Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation and Operation Manual
Manual de Instalación y Operación
Manuel d'installation et d'utilisation
PressureWave™ and PressureWaveSF™
PressureWave
y PressureWave SF
TM
TM
PressureWave
et PressureWaveSF
MC
MC
GWS USA, Bradenton, FL, USA • support@gwsusa.com • (833) 261-5461 • www.gwsusa.com • 2020 Rev. 02.25

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Global Water Solutions PressureWave

  • Page 1 Installation and Operation Manual Manual de Instalación y Operación Manuel d’installation et d’utilisation PressureWave™ and PressureWaveSF™ PressureWave y PressureWave SF PressureWave et PressureWaveSF GWS USA, Bradenton, FL, USA • support@gwsusa.com • (833) 261-5461 • www.gwsusa.com • 2020 Rev. 02.25...
  • Page 2 COMPLIANCE TO CODES WARNINGS BEFORE INSTALLING YOUR This pressure tank must be installed by a NEW GLOBAL WATER SOLUTIONS PRES- qualified professional following all local and national plumbing SURE TANK and electrical codes. The tank must be annually inspected for...
  • Page 3 ADJUSTING TANK PRE-CHARGE Correct pre-charge is required for proper tank performance. Any adjustments to the factory pre-charge must be done prior to initial tank installation and with zero pressure on the system. Do not adjust the tank air pressure if there are any visible signs of corrosion on the tank. If this pressure tank shows any visible signs of corrosion or rusting, the tank must be replaced immediately.
  • Page 4 PRESSURE TANK INSTALLATION IF REPLACING A TANK TYPICAL INSTALLATIONS With all power turned off to the pump system, drain the old tank, close all water flow to the tank and disconnect it from the system. Check all fittings, valves, switches and gauges for Tank proper working condition and replace as appropriate.
  • Page 5 WARRANTY Warranty is extended to the original purchaser of the new product and is not assignable or transferable. Global Water Solutions USA (GWS USA) warrants that will be free from defect in material or workmanship under normal usage conditions beginning on the date of manufacture for a period of five (5) years.
  • Page 6 GLOBAL WATER SOLUTIONS USA LIMITED PRODUCT WARRANTY WARRANTY All warranty is subject to verifiable proper installation, adjustment of pre-charge, and installation of pressure relief valve as outlined in the manual. EXCLUSIONS This warranty does not cover any failure or problem unless it was caused by a defect in material or workmanship. In addition, this warranty shall not apply to the following: •...
  • Page 7 Tanques de Presión de la Serie PressureWave y PressureWave SF POR FAVOR, LEA TODAS LAS INSTRUC- CUMPLIMIENTO DEL CÓDIGO CIONES Y ADVERTENCIAS ANTES DE IN- Este tanque de presión debe ser instalado STALAR SU NUEVO TANQUE DE PRESIÓN por un profesional calificado siguiendo todos los códigos GLOBAL WATER SOLUTIONS.
  • Page 8 AJUSTE DE LA PRECARGA DEL TANQUE Se requiere de una precarga correcta para un rendimiento adecuado del tanque. Cualquier ajuste a la precarga de fábrica debe realizarse antes de la instalación inicial del tanque y con cero presión en el sistema. No ajuste la presión del aire del tanque si hay signos visibles de corrosión en el tanque.
  • Page 9 INSTALACIÓN DEL TANQUE DE PRESIÓN SI REEMPLAZA UN TANQUE INSTALACIONES TÍPICAS Con toda la alimentación de energía eléctrica apagada al sistema de la bomba, drene el tanque viejo, cierre todo el flujo de agua al tanque y desconéctelo del sistema. Verifique que todos Tanque los accesorios, válvulas, interruptores y medidores funcionen correctamente y reemplácelos según corresponda.
  • Page 10 GARANTÍA La garantía se extiende al comprador original del producto nuevo y no es asignable ni transferible. Global Water Solutions USA (GWS USA) garantiza que estará libre de defectos en materiales o mano de obra bajo condiciones normales de uso a partir de la fecha de fabricación por un período de cinco (5) años.
  • Page 11 GLOBAL WATER SOLUTIONS (GWS USA) GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO GARANTÍA Toda garantía está sujeta a una instalación adecuada verificable, ajuste de precarga e instalación de válvula de alivio de presión como se describe en el manual. EXCLUSIONES Esta garantía no cubre ningún fallo o problema a menos que haya sido causado por un defecto en el material o la mano de obra.
  • Page 12 Réservoirs sous pression des gammes PressureWave et PressureWave SF VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS ET CONFORMITÉ AUX CODES AVERTISSEMENT TOUS LES AVERTISSEMENTS AVANT D'INSTALLER C e ré se r voir sous pre s sion doit être VOTRE NOUVEAU RÉSERVOIR SOUS PRESSION installé...
  • Page 13 RÉGLAGE DE LA PRÉCHARGE DU RÉSERVOIR Pour le fonctionnement optimal du réservoir, il faut avoir la bonne précharge. Toute modification de la précharge d'usine doit être effectuée avant l'installation initiale du réservoir et avec une pression nulle sur le système. Ne pas régler la pression d'air du réservoir s'il y a des signes de corrosion sur le réservoir.
  • Page 14 INSTALLATION DU RÉSERVOIR SOUS PRESSION S’IL S’AGIT D’UN REMPLACEMENT DE RÉSERVOIR INSTALLATIONS TYPIQUES En coupant l'alimentation du système de pompage, vidanger l'ancien réservoir, fermer tout débit d'eau vers le réservoir et le débrancher du système. Vérifier le bon fonctionnement de tous Réservoir les raccords, soupapes, interrupteurs et manomètres et les remplacer si nécessaire.
  • Page 15 GARANTIE La garantie est accordée à l'acheteur initial du produit neuf et n'est ni cessible ni transférable. Global Water Solutions USA (GWS USA) garantit que ce produit sera exempt de tout défaut de matériau ou de fabrication dans des conditions normales d'utilisation à...
  • Page 16 GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT - GLOBAL WATER SOLUTIONS USA GARANTIE Tous les recours en garantie sont sujets à la vérification de la réalisation correcte de l’installation, du réglage de la précharge et de l'installation de la soupape de surpression, comme indiquée dans le manuel.

Ce manuel est également adapté pour:

Pressurewavesf