Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

1.7 Liter Kettle
UK
Instruction manual
1,7 Liter ketel
NL
Handleiding
Bouilloire 1,7 litre
FR
Mode d'emploi
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
L077_ML_A5_v6_20211123.indb 1
L077_ML_A5_v6_20211123.indb 1
2
DE
7
IT
12
ES
L077
1.7 Litre Kettle
Instruction manual
Wasserkocher, 1,7 Liter
Bedienungsanleitung
Bollitore 1,7 litri
Manuale di istruzioni
Jarra de 1,7 litros
Manual de instrucciones
17
22
27
2021/11/23 13:39
2021/11/23 13:39

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Caterlite L077

  • Page 1 1,7 Liter ketel Bollitore 1,7 litri Handleiding Manuale di istruzioni Bouilloire 1,7 litre Jarra de 1,7 litros Mode d'emploi Manual de instrucciones Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli: L077 L077_ML_A5_v6_20211123.indb 1 L077_ML_A5_v6_20211123.indb 1 2021/11/23 13:39 2021/11/23 13:39...
  • Page 2 • Keep all packaging away from children. Dispose of the packaging in accordance to the regulations of local authorities. • If the power cord is damaged, it must be replaced by a Caterlite agent or a recommended qualified technician in order to avoid a hazard. L077_ML_A5_v6_20211123.indb 2 L077_ML_A5_v6_20211123.indb 2...
  • Page 3 Visual Inspection, Polarity Test, Earth Continuity, Insulation Continuity and Functional Testing. • Caterlite recommend that this product is connected to a circuit protected by an appropriate RCD (Residual Current Device). L077_ML_A5_v6_20211123.indb 3 L077_ML_A5_v6_20211123.indb 3...
  • Page 4 • Instruction manual Caterlite prides itself on quality and service, ensuring that at the time of packaging the contents are supplied fully functional and free of damage. Should you find any damage as a result of transit, please contact your Caterlite dealer immediately.
  • Page 5 Note: Use a suitable de-scaler and always follow the instructions on the packaging. Caterlite recommend that this appliance is de-scaled every 3 months or more frequently in hard water areas. IMPORTANT: Failure to de-scale or maintain will invalidate your guarantee.
  • Page 6 All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of Caterlite. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, Caterlite reserves the right to change specifications without notice.
  • Page 7 Veiligheidstips • Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond. • De installatie en eventuele reparaties zijn door een servicetechnicus/vaktechnicus uit te voeren. Verwijder geen componenten of servicepanelen van dit product. • Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t.
  • Page 8 - door gasten in hotels, motels en andere types van huisvesting; - bed & breakfasts. • Caterlite beveelt aan dat dit apparaat periodiek (minstens jaarlijks) door een bevoegde persoon wordt getest. Tests moeten omvatten, maar zijn niet beperkt tot: visuele inspectie, polariteit, aardings continuïteit (klasse I-apparatuur), isolatie...
  • Page 9 • Handleiding Caterlite is trots op de haar productkwaliteit en dienstverlening en controleer de inhoud van de verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op functionaliteit en schade. Mocht u product door transport zijn beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met uw Caterlite dealer.
  • Page 10 Opmerking: gebruik een geschikt ontkalkingsmiddel en volg altijd de gebruiksaanwijzing op de verpakking. Caterlite raadt u aan om dit apparaat om de 3 maanden te ontkalken en vaker in gebieden met hard water. BELANGRIJK: Het niet ontkalken of onderhouden maakt uw garantie ongeldig.
  • Page 11 Caterlite. Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct zijn, desondanks, behoudt Caterlite het recht voor om specificaties zonder aankondiging te wijzigen. L077_ML_A5_v6_20211123.indb 11 L077_ML_A5_v6_20211123.indb 11...
  • Page 12 • Gardez les emballages hors de portée des enfants. Débarrassez-vous des emballages conformément aux règlements des autorités locales. • Un cordon d’alimentation endommagé doit être remplacé par un agent Caterlite ou un technicien qualifié recommandé, pour éviter tout danger. L077_ML_A5_v6_20211123.indb 12 L077_ML_A5_v6_20211123.indb 12...
  • Page 13 - par des clients dans des hôtels, motels et autres types de résidences, - types de résidences logement et petit déjeuner continental. • Caterlite recommande de faire tester régulièrement cet appareil (une fois par an au minimum) par une personne compétente. Le test devrait inclure, entre autres : inspection visuelle, test de polarité, la continuité...
  • Page 14 • Mode d’emploi Caterlite attache une grande importance à la qualité et au service et veille à fournir des produits en parfait état opérationnel, parfaitement intacts au moment de l’emballage. Nous vous prions de contacter votre revendeur Caterlite immédiatement si vous constatez un dommage quelconque survenu pendant le transport du produit.
  • Page 15 Remarque : vous veillerez à utiliser le détartrant qui convient et à toujours suivre les consignes imprimées sur l’emballage. Caterlite vous recommande de détartrer cet appareil tous les trois mois ou plus fréquemment dans les régions où l’eau est très calcaire.
  • Page 16 Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent mode d’emploi soient corrects en date d’impression. Toutefois, Caterlite se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis.
  • Page 17 Sicherheitshinweise • Auf eine flache, stabile Fläche stellen. • Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Keine Bauteile oder Bedienflächen von diesem Produkt entfernen. • Für folgende Normen und Vorschriften sind die lokalen und nationalen Normen heranzuziehen: - Arbeitsschutzvorschriften - BS EN Verhaltenspraktiken...
