Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
FSV-144US
BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING
INSTRUCTIONS.
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES RÈGLES DE
SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS.
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE ESTE
MANUAL ANTES DE UTILIZAR EL APARATO.
FAGOR has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and specifications
without notice.
FAGOR a une politique d‟amélioration continue de ses produits et se réserve le droit de changer les matériaux el les
spécifications sans préavis.
FAGOR sigue una política de mejora continua en sus productos y se reserva el derecho a hacer cambios en los materiales y
especificaciones del mismo sin previo aviso.
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fagor FSV-144US

  • Page 1 FAGOR a une politique d‟amélioration continue de ses produits et se réserve le droit de changer les matériaux el les spécifications sans préavis. FAGOR sigue una política de mejora continua en sus productos y se reserva el derecho a hacer cambios en los materiales y especificaciones del mismo sin previo aviso.
  • Page 12: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM...
  • Page 13 TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTS SÉCURITÉ RELATIVE À L‟APPAREIL CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES PRÉPARATION ET INSTALLATION DU CELLIER Préparation du cellier Installation du cellier Encastrement Branchement au réseau électrique Rallonge Parasurtenseur (Powerbar) FONCTIONNEMENT DE L‟APPAREIL Recommandations relatives à...
  • Page 14: Consignes De Sécurité Importants

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour diminuer les risques d‟incendie, d‟électrocution ou AVERTISSEMENT d‟accident pendant l‟utilisation de votre appareil, veuillez suivre les mesures de sécurité suivantes: Veuillez lire toutes les instructions avant d‟utiliser l‟appareil. DANGER ou AVERTISSEMENT: Les risques d‟enfermement ou de suffocation pour les enfants demeurent une réalité.
  • Page 15: Conseils De Sécurité Importants

    CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Avant toute utilisation, le cellier doit être convenablement positionné et installé comme il est décrit dans ce manuel, il est donc nécessaire de le lire attentivement. Pour réduire les risques d‟incendie, d‟électrocution ou de blessure lors de l‟utilisation de l‟appareil, nous vous recommandons de suivre les mesures de sécurité...
  • Page 16: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Lumière intérieure – zone supérieure Ventilateur intérieur – zone supérieure Panneau de contrôle de la température Lumière intérieure – zone inférieure Ventilateur intérieur – zone inférieure Coup-de-pied Porte vitrée en acier inoxydable Poignée en acier inoxydable Serrure (certains modèles) 10.
  • Page 17: Préparation Et Installation Du Cellier

    PRÉPARATION ET INSTALLATION DU CELLIER PREPARATION DU CELLIER Retirez l„emballage extérieur et intérieur. Lisez le mode d‟emploi. Placez l‟appareil à l‟endroit qui lui est réservé puis attendez environ deux heures avant de le brancher. Vous éviterez ainsi des troubles de fonctionnement au niveau du système de refroidissement possiblement occasionnés lors du transport.
  • Page 18: Branchement Au Réseau Électrique

    Si l'installation se fait entre des armoires sans cadre, une fourrure d‟un ½ " de large ou une bande panneau latérale pourra être nécessaire du côté charnière. La bande agira comme un espacement entre le boitier de l'appareil et la porte du cabinet adjacent. La largeur de l‟ouverture doit inclure le panneau ou la fourrure.
  • Page 19: Fonctionnement De L"Appareil

    FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL Il est recommandé de placer l‟appareil dans un endroit où la température ambiante se situe entre 19° et 24°C (66°F-75°F). Si la température ambiante est supérieure ou inférieure à la température recommandée, il se peut que le fonctionnement de l‟appareil en soit affecté. Par exemple, exposer votre appareil à...
  • Page 20: Éclairage Intérieur

    ÉCLAIRAGE INTERIEUR S‟il est laissé allumer, l‟éclairage intérieur s‟éteindra automatiquement au bout de dix minutes. Vous devrez alors déverrouiller le panneau de contrôle et appuyer sur l‟icône représentant l‟éclairage pour le rétablir. CAPACITE D’ENTREPOSAGE Les bouteilles peuvent varier en taille et en dimension. Ainsi, le nombre réel de bouteilles qu‟il vous sera possible d‟entreposer variera également.
  • Page 21: Entretien De L"Appareil

    ENTRETIEN DE L’APPAREIL DECONGÉLATION L‟accumulation de glace sur le mur arrière intérieures ‟éliminera automatiquement quand le compresseur aura terminé son cycle. L'eau s'égouttera en passant par le sortie de vidange du mur arrière intérieure dans un contenant situé au-dessus du compresseur, à partir d‟ où elle s'évapore. NETTOYAGE DE L’APPAREIL Coupez le courant, débranchez l‟appareil et videz le contenu incluant les tablettes.
  • Page 22: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Vous pouvez facilement résoudre plusieurs des problèmes courants de votre appareil et vous épargner ainsi des frais de service. Essayez les suggestions ci-dessous qui s‟appliquent à votre situation avant de faire appel à un professionnel. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Vérifiez s‟il est bien branché.
  • Page 23: Schéma De Câblage

    SCHÉMA DE CÂBLAGE M IC R O - C O M P U T E R C O N T R O L L E R T R A N S F O R M E R U P P E R L O W E R D E F R O S T D E F R O S T...
  • Page 34: Diagrama Electrico

    DIAGRAMA ELECTRICO...

Table des Matières