Page 36
17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......68 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant de commencer à installer et utiliser cet appareil, lisez attentivement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
Page 38
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à • l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants •...
Page 39
FRANÇAIS Ne branchez la fiche d’alimentation à la prise de • courant qu’à la fin de l’installation. Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l’appareil installé. Aérez suffisamment la pièce où est installé l'appareil • pour éviter le reflux de gaz indésirables provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles, y compris les flammes nues.
à tambour. Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc •...
Page 41
FRANÇAIS • La surface arrière de l'appareil doit Veillez à ne pas endommager le circuit être positionnée contre le mur. frigorifique contenant du propane. • Une fois l'appareil installé à son • Cet appareil est exclusivement à emplacement permanent, vérifiez qu'il usage domestique (en intérieur).
Page 42
Veillez à ne pas endommager le circuit température, les vibrations, l’humidité, frigorifique contenant du propane. ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur de l’appareil. Elles ne sont pas pour nettoyer l'appareil.
FRANÇAIS 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Bac d'eau de condensation Fentes de circulation d'air Bandeau de commande Couvercle du condenseur Éclairage intérieur Cache du condenseur Hublot de l'appareil Pieds réglables Filtre Plaque signalétique Pour vous faciliter le chargement du linge ou l’installation, le hublot est réversible.
4. BANDEAU DE COMMANDE Sélecteur de programme Touche Marche/Arrêt avec Affichage auto-off . fonction Programmes Touche Départ/Pause Options 4.1 Afficheur Symbole sur l'affichage Description du symbole charge maximale option départ différé activée sélection du Départ différé (30 min. - 20 h) indication de la durée du cycle...
FRANÇAIS Symbole sur l'affichage Description du symbole degré de séchage du linge : prêt à repasser, prêt à ranger, prêt à ranger +, extra sec vidanger le bac à eau voyant : nettoyez le filtre voyant : vérifiez le condenseur voyant : option minuterie activée sélection du programme Minuterie (10 min.
Page 46
Propriétés / Étiquette d’entretien des texti‐ Programmes Charge Lainages. Séchage en douceur des lainages lavables à la main. Sortez immédiatement les articles une fois le programme terminé. 1 kg Laine Le cycle de séchage de la laine de cet appa‐...
Page 47
FRANÇAIS Propriétés / Étiquette d’entretien des texti‐ Programmes Charge Sèche et désinfecte vos vête‐ ments et autres articles en main‐ tenant la température au-dessus de 60 °C pendant un certain temps, éliminant ainsi 99,9 % 3 kg Hygiene des bactéries et des virus Remarque : Ce cycle ne doit être utilisé...
Page 48
Options Ni‐ Extra Anti- Ra‐ Minu‐ Programmes veau de Silence froissage fraîchir terie séchage Hygiene 1) Conjointement au programme, vous pouvez régler 1 ou plusieurs options. prêt à ranger+ de Niveau de séchage n’est pas disponible sur Synthéti‐ - Le niveau ques.
FRANÇAIS 6. OPTIONS Niveau de séchage Minuterie Coton, textiles synthétiques et mixtes. Cette option permet d'obtenir le degré Elle permet à l'utilisateur de régler une de séchage souhaité. Vous pouvez sé‐ durée de séchage, d'un minimum de lectionner le niveau de sécheresse : 10 min à...
• à la fin du cycle 3. Pour activer l'option Départ • au début et à la fin de la phase anti- Différé, appuyez sur la touche froissage Départ/Pause. Par défaut, l'option d'alarme est toujours Le délai restant avant le départ diminue activée.
FRANÇAIS Fonctionnement de la pompe et transfert de la condensation dans le réservoir. 8. UTILISATION QUOTIDIENNE 8.1 Préparation du linge revêtement en coton doit être tourné vers l'extérieur. Très souvent après le cycle • Sélectionnez toujours le programme de lavage, les vêtements le plus adapté...
Page 52
Étiquette d'en‐ Description tretien du texti‐ Linge adapté au sèche-linge à haute température. Linge adapté au sèche-linge à basse température uniquement. Linge non adapté au sèche-linge. 8.2 Pour obtenir les meilleurs 8.4 Activation de l'appareil résultats de séchage • Le programme sélectionné doit être adapté...
Page 53
FRANÇAIS 8.6 Réglage d'un programme 8.8 Option Sécurité enfants La sécurité enfants peut être activée pour empêcher les enfants de jouer avec l'appareil. L'option Sécurité enfants verrouille toutes les touches et le sélecteur de programme (cette option ne verrouille pas la touche Marche/ Arrêt).
8.9 Départ d'un programme Une fois le cycle de séchage terminé, le symbole apparaît sur l'affichage. Si l'option Alarme est activée, un signal sonore intermittent retentit pendant une minute. Si vous n'éteignez pas l'appareil, la phase anti- froissage démarre (elle n'est pas active avec tous les programmes).