  • Page 18 - Bauernhäusern; - von Hotels, Motels und anderen Herbergen; - Bed & Breakfast-Einrichtungen. • Caterlite empfiehlt, dass dieses Gerät regelmäßig (wenigstens jährlich) von einem Fachmann überprüft wird. Die Überprüfung sollte beinhalten, ohne darauf beschränkt zu sein: Visuelle Überprüfung, Polaritätstest, Erdungskontinuität (Klasse-1- Geräte), Isolationskontinuität und Funktionalitätsprüfung.
  • Page 19 Caterlite-Wasserkocher, 1,7 Liter • Bedienungsanleitung Caterlite ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind und sich in einwandfreiem Zustand befinden. Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren Caterlite-Händler..
  • Page 20 Hinweis: Verwenden Sie ein geeignetes Entkalkungsmittel und beachten Sie stets die Gebrauchsanweisung dieses Mittels. In Gegenden mit harter Wasserqualität empfiehlt Caterlite, das Gerät mindestens alle 3 Monate zu entkalken. WICHTIG: Wenn Sie nicht skalieren oder warten, wird Ihre Garantie ungültig.
  • Page 21 Organisationen zu gewährleisten. Caterlite-Produkte dürfen durch folgendes Symbol gekennzeichnet werden: Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Caterlite weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form oder auf irgendeinem Wege - einschließlich elektronischer, mechanischer Verfahren, durch Fotokopieren, Aufnahme oder andere Verfahren - vervielfältigt oder übertragen werden.
  • Page 22 Suggerimenti per la sicurezza • Posizionare su una superficie piana e stabile. • L’installazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite da un agente/tecnico qualificato. Non rimuovere i componenti o i pannelli di accesso dell’apparecchio. • Verificare la conformità alle normative locali e nazionali di quanto segue: - Normativa antinfortunistica sul lavoro - Linee guida BS EN...
  • Page 23 • Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve venire sostituito da un agente Caterlite o da un tecnico qualificato al fine di prevenire eventuali rischi. • Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e conoscenza che siano sotto la supervisione o siano state istruite in merito all’uso sicuro dell’apparecchio e...
  • Page 24 • Manuale di istruzioni Caterlite garantisce una qualità e un servizio impeccabili e assicura che al momento dell’imballaggio tutti i componenti forniti sono integralmente funzionanti e privi di difetti. Nel caso siano rilevati danni risultanti dal trasporto del prodotto, rivolgersi immediatamente al rivenditore Caterlite locale.
  • Page 25 Nota: utilizzare un prodotto anticalcare adeguato e seguire sempre le istruzioni indicate sul contenitore. Caterlite consiglia di rimuovere le incrostazioni di calcare ogni 3 mesi o più frequentemente se l’apparecchio è utilizzato in aree con acqua dura. IMPORTANTE: il mancato decalcificazione o la mancata manutenzione invaliderà...
  • Page 26 Caterlite. Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia Caterlite si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
  • Page 27 Consejos de Seguridad • Colóquela sobre una superficie plana, estable. • Un agente de servicio / técnico cualificado debería llevar a cabo la instalación y cualquier reparación si se precisa. No retire ningún componente ni panel de servicio de este producto.
  • Page 28 - por clientes en hoteles, moteles y otro tipo de ambientes residenciales; - ambientes de bed and breakfast. • Caterlite recomienda que las conexiones eléctricas de este aparato se comprueben anualmente para verificar la seguridad del producto. • Caterlite recomienda que este aparato debe ser periódicamente probado (al menos anualmente) por una...
  • Page 29 • Manual de instrucciones Caterlite se enorgullece de su calidad y servicio y asegura que en el momento del embalaje, el contenido se suministró con plena funcionalidad y sin ningún defecto. Si encontrara algún daño resultante del transporte, póngase en contacto inmediatamente con su distribuidor Caterlite..
  • Page 30 Nota: utilice un producto adecuado para eliminar la cal y siga siempre las instrucciones del recipiente. Caterlite recomienda que se elimine la cal de este aparato cada 3 meses o con mayor frecuencia en zonas de aguas duras. IMPORTANTE: No descalcificar o mantener invalidará su garantía.
  • Page 31 Caterlite. Se ha hecho todo lo posible para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su publicación; sin embargo, Caterlite se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin que medie notificación previa. L077_ML_A5_v6_20211123.indb 31 L077_ML_A5_v6_20211123.indb 31...
  • Page 32 CL186 (& -E) Stainless Steel Hotel Room Kettle - 1Ltr Kettle White - 1.7Ltr CD275 (& -E) L077 (& -E) Hotel Room Kettle Plastic Black - 1.0Ltr CK827 (& -E) Application of Territory Legislation & Low Voltage Directive (LVD) - 2014/35/EU...
  • Page 33 +44 (0)845 146 2887 Eire 040 – 2628080 01 60 34 28 80 BE-NL 0800-29129 BE-FR 0800-29229 0800 – 1860806 901-100 133 L077_ML_A5_v6_20211123.indb 33 L077_ML_A5_v6_20211123.indb 33 2021/11/23 13:39 2021/11/23 13:39...
  • Page 34 L077_ML_A5_v6_20211123.indb 34 L077_ML_A5_v6_20211123.indb 34 2021/11/23 13:39 2021/11/23 13:39...
  • Page 35 L077_ML_A5_v6_20211123.indb 35 L077_ML_A5_v6_20211123.indb 35 2021/11/23 13:39 2021/11/23 13:39...
  • Page 36 L077_ML_A5_v6_20211123 L077_ML_A5_v6_20211123.indb 36 L077_ML_A5_v6_20211123.indb 36 2021/11/23 13:39 2021/11/23 13:39...