informations importantes du présent mode d’emploi qui doivent impérativement être respectées.
  • Page 49: Utilisation Conforme

    4. Utilisation conforme Le thermostat d’ambiance est prévu pour un montage dans un boîtier en applique ou un boîtier encastré. Il peut activer ou désactiver un consommateur raccordé (charge max. raccordable, voir chapitre « Caractéristiques techniques ») en fonction de la température. La température est mesurée par une sonde externe.
  • Page 50: Consignes De Sécurité

    5. Consignes de sécurité Lisez d’abord l’intégralité du mode d’emploi, il contient des informations importantes à propos du montage et de l’exploitation corrects. Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annulation de la garantie ou garantie légale ! Nous déclinons toute respon- sabilité...
  • Page 51 • Type de réseau d’alimentation (Terre neutre, Isolé Terre, Terre Terre) ainsi que les conditions de raccordement inhérentes (mise au neutre classique, protection par mise à la terre, mesures supplémentaires requises, etc.) Si vous ne disposez pas des connaissances professionnelles requises en vue du montage, n’effectuez pas le raccordement et le montage vous-même, confiez ces travaux à...
  • Page 52 • Il est interdit d’exposer le produit à des températures extrêmes, à de fortes vibrations ou à de fortes sollicitations mécaniques. • Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage sans surveillance, il pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants. • Dans les installations industrielles, il convient d’observer les consignes de prévention des accidents relatives aux installations et moyens d’exploitation électriques, édictées par les associations professionnelles ! • Si vous avez des questions auxquelles ce mode d’emploi n’a pas pu répondre, veuillez vous adresser à notre service technique ou à un autre spécialiste.
  • Page 53: Éléments D'affichage Et De Commande

    6. Éléments d’affichage et de commande 11 12 Heure (heures: minutes) Jours de la semaine (1 = Lundi ..7 = Dimanche) Réglage de la température Symbole «   » = Mode automatique, heure de démarrage 1 (lever) Symbole «   » = Mode automatique, heure de démarrage 2 (absence) Symbole « ...
  • Page 54: Montage Et Raccordement

    7. Montage et raccordement Observez le chapitre « Consignes de sécurité » ! • En raison de sa construction, le thermostat d’ambiance doit exclusivement être monté et exploité dans un boîtier encastré (60 mm) ou un boîtier en applique approprié. • Employez un câble d’alimentation approprié (par  ex. NYM-J) avec une section de 1,5 mm². • Le thermostat d’ambiance doit être protégé dans la boîte à fusibles du bâtiment par un fusible 10/16 A. Un interrupteur différentiel (disjoncteur différentiel) doit être installé...
  • Page 55 Sonde de température L´ Câble d’alimentation Consommateur (chauffage) • Raccordez le câble d’alimentation aux bornes de connexion correspondantes, observez ici les inscriptions à côté des bornes. L = Phase (câble brun) N = Conducteur neutre (câble bleu) PE = Conducteur de protection (câble jaune-vert) Le conducteur de protection doit être raccordé ! Si votre câble d’alimentation n’est pas muni d’un conducteur de protection, vous devez poser un nouveau câble d’alimentation ! En l’absence d’un conducteur de protection, il y a danger de mort par électro- cution en présence d’un défaut ! • Raccordez le consommateur (par ...
  • Page 56 • Montez l’extrémité ronde de la sonde de température par ex. à proximité d’un chauffage par le sol. Posez le câble de raccordement en veillant à le protéger contre les arêtes tranchantes. Ne fixez jamais le câble de raccordement à l’aide de clous, vis ou objets similaires. • Insérez le thermostat d’ambiance dans le boîtier encastré ou le boîtier en applique. La fixation doit être effectuée à l’aide d’au moins deux vis. Lors de l’insertion du thermostat d’ambiance dans le boîtier encastré ou le boîtier en applique, veillez à ne pas endommager les câbles. • Montez le cadre de recouvrement sur le thermostat d’ambiance. • Pour finir, remettre en place le petit cache démonté au début en veillant à ce que les deux ergots en plastique s’enclenchent correctement. • Activez la tension du secteur.
  • Page 57: Programmation

