Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
SUBMERSIBLE WATERFALL /
UTILITY PUMP
NOTICE D'UTILISATION
POMPE SUBMERSIBLES TOUT
USAGE ET POUR CHUTE D'EAU
MANUAL DEL USUARIO
BOMBA SUMERGIBLES PARA
CASCADAS/USO GENERAL
FLOTEC PROFESSIONAL
FLOOD KIT
Item # FP1058 | © 2018 Pentair plc | 10/15/18
ENGLISH: PAGES 2-6
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation, or
maintenance assistance: Call 1-800-365-6832
FRANÇAIS: PAGES 7-11
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements concernant
l'utilisation, l'installation oul'entretien :
Composer le 1 (800) 365-6832
ESPAÑOL: PAGINAS 12-16
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre el funcionamiento,
instalación o mantenimiento de la bomba:
Llame al 1-800-365-6832
7116 1016
Models
FP0S3000X
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pentair FP0S3000X

  • Page 1 Composer le 1 (800) 365-6832 ESPAÑOL: PAGINAS 12-16 Instalación/Operación/Piezas Para mayor información sobre el funcionamiento, instalación o mantenimiento de la bomba: Llame al 1-800-365-6832 FLOTEC PROFESSIONAL FLOOD KIT 7116 1016 Item # FP1058 | © 2018 Pentair plc | 10/15/18...
  • Page 7: Directives De Sécurité Importantes

    Sécurité Di rectives de sécurité importantes Vidanger l’ e au du circuit avant d’intervenir sur la pompe. Bien immobiliser la canalisation de refoulement avant Conservez ces directives – Ce manuel renferme d’importantes de faire fonctionner la pompe. Une canalisation de directives qu’il faut suivre durant l’installation et l’...
  • Page 8: Garantie

    Garantie Conserver le reçu de caisse original aux fins d’admissibilité à la garantie Garantie limitée La présente garantie limitée est entrée en vigueur le 1 juin 2011 et remplace toute garantie non datée ou antérieure à cette date. FLOTEC garantit à l’acheteur/au consommateur d’ o rigine (l’ A cheteur) que ses produits sont exempts de tout vice de matériau et de fabrication.
  • Page 9: Caractéristiques Électriques

    à pleine jusqu’à (ampères) charge 7/16 de po FP0S3000X 4/10 (11mm) Installation Se reporter à la Figure 1 pour les raccordements types sur la pompe. (AVIS Les accessoires pour la fontaine ne sont pas livrés avec la pompe.) Figure 1 - Installation type Installer la pompe sur une surface dure et plane.
  • Page 10: Installation • Fonctionnement

    Installation • Fonctionnement Fonctionnement Entretien Risque de secousses électriques. Pouvant causer Risque de secousses électriques. Pouvant causer des brúlures, voire la mort. Ne pas manipuler une pompe ni un des brúlures, voire la mort. Toujours couper le courant avant moteur de pompe si on a les mains humides ou si on se tient sur d’intervenir sur une pompe ou de la réparer.
  • Page 11: Diagnostic Des Pannes

    Entretien • Diagnostic des pannes Diagnostic des pannes Risque de secousses électriques. Pouvant causer des brúlures, voire la mort.Toujours débrancher la pompe avant d’ e ssayer de la nettoyer ou d’intervenir sur la pompe. AVIS Aucune pièce n’ e st réparable à l’intérieur du corps de la pompe. La pompe sera détruite si son corps est ouvert. Si l’ o n ne peut pas nettoyer de l’...

Ce manuel est également adapté pour:

Fp1058

Table des Matières