Télécharger Imprimer la page
Bailey RoBust LED Portable Manuel D'instruction

Bailey RoBust LED Portable Manuel D'instruction

Publicité

Liens rapides

RoBust LED Portable
Manual - Handleiding
Bedienungsanleitung - Manuel d'instruction
Technical Specifications
Input voltage / Ingangsspanning / Eingangsspannung / Tension d'entrée
Beam angle / Stralingshoek / Abstrahlwinkel / Angle de diffusion
Operating temperature / Omgevingstemperatuur / Betriebstemperatur / Température ambiante
IP Rating / IP Waarde / Schutzart / Protection IP
Lithium Battery / Lithium batterij / Lithiumakku / Batterie lithium
Battery life / Levensduur batterij / Akku-Lebensdauer / Autonomie de la batterie
Charging time / Laadduur / Ladezeit / Durée de charge
Chargers / Opladers / Ladegeräte / Chargeurs
Brightness / Helderheid / Helligkeit / Luminosité
Lamp type / Lamptype / Leuchtmittel / Source lumineuse
USB output / USB-uitgang / USB-Ausgang / Sortie USB
for professionals
12V/DC
120°
-20 ~
50°
IP44
7.4V
2 years
10W : ± 4.5h
20W : ± 5h
Power supply 230V
Car charger 12V
100% - 60% - 0%
LED not exchangeable
5V 1A
Exchangeable battery with: / Vervangbare accu met:
Austauschbarer Akku mit: / Batterie remplaçable avec:
Switch button (100% - 60% - 0%) / Schakelknop
Schalter / Commutateur
Battery indicator / Batterij-indicator
Batterieanzeige / Indicateur de batterie
USB output / USB-uitgang
USB-Ausgang / Sortie USB
www.bailey.nl

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bailey RoBust LED Portable

  • Page 1 RoBust LED Portable for professionals Manual - Handleiding Bedienungsanleitung - Manuel d’instruction Technical Specifications Input voltage / Ingangsspanning / Eingangsspannung / Tension d’entrée 12V/DC Beam angle / Stralingshoek / Abstrahlwinkel / Angle de diffusion 120° Operating temperature / Omgevingstemperatuur / Betriebstemperatur / Température ambiante -20 ~ 50°...
  • Page 2 Warranty The warranty period will begin on the day on which the product was purchased from Bailey and will end after 2 years. If a defect occurs within the warranty period as a consequence of material faults and/or manufacturing errors, Bailey will repair or replace the product.
  • Page 3 Gebruik geen batterijen die ogenschijnlijk zijn beschadigd. Garantie De garantieperiode begint op de dag waarop het product bij Bailey is aangekocht en eindigt na 2 jaar. Indien er binnen de garantieperiode een defect optreedt als gevolg van materiaal- en/of fabricagefouten, zal Bailey het product repareren of vervangen.
  • Page 4 Garantie La garantie commence à la date de facturation du produit chez Bailey et prend fin après 2 ans. En cas de panne pendant la garantie à la suite d’un défaut matériel ou de fabrication, Bailey réparera ou remplacera ce produit. La garantie ne couvre pas les dommages indirects et ne couvre pas les frais de déplacement ou d’installation éventuels.