FRANÇAIS • Maintenez toujours dégagées les 6. Pour sauvegarder le réglage, fentes de circulation d'air en bas de appuyez simultanément sur les l'appareil. touches Niveau de séchage et • Veillez à maintenir une bonne Anti-froissage et maintenez-les circulation d'air autour de l'appareil. enfoncées pendant 2 secondes.
Page 56
5. Si nécessaire, retirez les peluches du ATTENTION! logement et du joint du filtre. Vous Évitez d’utiliser de l’eau pour pouvez utiliser un aspirateur. nettoyer le filtre. Jetez plutôt Remettez le filtre dans son logement. les peluches à la poubelle (évitez la dispersion de fibre...
Page 57
FRANÇAIS 3. Remettez le raccord en plastique et le bac d'eau de condensation en position. 4. Pour faire repartir le programme, appuyez sur la touche Départ/ Pause. 10.3 Nettoyage du condenseur condenseur clignote sur Si le symbole l'affichage, vérifiez le condenseur et son compartiment.
10.4 Nettoyage du capteur d’humidité 10.5 Nettoyage du tambour ATTENTION! AVERTISSEMENT! Risque de dégradation du Débranchez l'appareil avant capteur d’humidité. N'utilisez de le nettoyer. pas de matières abrasives Utilisez un détergent savonneux doux ou de laine d'acier pour standard pour nettoyer la surface interne nettoyer le capteur.
Page 59
FRANÇAIS Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. AVERTISSEMENT! Mettez à l’arrêt l'appareil avant de procéder à la vérification. En cas de problèmes majeurs, les signaux sonores se déclenchent, un code d'erreur s'affiche et la touche Départ/Pause peut clignoter en continu : Code d'erreur...
Page 60
11.2 Dépannage Problème Cause possible Solution Le sèche-linge n'est pas branché Branchez l'appareil à une prise électriquement. électrique. Vérifiez le fusible dans la boîte à fusibles (installa‐ tion domestique). Le hublot est ouvert. Refermez la porte. Le sèche-linge Vous n'avez pas appuyé sur la Appuyez sur la touche Mar‐...
Page 61
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution Vous ne pou‐ L'option que vous avez essayé Éteignez puis rallumez le sèche- vez pas sélec‐ d'activer ne s'applique pas au linge. Modifiez le programme ou tionner d'op‐ programme que vous avez sé‐ l'option. tion. Un signal lectionné.
11.3 Causes possibles de • Paramètres du niveau de séchage par défaut non adaptés. Consultez le résultats de séchage non Réglage du niveau de chapitre satisfaisants : séchage par défaut • La température est trop basse ou trop • Le filtre est obstrué. Un filtre obstrué...
FRANÇAIS Le niveau de protection contre l’infiltration IPX4 de particules solides et d’humidité est as‐ suré par le couvercle de protection, sauf si l’équipement basse tension ne dispose d’aucune protection contre l’humidité Désignation du gaz R290 Poids 0,149 kg 1) En référence à la norme EN 61121. 8,0 kg de coton centrifugé à 1000 tr/min. 2) En référence à...
Page 64
13.3 Socle avec tiroir 13.4 Kit de superposition Nom de l’accessoire : E6WHPED4. Nom de l'accessoire : SKP11GW, Disponible auprès de votre magasin STA9GW vendeur agréé. Disponible auprès de votre magasin Pour rehausser votre appareil et ainsi vendeur agréé.
FRANÇAIS 14. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 14.1 Utilisation quotidienne combinaison de 2 touches 1. Appuyez sur la touche Marche/ correspondantes. Arrêt pour mettre en fonctionnement l'appareil. 4. Appuyez sur la touche Départ/ 2. Utilisez le sélecteur de programme Pause. pour sélectionner le programme. 5.
14.3 Programmes Propriétés / Étiquette d’entretien des textiles Programmes Charge Le cycle peut être utilisé pour sécher du coton avec le degré de séchage « Coton - prêt à ran‐ 8,0 kg ger », avec des économies d’énergie maxima‐...
Page 67
FRANÇAIS Modèle TWGL5E400 PNC916099218 Capacité nominale en kg Sèche-linge à évacuation ou à condensation Condenseur Classe d'efficacité énergétique A+++ Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 176,50 160 cycles de séchage du programme standard pour le coton, avec une charge complète ou partielle, et la con‐...
Efficacité de la condensation pondérée du « programme standard pour le coton avec une charge complète et par‐ tielle » Niveau sonore en dB Appareil intégrable O/N Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d’application 2009/125/CE du règlement 392/2012 de la commission européenne.
Page 69
FRANÇAIS ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. Pour la Suisse: Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS.