Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25

Liens rapides

Drehmaschine FD 150/E
M A N U A L
D
GB
F
I
E
NL
DK
S
CZ
TR
PL
RUSS
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Proxxon FD 150/E

  • Page 2 Deutsch Beim Lesen der Gebrauchsanleitung Bildseiten herausklappen. English Fold out the picture pages when reading the user instructions. Français Lorsque vous lisez le manuel d’utilisation, veuillez déplier les pages d’illustration. Italiano Per leggere le istruzioni per l’uso aprire le pagine ripiegate contenenti le figure. Español Al consultar el manual de instrucciones abrir la hoja plegable.
  • Page 3 NOTIZEN - 3 -...
  • Page 4 NOTIZEN - 4 -...
  • Page 5 Fig. 2 Fig. 1 Fig. 2a Fig. 3 Fig. 4 Fig. 6 Fig. 5 - 5 -...
  • Page 6 Fig. 7 Fig. 7a Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 - 6 -...
  • Page 7 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 16a - 7 -...
  • Page 25: Avant-Propos ......................................................25 Réglage De La Vitesse De Rotation De L'arbre (Ill. 10)

    Manuel d’utilisation original Tour FD 150/E Contenu Avant-propos ………………………………………………25 Réglage de la vitesse de rotation de l’arbre (ill. 10) ……30 Prescriptions de sécurité …………………………………25 Déplacement de la courroie trapézoïdale ………………30 Aperçu de la machine ……………………………………26 Réglage électronique du régime ………………………30 Légende (ill.
  • Page 26: Aperçu De La Machine

    Ces caractéristiques, doublées d’un bâti en fonte d’aluminium Toujours faire preuve de prudence et d’attention ! très robuste et précis, font de FD 150/E un spécialiste de l’usi- Pendant l’utilisation, observer la machine et procéder de manière nage de toutes les pièces filigranes.
  • Page 27: Fourniture ......................................................27 Exemple : Tournage Transversal (B)

    Le risque de démarrage inattendu ne peut pas être écarté. Sinon, les accessoires disponibles. Toute l’équipe de Proxxon vous sou- l’utilisation du tour pourrait entraîner des blessures. haite beaucoup de plaisir et de succès lors du travail avec votre C’est pourquoi le connecteur d’alimentation réseau doit être im-...
  • Page 28: Eléments Du Tour Et Leur Utilisation

    Eléments du tour et leur utilisation lette, il est possible de lire sur l’échelle la profondeur de passe exacte. Poupée mobile (ill. 3) En outre, cela rend possible l’usinage d’une surface plane sur le devant de la pièce (tournage transversal), ou la « saignée » d’u- La poupée mobile 1 du côté...
  • Page 29: Le Mandrin À Trois Mors (Ill. 6)

    2. Desserrer la vis 4 et régler la conicité voulue à l’aide des 3. Faire glisser le mors n° 3 vers le centre du mandrin et tour- marques sur l’échelle angulaire 7. ner simultanément le mandrin en direction « Serrage ». 3.
  • Page 30: Réglage Électronique Du Régime

    Réglage de la vitesse de rotation de l’arbre Serrage de l’outil (ill. 9) (ill. 10) Attention ! Serrer l’outil au plus près possible. Si l’outil dépasse, cela en- Déplacement de la courroie trapézoïdale traîne des vibrations, des inexactitudes et une surface mal usi- née.
  • Page 31: Exemple : Tournage Conique (C)

    Exemple : tournage longitudinal (a) Saignée d’une pièce (d) Remarque : Attention ! Un tour sert principalement à usiner des pièces parallèlement à Serrer l’outil de saignée au plus près. Veiller à la hauteur exac- l’axe de tournage ainsi que des pièces cylindriques. te du taillant ! Celui-ci doit se trouver au même niveau que l’axe de tournage ou légèrement en dessous ! 1.
  • Page 32: Réglage Du Jeu Des Guides (Ill. 13)

    à une usure plus importante ! utiliser d’air comprimé pour nettoyer le tour. 2. Graisser ou lubrifier régulièrement toutes les parties mobiles, Accessoires du tour FD 150/E les broches et les guides. Le nettoyage extérieur du carter de la machine peut être effec- Jeu d’outils (article 24524)
  • Page 33: Introduire Les Pinces De Serrage (Ill. 16)

    L-6868 Wecker rage 4 dans la broche principale. 3. Introduire la pince de serrage 5 et serrer légèrement l’écrou Désignation du produit : FD 150/E raccord 6. Article n° : 24150 4. Introduire la pièce correspondante dans la pince de serrage et visser à...
  • Page 117 NOTIZEN - 117 -...
  • Page 118 Instruction en cas de réclamation Všechny výrobky PROXXON se po výrobě pečlivě kontrolují. Pokud přesto dojde Tous les produits PROXXON font l'objet d'un contrôle soigneux à l'issue de leur k závadě, obra te se prosím na prodejce, u kterého jste výrobek koupili. Jen tento fabrication.

Table des Matières