Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Honda Jazz
Honda Jazz Hybrid / Crosstar Jazz Hybrid
Honda HR-V
• Einbauanleitung Elektrosatz Anhängervorrichtung mit 13-P Steckdose It. DIN/ISO Norm 11446. • Wir weisen ausdrücklich darauf hin,
dass eine unsachgemäße und nicht in einer Fachwerkstatt durchgeführte Montage einen Verzicht auf Entschädigung jeglicher Art insbesondere
bezüglich des Produkthaftpflichtrechts zur Folge hat. • Technische Änderungen vorbehalten. • Widerstand nur gemäß der Tabelle auf dem Anhänger
DE
verwenden. • Achtung! Bitte lesen Sie vorab diese Anleitung, nehmen Sie diese zur Kenntnis und verweisen Sie Ihren Kunden auf das Bedienbuch bezgl.
der eventuell zu treffenden Maßnahmen zum ziehen eines Anhängers. • Bei Funktionsproblemen ist die Fehlersuche auf ca. 0,5 Stunden zu begrenzen, kontaktieren Sie
die ECS Technical Support: ts@ecs-electronics.nl / 00800 22552327
• Instructions de montage du faisceau électrique pour crochet d'attelage conforme à la norme DIN/ISO 11446 prise 13-P.• Il est expréssement prévu qu' on ne saurait
se prévaloir d'un quelconque préjudice contractuel ou rédhibitoire si le montage avait été fait en dépit des dites instructions ou dans un garage ne disposant pas des
équipments adéquats. • Sous réserve de modifications techniques. • Ne excessez pas la charge maximale, indiquée dans le tableau. • Attention! Avant de commencer
FR
le branchement, on vous prie de prendre compte des connections à faire dans la notice, ainsi que communiquer directement à votre client les mesures à prendre pour
tirer une remorque. • S'il y a des problèmes de fonctionnement, limiter la recherche de défaults à env. 30 minutes et contacter ECS l'Aide en ligne:
ts@ecs-electronics.nl / 00800 22 55 23 27.
• Montage-handleiding elektrokabelset voor trekhaak met 13-P contactdoos vlg. DIN/ISO norm 11446.• Wij wijzen er met nadruk op, dat ondeskundige en niet door
een vakkundige werkplaats uitgevoerde montage tot gevolg heeft dat daardoor ieder recht op schadevergoeding, ook op wettelijke aansprakelijkheid inzake
produkten, vervalt. • Technische wijzigingen voorbehouden. • Gebruik alleen belasting volgens aansluittabel op het getrokken voertuig. • Opgelet! Wij verzoeken U
NL
dringend vooraf deze instructie door te nemen, hiervan kennis te nemen en uw cliënt te verwijzen naar het instructieboekje betreffende de eventueel te nemen
maatregelen voor het trekken van een aanhangwagen.• Bij werkingsproblemen moet de foutencontrole tot ca. 0,5 uur beperkt worden, neem contact op met de ECS
Technical Support: ts@ecs-electronics.nl / 00800 22 55 23 27.
• Fitting instructions electric wiring kit tow bar with 13-P socket up to DIN/ISO Norm 11446. • We would expressly point out that assembly not carried out properly
by a competent installer will resultin cancellation of any right to damage compensation, in particular those arising by virtue of the product liability act. • Contents of
these kits and their fitting manuals are subject to alteration without notice, please ensure that these instructions are read and fully understood before commencing
GB
installation. • Do not overload circuits; the maximum loads per connection are detailed in this manual. • Attention! Before Installation, please read this manual
carefully and inform your customer to consult the vehicle owners manual to check for any vehicle modifications required before towing. • In the event of functional
problems, troubleshooting must be limited to about 0.5 hours, contact the ECS Technical Support: ts@ecs-electronics.nl / 00800 22 55 23 27.
• Instrucciones de montaje de kit eléctrico para enganche de remolque con caja de conexiones 13-P según norma DIN/ISO 11446. • El montaje inapropiado y
efectuado por personal no cualificado originará la pérdida de todo derecho a indemnización o la expiración de toda responsabilidad civil con respecto al producto.
• Nos reservamos el derecho a efectuar modificaciones técnicas. • Utilice sólo cargas de acuerdo a la tabla de conexión del vehículo remolcado. • Atención: lea
ES
atentamente este manual antes de la instalación e informe al cliente que debe consultar el manual de usuario del vehículo para conocer cualquier modificación
realizada.• En caso de tener problemas con su funcionamiento, la búsqueda de errores está limitada a aprox. 0,5 horas, por lo que le recomendamos ponerse en
contacto con el servicio de atención telefónica: ts@ecs-electronics.nl / 00800 22 55 23 27.
