Page 20
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES: INDEX 1. Veuillez suivre les instructions d’utilisation du manuel lorsque vous raccordez votre poêle/foyer à la 1. Avant d’assembler l’insert cheminée/au conduit. Si le raccordement se fait différemment des instructions, veuillez tenir compte Tirage de la cheminée du rayonnement thermique du conduit de fumée par L’apport d’air rapport aux matériaux environnants. 2. Informations techniques 3. Distances de sécurité 2. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement le 4.
Le diamètre ne doit Nordpeis se reserve le droit de modifier sans préavis jamais etre inférieur à celui de la sortie du foyer. À la les caractéristiques techniques et dimensionnelles de valeur nominale, le tirage devrait avoir une pression ses produits.
3. Distance à matières combustibles Technical TABLE (see instr.manuals N-20U) Insert N-20U Permet de s’assurer que les distances de sécurité Matériel Acier sont respectées (FIG. 1). Traitement de surface: Vernis résistant à la chaleur Pour raccorder le conduit de fumée métallique Poids de l’appareil (kg) vers le haut, nous vous renvoyons aux indications Alimentation d’air arrivée d’air avec...
3. Vissez les boulons dans le corps de l’insert. Peinture de l’habillage 4. Placez une tige dans la prise pour bloquer Avant tout masquage ou toute application éventuelle un hérisson de ramonage. de peinture, il est recommandé d’utiliser l’insert plusieurs fois pour laisser le vernis durcir. Utilisez L’insert se dilate sous l’effet de la chaleur, c’est uniquement de la peinture à l’eau et du ruban de pourquoi l’habillage NE doit JAMAIS reposer contre masquage adapté. Retirez délicatement le ruban afin l’insert, mais à une distance d’environ 3 mm. de ne pas endommager e vernis. L’insert ne doit pas non plus reposer sur le banc ni contre les côtés.
(Charge max. : 2,5 kg/h) La date de remplacement dépend de l’utilisation qui est faite du produit. L’utilisation du foyer avec une trop faible arrivée d’air Nordpeis garantit ces pièces un an. (combustion lente) augmente la pollution aussi bien Une fois la garantie passée, vous pouvez acheter des que le risque d’un feu dans la cheminée. Ne laissez pièces de rechange.
Pour une description dètaillèe des conditions de garantie voir la carte de garantie ci-joint ou notre site Avertissement: La porte de la chambre de combus- web www.nordpeis.fr tion doit toujours être fermée, sauf lors de l’allum- Le marque ”CE” est située sur l’arrière du foyer.
Page 26
Avertissement : N’employez JAMAIS de bois imprégnés, bois peint, contre-plaqué, carton, déchets, cartons de lait, et des documents imprimés ou similaires. Si n’importe lequel de ces articles est utilisé comme le carburant la garantie est invalide. Ces matériaux peuvent former lors de la combus- tion d’acide chlorhydrique et des métaux lourds qui sont nocifs pour l’environnement, vous et le foyer.
Quelques conseils en cas de problèmes de combustion Erreur Explication Solution La cheminée est obstruée. Contactez un ramoneur/un revendeur pour obtenir plus d’informations ou nettoyez le conduit, le déflecteur de fumée et la chambre de com- Le conduit est plein de suie ou de la suie s’est accu- Absence de bustion. mulée sur le déflecteur de fumée. tirage Vérifiez le montage du déflecteur de fumée (voir les instructions de Le déflecteur de fumée est mal positionné. montage). Un courant descendant dans la pièce est causé par Allumez le feu avec une fenêtre ouverte. Au besoin, il est nécessaire l’absence de tirage, ce qui signifie que la maison est trop d’installer des conduits supplémentaires/plus gros dans la pièce.
Page 28
Pour une bonne combustion, suivez les recommandations présentes Mauvaise combustion (la température est trop basse). dans ce manuel d’utilisation. Vitre blanche Utilisation de matériaux inappropriés pour la combus- tion (comme : du bois peint ou imprégné, du plastique Assurez-vous d’utiliser uniquement du bois propre et sec. stratifié, du contre-plaqué, etc.). Une stabilisation de pression se produit dans la cham- Ouvrez le contrôle du conduit d’air pendant environ 1 minute avant De la fumée bre de combustion.
Page 45
FIG 16 27-0N20U-010 x1 POSITION OF THE SERIAL NUMBER POSITION DU NUMÉRO DE SÉRIE POSITION DER SERIENNUMMER...
Page 47
Permanent pilot flame power requirement Pilot flame power requirement (if applicable) pilot Contact details Name and address of the supplier: Nordpeis AS, Gjellebekkstubben 11, N-3420 LIERSKOGEN, Norway...