    8. Programmation Après avoir éteint le thermostat d’ambiance en appuyant sur l’interrupteur marche/arrêt (10), la DEL Power (13) et l’écran s’éteignent. La programmation n’est alors pas possible. Allumez le thermostat d’ambiance en appuyant sur l’interrupteur marche/arrêt (10) de manière à ce qu’il s’enclenche et que la DEL Power (13) s’allume. Veuillez noter : En cas de pression sur la touche « ...
  • Page 58: Programmation Pour Le Mode Manuel

    b) Programmation pour le mode manuel Vous pouvez programmer une température définie et une durée (1 à 99 heures) pour le mode manuel. Lorsque le mode manuel est activé (voir chapitre 9. d), le thermostat d’ambiance maintient la température pendant la durée définie (par exemple 22 °C pendant 2 heures).
  • Page 59: Programmation Pour Le Mode Minuterie

    c) Programmation pour le mode minuterie • Si vous n’avez pas encore activé le mode de programmation (voir chapitre 8. a), appuyez d’abord brièvement sur la touche «   » (15). Les deux symboles «   » (8) et «   » (11) clignotent sur l’écran. Sélectionnez le mode de configuration de l’heure à l’aide des touches «   »...
  • Page 60: Programmation Pour Le Mode Automatique

    d) Programmation pour le mode automatique En mode automatique, vous pouvez respectivement configurer une température pour chacune des quatre plages horaires (réglage de base, voir chapitre 9. e). Les quatre plages horaires sont respectivement représentées par un symbole sur l’écran : • Symbole «   » (4) = Réveil/jour (par ex. à partir de 06:00) • Symbole « ...
  • Page 61 Procédez de la manière suivante : Étape 1 : démarrage du mode de programmation • Si vous n’avez pas encore activé le mode de programmation (voir chapitre 8. a), appuyez d’abord brièvement sur la touche «   » (15). Les deux symboles «   » (8) et «   » (11) clignotent sur l’écran. Si ces deux symboles ne clignotent pas, appuyez plusieurs fois brièvement sur la touche « ...
  • Page 62 • Validez le réglage à l’aide de la touche «   » (15), les minutes de l’heure de démarrage à partir de laquelle la température préalablement définie est valable se mettent alors à clignoter. • Réglez les minutes à l’aide des touches «   » (14) et «   » (16). • Validez la sélection à l’aide de la touche «   » (15). Le symbole «   »...
  • Page 63 • Validez le réglage à l’aide de la touche «   » (15), les minutes de l’heure de démarrage à partir de laquelle la température préalablement définie est valable se mettent alors à clignoter. • Réglez les minutes à l’aide des touches «   » (14) et «   » (16). • Validez la sélection à l’aide de la touche «   » (15). Le symbole «   » (7) se met alors à...
  • Page 64: Utilisation

    9. Utilisation a) Mise en marche/arrêt du thermostat d’ambiance Pour mettre en marche le thermostat d’ambiance, appuyez sur l’interrupteur marche/ arrêt long (10). La DEL Power (13) doit s’allumer. Afin qu’il puisse piloter le consommateur électrique raccordé, le thermostat d’ambiance doit être allumé. N’éteignez pas le thermostat d’ambiance pendant une durée prolongée à...
  • Page 65: Basculement Entre Le Mode Automatique Et Le Mode Manuel

    d) Basculement entre le mode automatique et le mode manuel L’écran normal doit être affiché sur le thermostat d’ambiance, le mode de configuration ne doit pas être activé. Appuyez brièvement sur la touche «   » (14) pour commuter entre les deux modes : • Symbole « ...
  • Page 66: Dépannage

    10. Dépannage Température ambiante trop élevée ou trop faible • La température affichée sur le thermostat d’ambiance et la température ambiante réelle peuvent varier en fonction de la taille de la pièce, du chauffage, de la position du capteur et de nombreux autres facteurs. • Le cas échéant, augmentez ou réduisez les températures configurées sur le thermostat d’ambiance.
  • Page 67: Élimination

    12. Élimination Il est interdit de jeter le produit avec les ordures ménagères ! Si le produit est devenu inutilisable, il convient de procéder à son élimination conformément aux dispositions légales en vigueur. 13. Caractéristiques techniques Tension de service ......230 V/CA, 50 - 60 Hz Puissance raccordée .......3 680 W (230 V/CA, 16 A) Points de commutation de la température......Max.
  • Page 92: Legal Notice

    Impressum Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. © Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. Legal Notice This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

Table des Matières