• Istruzioni di montaggio di set di cavi elettrici per gancio da traino con zoccolo a 13-P conforme alla norma DIN/ISO 11446. • Sottolineiamo espressamente che un
montaggio inadeguato ed eseguito da un'officina non specializzata ha come conseguenza il decadere di qualsiasi diritto al risarcimento danni, nonché alla
responsabilità legale relativa ai prodotti. • Ci si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche. • Utilizzare esclusivamente un carico conforme alla tabella degli
IT
allacci relativa al veicolo in questione. • Attenzione! Vi invitiamo a leggere attentamente questo manuale e a invitare a vostra volta i clienti a leggere il manuale del
conducente sulle eventuali misure da prendere per l'attacco di un rimorchio. • In caso di problemi di funzionamento, la ricerca di errori dovrebbe essere limitata a
circa 0,5 ore. Contattare il centralino di assistenza per i fasci di cavi: ts@ecs-electronics.nl / 00800 22 55 23 27.
• Monteringsanvisningar elkabelsats för dragkrok med 13-P kontaktdosa enligt DIN/ISO norm 11446. • Vi påpekar med eftertryck att all rätt till skadeersättning och
all laglig ansvarighet förfaller om monteringen inte har utförts på rätt sätt och av en professionell verkstad. • Tekniska ändringar förbehålles. • Använd endast
SE
belastning enligt anslutningstabellen på det dragna fordonet. • Varning! Innan installation, läs den här handboken noga och informera din kund om att läsa fordonets
användarhandbok för att undersöka vilka eventuella ändringar som behöver göras på fordonet. • Vid funtionsproblem ska felsökningen begränsas till ca 0,5 timme,
kontakta reservdels-helpline ts@ecs-electronics.nl / 00800 22 55 23 27.
CZ
• Monteringsvejledninger for det elektriske ledningsføringssæt for trækstang med 13-P stikdåse, DIN/ISO, norm 11446.• Vi ønsker at gøre udtrykkeligt opmærksom
på atforkert samling, der ikke er udført af et specialiseret værksted, resulterer i bortfaldelse af kompenseringskrav af alle slags, i særdeles krav der måtte opstå
DK
omkring det lovpligtige ansvar. • Kan ændres uden varsel. • Brug kun den maksimale belastning, i overensstemmelse med forbindelsestabellen for bugserede
køretøjer. • OBS! Før installation skal denne vejledning læses omhyggeligt og din kunde skal informeres om at kigge i køretøjets håndbog for at kontrollere om der
skal laves eventuelle ændringer på køretøjet inden bugsering. • Ved funktionsproblemer skal fejlsøgningen begrænses til ca. 0,5 time, kontakt ECS Technical
Support:ts@ecs-electronics.nl / 00800 22 55 23 27.
• Ohjeet vetokoukun sähkökaapelisarjan asentamiseen, jossa on DIN/ISO 11446 mukainen 13-P liitin.• Korostamme, että kaikki oikeudet vahinkokorvaukseen kuten
myös valmistajan laillinen vastuu raukeavat, mikäli asennusta ei ole toteutettu oikealla tavalla eikä ammattitaitoisen asiantuntijan toimesta. • Oikeus teknisiin
FI
muutoksiin ilman erillistä huomautusta pidätetään. • Huomio! Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen asennusta ja tiedota asiakkaita tarkistamaan kaikki ajoneuvon
muutoksen ajoneuvon omistajan käyttöoppaas ennen hinausta.• Kuormita työvirtapiiriä ainoastaan hinattavan ajoneuvon kytkentäkaavion mukaisesti. • Virhehaku
on rajoitettava toiminto-ongelmien esiintyessä noin 0,5 tuntiin, ota yhteys ECS Technical Support: ts@ecs-electronics.nl / 00800 22 55 23 27.
GR
Technical Support: ts@ecs-electronics.nl / 00800 22 55 23 27.
