Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

L
E
EADING
DGE
R-2000
Mobile Fall Protection System Anchorage Unit
Pièce d'ancrage du système de Protection Mobile Antichute
Sistema de protección
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Manual De Instrucciones
*WARNING*
Serious injury or death may result if this product is used for purposes other than designed. The manufacturer provides the
following instructions for the use and care of this equipment. It is the responsibility of the purchaser to understand and
convey explicit instruction to each user. The AES Raptor/Leading Edge Safety R-2000™ complies with the requirements
of the Federal Occupational Safety and Health Administration (OSHA) when set up and used according to the manufactur-
ers' instructions.
* AVERTISSEMENT *
L'utilisation de ce produit à d'autres fins que celles pour lesquelles il est conçu peut entraîner des blessures graves,
voire mortelles. Le fabricant fournit les instructions suivantes pour l'utilisation et l'entretien de cet équipement.
Il relève de la responsabilité de l'acheteur de comprendre et de transmettre les instructions explicites à chaque
utilisateur. Le système AES Raptor/leading Edge Safety R-2000™ est conforme aux exigences de l'OSHA (Agence
pour la sécurité et la santé au travail) lorsqu'il est installé et utilisé conformément aux instructions du fabricant.
*Advertencia*
Lesiones graves o la muerta puede ser el resultado si el producto es utilizado para otro propósito distintos a lo que es
diseñado. El Fabricante dispone los siguientes instrucciones para el uso y cuidado del equipo. Es responsabilidad del
comprador de entender y transmitir explicita instrucciones a cada usuario. El sistema AES RAPTOR/Leading Edge Safety
R-2000™ cumple con los requerimientos del seguridad Federal ocupación y administración de salud (OSHA) cuando se
creó y se utiliza de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
WWW.LEADINGEDGESAFETY.NET
S
/R
AFETY
APTOR
M
ANUFACTURING
LIT ID: R2000-15-01
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LEADING EDGE SAFETY RAPTOR R-2000

  • Page 1 It is the responsibility of the purchaser to understand and convey explicit instruction to each user. The AES Raptor/Leading Edge Safety R-2000™ complies with the requirements of the Federal Occupational Safety and Health Administration (OSHA) when set up and used according to the manufactur- ers’...
  • Page 16: Instructions Du Système

    R-2000™ ’ ANUEL D INSTRUCTIONS DU SYSTÈME EADING APTOR SCHÉMA DES PIÈCES Dispositif d’enclenchement du levier de sécurité Ç Anneau d’aiguillage du cable Anneau de fixation du système antichute Anneaux d’encordage du système antichute, 2 person Anneau de fixation du système antichute Anneaux d’encordage du système antichute,...
  • Page 17 APTOR 2.0 APPLICATIONS 2.1 Le chariot antichute mobile Raptor R-2000™ est conçu pour être utilisé comme un point d’ancrage dans le cadre d’un système de protection antichute personnel. Le Raptor R-2000™ peut être utilisé dans les zones où une mobilité du travailleur et une protection antichute sont requises. Aller sur WWW.OSHA.GOV pour con- naître tous les details des régulations et normes en vigueur.
  • Page 18 4.5 POSITION: Tout d’abord, vérifiez que la surface sur laquelle le Raptor R-2000™ doit être installé est capable de supporter le produit et le personnel l’utilisant. Une évaluation complète de la totalité des zones avoisinantes doit être effectuée pour déterminer si les surfaces de travail possèdent la résistance et l’intégrité...
  • Page 19: Avant Chaque Utilisation

    C. Inspectez régulièrement tous les boulons et toutes les broches. Les broches endommagées ou manquantes peuvent gravement compromettre la fonction de sécurité du Raptor R-2000™. D. Entreposer le Raptor R-2000™ dans un endroit à l’abris des intempéries et dans un local accessible unique- ment aux employés authorisés.
  • Page 20: Connexions

    Leading Edge Safety, LLC au 1-888-990- 2990. En cas de perte ou de vol du cable de sécurité, contacter Leading Edge Safety, LLC au 1-888-990-2990. 5.2 NE PAS attacher la corde d’assurance ailleurs qu’à l’anneau de fixation du système antichute ou à l’anneau d’encordage du système antichute.
  • Page 21: Anuel D ' Instructions Du Système Leading Edge /Raptor Mfg R-2000

    à faire. Ç 8.2 Le Raptor R-2000™ ne devrait pas être utilisêtre par des travailleurs dont les facultes sont altérées par la fa- tigue, l’alcool, la drogue ou l’absorption de médicaments entraînant la somnolence ou tout autre effet sec- ondaire pouvant mettre en danger la sécurité...
  • Page 22: Schéma De Levage

    10.5 Effectuez une inspection et un entretien réguliers de l’équipement de fixation. 10.6 N’accrochez PAS la corde d’assurance aux crochets de levage spéciaux prévus pour le levage. 10.7 Assurez-vous de la stabilité des equipements et matériel auxiliaires avant de hisser le Raptor R-2000 ™...
  • Page 23 13.0 LIMITATIONS LIÉES AUX SURFACES EN BÉTON 13.1 Le Raptor R-2000™ a été conçu pour arrêter la chute de one(1) et NON deux(2) travailleurs sur des surfaces en béton allant de 27 et 41 MPa. N’attacher SOUS AUCUN PRETEXTE plus de one(1) personnes à un SAP (cad aux anneaux du système antichute) à...
  • Page 24 R-2000™ ’ ANUEL D INSTRUCTIONS DU SYSTÈME EADING APTOR ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT À chaque inspection, utilisez cette page pour vérifier que les quatre étiquettes d’avertissement sont présentes et entièreme nt lisibles. Ç (Chaque anneau de levage doit comporter une étiquette, pour un total de quatre) (Situé...
  • Page 25 R-2000™ ’ ANUEL D INSTRUCTIONS DU SYSTÈME EADING APTOR Ç (Situé sur le garant) (Situé sous la poignée de la boîte à outils) (Situé au dessus de la ligne de sauvetage de sûreté attachez au loin le plat d'anneau)
  • Page 26 R-2000™ ’ ANUEL D INSTRUCTIONS DU SYSTÈME EADING APTOR Ç...
  • Page 27 R-2000™ ’ ANUEL D INSTRUCTIONS DU SYSTÈME EADING APTOR Ç...
  • Page 39 R-2000™ I EADING APTOR NSTRUCTION ANUAL Ñ...

Table des Matières