Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Istruzioni per l'uso e l'installazione
IT
Cappa
Instructions for use and installation
GB
Cooker Hood
Mode d'emploi et installation
FR
Hotte de Cuisine
Bedienungsanleitung und Einrichtung
DE
Dunstabzugshaube
Instructies voor het gebruik en installeren
NL
Dampkap
Premium 610 - 910

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ROBLIN Premium 610

  • Page 1 Istruzioni per l’uso e l’installazione Cappa Instructions for use and installation Cooker Hood Mode d’emploi et installation Hotte de Cuisine Bedienungsanleitung und Einrichtung Dunstabzugshaube Instructies voor het gebruik en installeren Dampkap Premium 610 - 910...
  • Page 3: Table Des Matières

    Libretto di Istruzioni INDICE CONSIGLI E SUGGERIMENTI.............................. . 3 CARATTERISTICHE................................4 INSTALLAZIONE ..................................6 USO......................................8 MANUTENZIONE .................................. . 9 Instructions Manual INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS ........................11 CHARACTERISTICS ................................12 INSTALLATION..................................14 USE ......................................16 MAINTENANCE ...................................17 Manuel d’Instructions SOMMAIRE CONSEILS ET SUGGESTIONS............................19 CARACTERISTIQUES.................................20 INSTALLATION..................................22...
  • Page 20: Conseils Et Suggestions

    CONSEILS ET SUGGESTIONS INSTALLATION • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage dû à une installa- tion non correcte ou non conforme aux règles de l’art. • La distance minimale de sécurité entre le plan de cuisson et la hotte doit être de 650 mm au moins.
  • Page 21: Caracteristiques

    CARACTERISTIQUES Encombrement Ø150 0-170 Composants Réf. Q.té Composants de Produit Corps Hotte équipé de : Commandes, Lumière, Groupe, Ventilateur, Filtres Flasque ø 150 mm Pro l fermeture Réf. Q.té Composants pour l ’installation Vis 4 x 16 Vis M5 x 16 Vis 3,5 x 9,5 Q.té...
  • Page 22 Ø150 0-170...
  • Page 23: Installation

    INSTALLATION Perçage Plan de support et Montage Hotte Montage et raccordement doivent être réalisés par un installateur* qualifié. (*) Le non-respect de cette condition entraîne la suppression de la garantie du constructeur et tout recours en cas d’accident. Attention: prendre bien soin d’employer les chevilles adaptées au support, se renseigner au près des fabricants, effectuer un scellement si nécessaire.
  • Page 24 • Percer le dessus du meuble haut. • Fixer les 2 équerres à l’aide des vis fournies. 15 min. - 30 Max. X = Epaisseur porte Attention: La position des équerres pourra être modifiée suivant la position du bandeau épaisseur 30 mm. (Comme la position de la découpe) •...
  • Page 25: Utilisation

    UTILISATION Tableau des commandes TOUCHE FONCTIONS ON/OFF Moteur Actionne et arrête le moteur d’aspiration. Sur l’afficheur est visualisé le pas de la vitesse précédemment sélectionnée. Réduit la vitesse du moteur: V3 → V2 → V1 Vitesse - Augmente la vitesse du moteur: V1 → V2 → V3 Vitesse + Vitesse intensive Actionne la v itesse inte nsive en pa rtant d’...
  • Page 26: Entretien

    ENTRETIEN Nettoyage des Confort Panel • Ouvrir le confort panel, en intervenant sur le s boutons spécia- lement pr évus, puis le dé crocher e n e xerçant une lé gère pr es- sion sur la partie arrière. • Le c onfort pa nel ne doi t a bsolument pa s ê tre la vé a u la ve- vaisselle.
  • Page 27 Filtre anti-odeur (Version filtrante) REMPLACEMENT FILTRE AU CHARBON ACTIF • Ils ne sont pas lavables ni régénérables; les remplacer au moins tous les quatre mois d’utilisation ou plus f réquemment en c as d’utilisation très intense. • Ouvrir le Confort Panel, en intervenant su les boutons spécia- lement prévus.
  • Page 44 LIGHT BLUE - BLEU CLAIR - HELL BLAU PINK - ROSE - ROSA PURPLE - MAUVE - MALVER FARBIG WHITE - BLANC - WEISS YELLOW - JAUNE - GELB PREMIUM 610 & 910 depuis : Mars 2011 ( From) 3S_PREMIUM_910_610_V2011-03 Page 1/1...
  • Page 45 The wires in this mains ELECTRICAL CONNECTION lead are coloured in ELECTRICAL REQUIREMENTS accordance with the Any permanent electrical installation must comply following code: with the latest I.E.E. Regulations and local Electricity Green & Yellow Earth Board regulations. For your own safety this should be Blue Neutral undertaken by a qualified electrician e.g.
  • Page 46 Filtre recyclage assemblé Recycling lter Umluftbetrieb Aktivkohle-Filter Filtro riciclaggio riunito Filter verenigde recycling...
  • Page 47 Ø200 0-170 PREMIUM 910 SM...
  • Page 48 Ø200 0-170 PREMIUM 610 SM...
  • Page 49 Premium Premium L > 1000 mm L > 700 mm L = 900 mm L = 600 mm...
  • Page 52 50800 VILLEDIEU-LES-POËLES - France Tél. 02 33 91 26 50 - Fax 02 33 51 54 79 - e-mail : com.france@roblin.fr For outside France : Tel. +33 (0)2 33 91 26 57 - Fax. : +33 (0)2 33 51 54 79 e-mail : com.export@roblin.fr...

Ce manuel est également adapté pour:

Premium 910

Table des Matières