• Monteringsanviser elkabelsett for trekkrok med 13-P koblingsboks ifølge DIN/ISO norm 11446. • Vi påpeker ettertrykkelig at all rett til skadeerstatning og rettslig
ansvar forfaller dersom monteringen ikke er blitt utført på riktig måte og av et profesjonelt verksted. • Tekniske endringer forbeholdes. • Overskrid ikke grensene
NO
anvist i tilkoblingstabellen på tilhengeren eller det tilkoblede kjøretøyet. • OBS! Les denne bruksanvisningen nøye før installasjon. Be kunden om å rådføre seg med
brukerhåndboken for kjøretøyeiere for å sjekke om kjøretøyet må modifiseres før tauing.• Ved funksjonsproblemer må feilsøket begrenses til ca. 0,5 timer, kontakt
ECS Technical Support: ts@ecs-electronics.nl / 00800 22 55 23 27.
PL
© ECS Electronics B.V.
07/2015 >>
2020 >>
Partnr.: HN-868-D1
07/2015 >>
13-P
• Podlega zmianom bez powiadomienia. •
Revision: 0
ts@ecs-electronics.nl / 00800 22 55 23 27.
ts@ecs-electronics.nl / 00800 22 55 23 27.
Page 1 HN-868-D1 / 040121TT
ECS

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ECS Electronics HN-868-D1

  • Page 1 å sjekke om kjøretøyet må modifiseres før tauing.• Ved funksjonsproblemer må feilsøket begrenses til ca. 0,5 timer, kontakt ECS Technical Support: ts@ecs-electronics.nl / 00800 22 55 23 27. • • • Podlega zmianom bez powiadomienia. • • ts@ecs-electronics.nl / 00800 22 55 23 27. © ECS Electronics B.V. Revision: 0 Page 1 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 2 Brown/White préparation pour voorbereiding voor Marrón/Blanco preparation for Marrone/Bianco preparación para preparazione per förberedelse för Rouge forberedelse for Rood valmistelu varten Rojo forberedelse på Rosso przygotowanie do 20 Amp. LowProf mini © ECS Electronics B.V. Page 2 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 3 Green White Yellow Orange Purple Pink Negro Marrón Azul Gris Verde Blanco Amarillo Naranja Morado Rosa Rojo Verde Bianco Giallo Arancione Viola Rosa Rosso Nero Marrone Blui Grigio ROUTING JAZZ HR-V © ECS Electronics B.V. Page 3 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 4 In particolare durante i lavori e gli allacciamenti al bus di dati CAN, se la batteria non è scollegata si possono danneggiare sia la centralina rimorchio, sia la centralina della rete di distribuzione elettrica del veicolo! Attenersi alle indicazioni del costruttore per scollegare e ricollegare la batteria del veicolo! JAZZ © ECS Electronics B.V. Page 4 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 5 HR-V JAZZ SEAL WITH SILICONE. © ECS Electronics B.V. Page 5 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 6 JAZZ 2020 >> Klebeband entfernen. Enlevez Ruban adhésif. Tape verwijderen. Remove tape. Retirar la cinta adhesiva. SEAL WITH SILICONE. Rimuovere il nastro adesivo. HR-V SEAL WITH SILICONE. © ECS Electronics B.V. Page 6 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 7 INFO Option 1 Option 2 Anschluss Steckdose Connection de la prise Contactdoos aansluiting Socket connection Option 3 Conexión de la caja de enchufe Allaccio zoccolo Page 20 Option 2 Option 3 © ECS Electronics B.V. Page 7 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 8 JAZZ 10 mm © ECS Electronics B.V. Page 8 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 9 JAZZ 2020 >> JAZZ 2020 >> 10 mm © ECS Electronics B.V. Page 9 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 10 HR-V 10 mm JAZZ © ECS Electronics B.V. Page 10 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 11 JAZZ BU/RD STOP STOP STOP JAZZ 2020 >> WH 28-PIN © ECS Electronics B.V. Page 11 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 12 JAZZ 2020 >> BU/RD STOP Light GN Light GN WH 28-PIN STOP STOP HR-V © ECS Electronics B.V. Page 12 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 13 WH 4-PIN HR-V WH 4-PIN BU/RD STOP GN/WH GN/WH STOP STOP All Models RD/BU © ECS Electronics B.V. Page 13 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 14 RD/BU 20 Amp. 20 Amp. Wichtig! Die Sicherungsbrücke darf nicht in entgegengesetzter Richtung eingebaut werden! Important! Please do not mount the fuse tap and its wiring output in the other direction! © ECS Electronics B.V. Page 14 