Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GAK 710 TELE
#05167
Deutsch D - 4
Originalbetriebsanleitung
Lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig vor dem
Gebrauch der Astkettensäge
English GB - 10
Translation of original operating instructions.
Please read carefully the Operating Instructions
before using the pole saw.
Čeština CZ - 15
Překlad originálního návodu k provozu
Před použitím řetězové vyvětvovací pily si pečlivě
přečtěte návod k obsluze
Français F - 20
Traduction du mode d'emploi d'origine
Avant d'utiliser l'élagueuse à chaîne, lisez
attentivement le mode d'emploi.
EG-Konformitätserklärung - 26
EC-Declaration of Conformity | Prohlášení o shodě EU
Declaration CE de conformité
© Güde GmbH & Co. KG
-
Birkichstrasse 6
-
D-74549 Wolpertshausen
-
Germany

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour POWERTEC Garden GAK 710 TELE

  • Page 2 2,29 – 2,89 m...
  • Page 20: Caractéristiques Techniques

    Sortez l’appareil de l’emballage de transport et contrôlez Protection de la chaîne de scie l’intégralité et l’existence des pièces suivantes: Caractéristiques techniques élagueuse à chaîne lame GAK 710 TELE chaîne Tension/fréquence: 230 V~50 Hz clé Type/classe de protection: IP 20 / II poignée...
  • Page 21: Calibrage De La Tension De La Chaîne

    chaîne tourne. Le guide-chaîne est subitement projeté vers le Avertissement: La chaîne est correctement tendue haut et ensuite vers l’utilisateur. lorsqu’elle ne peut plus sortir du guide-chaîne. La chaîne doit tourner librement. Si la chaîne ne tourne pas Système de graissage à l’huile: Système de graissage du librement, desserrez-la en tournant la vis de serrage dans guide-chaîne et de la chaîne.
  • Page 22: Consignes De Sécurité Spécifiques Pour L'appareil

    • Si vous interrompez le travail, rangez l’appareil dans un Réglage de l’angle de la tête de tronçonneuse endroit sûr. • N’utilisez jamais l’appareil sous la pluie ou dans un milieu Attention ! Procédez au réglage uniquement lorsque humide ou mouillé. l’appareil est arrêté! •...
  • Page 23: Conduite En Cas D'urgence

    Caractéristiques techniques: Symboles Sécurité du produit: Fiche Puissance du moteur Produit répond aux normes Testé par Intertek correspondantes de la CE Interdiction: Longueur du guide-chaîne Réservoir d‘huile Interdiction, générale, Défense d’utiliser l’appareil (en association avec un autre sous la pluie ! pictogramme) Poids Niveau sonore...
  • Page 24: Transport Et Stockage

    Transport et stockage Avertissement: Le guide-chaîne de remplacement est disponible comme pièce détachée. Si l’élagueuse doit être stockée plus de 30 jours, il est nécessaire de réaliser les opérations suivantes: Affûtage de la chaîne de tronçonneuse Videz le réservoir d’huile. La chaîne doit toujours être affûtée ! Retirez le guide-chaîne, enlevez la chaîne et nettoyez-la.
  • Page 25: Recherche Des Pannes

    Recherche des pannes ATTENTION: Avant de procéder à l’entretien, débranchez la tronçonneuse de la source de tension. Une électrocution ou le contact avec la chaîne en rotation peut engendrer de graves blessures ou la mort. Problème Cause probable Solution Voir Montage du guide-chaîne et de la chaîne La tronçonneuse tourne mais ne scie pas Chaîne montée à...
  • Page 26: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung Declaration CE de conformité Nous, Déclarons par la présente que les appareils indiqués Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in répondent du point de vue de leur conception, construction ainsi Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägigen, que de leur réalisation mise sur le marché, aux exigences fondamentales correspondantes des directives de la CE en...

Ce manuel est également adapté pour:

05167

Table des Matières