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 15 JAZZ HR-V Option 1 JAZZ 2020 >> 6-pin WH Unoccupied Nicht Belegt © ECS Electronics B.V. Page 15 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 16 Option 2 JAZZ 2020 >> 6-pin WH If occupied Wenn belegt 6-pin WH Code © ECS Electronics B.V. Page 16 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 17 Functional test WARNING STOP Reverse Manual Range 6 Manual Rang ange 6 HOLD HOLD MINMAX RANGE part no. LIGHTMATEII LIGHTMATEIII 6:00 RPMx1000 Driving Aids 120 140 MENU km/h 6666 miles miles © ECS Electronics B.V. Page 17 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 18 JAZZ 2020 >> Optional 13-pin 7-pin Adapter socket part no. SP-123-ZZ INFO Products & Service: https://www.ecs-electronics.nl/test-equipment © ECS Electronics B.V. Page 18 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 19 INFO MONDAY TO FRIDAY 08.00 - 12.00 13.00 - 17.00 ts@ecs-electronics.nl www.ecs-electronics.nl tel: +31 (0)76 573 0020 © ECS Electronics B.V. Page 19 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 20 Orange Lilla Pink Rød Musta Ruskea Sininen Harmaa Vihreä Valkoinen Keltainen Oranssi Purppura Vaaleanpunainen Punainen Svart Brun Blå Grå Grønn Hvit Oransje Lilla Rosa Rød Czarny Niebieski Szary Zielony Purpurowy Czerwony © ECS Electronics B.V. Page 20 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 21 å sjekke om kjøretøyet må modifiseres før tauing.• Ved funksjonsproblemer må feilsøket begrenses til ca. 0,5 timer, kontakt ECS Technical Support: ts@ecs-electronics.nl / 00800 22 55 23 27. • • • Podlega zmianom bez powiadomienia. • • ts@ecs-electronics.nl / 00800 22 55 23 27. © ECS Electronics B.V. Revision: 0 Page 1 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 22 Brown/White préparation pour voorbereiding voor Marrón/Blanco preparation for Marrone/Bianco preparación para preparazione per förberedelse för Rouge forberedelse for Rood valmistelu varten Rojo forberedelse på Rosso przygotowanie do 20 Amp. LowProf mini © ECS Electronics B.V. Page 2 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 23 In particolare durante i lavori e gli allacciamenti al bus di dati CAN, se la batteria non è scollegata si possono danneggiare sia la centralina rimorchio, sia la centralina della rete di distribuzione elettrica del veicolo! Attenersi alle indicazioni del costruttore per scollegare e ricollegare la batteria del veicolo! © ECS Electronics B.V. Page 3 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 24 CR-V CR-V SEAL WITH SILICONE. © ECS Electronics B.V. Page 4 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 25 INFO Option 1 Option 2 Anschluss Steckdose Connection de la prise Contactdoos aansluiting Socket connection Option 3 Conexión de la caja de enchufe Allaccio zoccolo Page 13 Option 2 Option 3 © ECS Electronics B.V. Page 5 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 26 10 mm CR-V CR-V © ECS Electronics B.V. Page 6 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 27 CR-V BU/RD STOP STOP STOP All Models CR-V RD/BU © ECS Electronics B.V. Page 7 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 28 Option 2 20 Amp. 10 Amp. Wichtig! Die Sicherungsbrücke darf nicht in entgegengesetzter Richtung eingebaut werden! Important! Please do not mount the fuse tap and its wiring output in the other direction! © ECS Electronics B.V. Page 8 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 29 Option 1 CR-V 6-pin WH Unoccupied Nicht Belegt CR-V Option 2 6-pin WH If occupied Wenn belegt 6-pin WH © ECS Electronics B.V. Page 9 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 30 Code PARK DISTANCE CONTROL PARK DISTANCE CONTROL Functional test WARNING STOP Reverse Manual Range 6 Manual Rang ange 6 HOLD HOLD MINMAX RANGE part no. LIGHTMATEII LIGHTMATEIII © ECS Electronics B.V. Page 10 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 31 6:00 RPMx1000 Driving Aids 120 140 MENU km/h 6666 miles miles Optional Adapter socket 13-pin 7-pin part no. SP-123-ZZ © ECS Electronics B.V. Page 11 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 32 INFO Products & Service: https://www.ecs-electronics.nl/test-equipment INFO MONDAY TO FRIDAY 08.00 - 12.00 13.00 - 17.00 ts@ecs-electronics.nl www.ecs-electronics.nl tel: +31 (0)76 573 0020 © ECS Electronics B.V. Page 12 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 33 Orange Lilla Pink Rød Musta Ruskea Sininen Harmaa Vihreä Valkoinen Keltainen Oranssi Purppura Vaaleanpunainen Punainen Svart Brun Blå Grå Grønn Hvit Oransje Lilla Rosa Rød Czarny Niebieski Szary Zielony Purpurowy Czerwony © ECS Electronics B.V. Page 13 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 34 å sjekke om kjøretøyet må modifiseres før tauing.• Ved funksjonsproblemer må feilsøket begrenses til ca. 0,5 timer, kontakt ECS Technical Support: ts@ecs-electronics.nl / 00800 22 55 23 27. • • • Podlega zmianom bez powiadomienia. • • ts@ecs-electronics.nl / 00800 22 55 23 27. © ECS Electronics B.V. Revision: 0 Page 1 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 35 Brown/White préparation pour voorbereiding voor Marrón/Blanco preparation for Marrone/Bianco preparación para preparazione per förberedelse för Rouge forberedelse for Rood valmistelu varten Rojo forberedelse på Rosso przygotowanie do 20 Amp. LowProf mini © ECS Electronics B.V. Page 2 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 36 In particolare durante i lavori e gli allacciamenti al bus di dati CAN, se la batteria non è scollegata si possono danneggiare sia la centralina rimorchio, sia la centralina della rete di distribuzione elettrica del veicolo! Attenersi alle indicazioni del costruttore per scollegare e ricollegare la batteria del veicolo! © ECS Electronics B.V. Page 3 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 37 4-door 5-door © ECS Electronics B.V. Page 4 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 38 SILICONE. SEAL WITH SILICONE. 5-door Option 1 GB Remove tape. Klebeband entfernen. 5-door Enlevez Ruban adhésif. Retirar la cinta adhesiva. Tape verwijderen. Rimuovere il nastro adesivo. Option 2 SEAL WITH SILICONE. © ECS Electronics B.V. Page 5 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 39 INFO Option 1 Option 2 Anschluss Steckdose Connection de la prise Contactdoos aansluiting Socket connection Option 3 Conexión de la caja de enchufe Allaccio zoccolo Page 15 Option 2 Option 3 © ECS Electronics B.V. Page 6 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 40 4-door 10 mm 5-door 10 mm © ECS Electronics B.V. Page 7 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 41 4-door 4-door BU/RD STOP STOP STOP © ECS Electronics B.V. Page 8 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 42 5-door 5-door BU/RD STOP STOP STOP © ECS Electronics B.V. Page 9 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 43 RD/BU 20 Amp. 20 Amp. Wichtig! Die Sicherungsbrücke darf nicht in entgegengesetzter Richtung eingebaut werden! Important! Please do not mount the fuse tap and its wiring output in the other direction! © ECS Electronics B.V. Page 10 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 44 Option 1 4-door 5-door 6-pin WH Unoccupied Nicht Belegt 4-door Option 2 5-door 6-pin WH If occupied Wenn belegt 6-pin WH © ECS Electronics B.V. Page 11 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 45 Code PARK DISTANCE CONTROL PARK DISTANCE CONTROL Functional test WARNING STOP Reverse Manual Range 6 Manual Rang ange 6 HOLD HOLD MINMAX RANGE part no. LIGHTMATEII LIGHTMATEIII © ECS Electronics B.V. Page 12 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 46 6:00 RPMx1000 Driving Aids 120 140 MENU km/h 6666 miles miles Optional Adapter socket 13-pin 7-pin part no. SP-123-ZZ © ECS Electronics B.V. Page 13 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 47 INFO Products & Service: https://www.ecs-electronics.nl/test-equipment INFO MONDAY TO FRIDAY 08.00 - 12.00 13.00 - 17.00 ts@ecs-electronics.nl www.ecs-electronics.nl tel: +31 (0)76 573 0020 © ECS Electronics B.V. Page 14 HN-868-D1 / 040121TT...
  • Page 48 Orange Lilla Pink Rød Musta Ruskea Sininen Harmaa Vihreä Valkoinen Keltainen Oranssi Purppura Vaaleanpunainen Punainen Svart Brun Blå Grå Grønn Hvit Oransje Lilla Rosa Rød Czarny Niebieski Szary Zielony Purpurowy Czerwony © ECS Electronics B.V. Page 15 HN-868-D1 / 040121TT...