Table des Matières
  • Übersicht der Anschlüsse und Bedienelemente
  • Montage
  • Bedienung
  • Eigenständiger Betrieb
  • Verschiedene Weißtöne Speichern von 11 Farbtönen
  • Showprogramme und Szenenfolgen
  • Szenenfolgen Programmieren
  • Synchrone Steuerung Mehrerer
  • Anzahl der DMX-Kanäle Einstellen
  • DMX-Startadresse Einstellen
  • Unteradressen Verwenden
  • Funktionen der DMX-Kanäle
  • Zusätzliche Funktionen
  • Maximale Helligkeit des Scheinwerfers
  • Scheinwerfer auf die Werkseinstellung Zurücksetzen
  • Reinigung des Gerätes
  • Technische Daten
  • Safety Notes
  • Applications
  • Setting the Spotlight into Operation
  • Barn Doors
  • Independent Operation
  • Colour Spotlight and Stroboscope
  • Different Shades of White
  • Music Control
  • Programming Sequences of Scenes
  • Synchronous Control of Multiple Spotlights (Master / Slave Mode)
  • Operation with a DMX Controller
  • DMX Connection
  • Setting the Number of DMX Channels
  • Setting the DMX Start Address
  • Using Subaddresses
  • Additional Functions
  • Maximum Brightness of the Spotlight
  • White Balance
  • Slow Response of the Leds
  • Resetting the Spotlight to Its Factory Settings
  • Cleaning the Spotlight
  • Elementi DI Comando E Collegamenti
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Possibilità D'impiego
  • Messa in Funzione
  • Paraluce a Alette
  • Funzionamento Autonomo
  • Proiettore DI Colori E Stroboscopio
  • Varie Tonalità del Bianco
  • Comando Tramite la Musica
  • Programmi Show E Scenari
  • Programmare Degli Scenari
  • Comando Sincronizzato DI Più Proiettori (Modo Master-Slave)
  • Funzionamento con Un'unità DI Comando DMX
  • Impostare Il Numero Dei Canali DMX
  • Utilizzare Sottoindirizzi
  • Funzioni Dei Canali DMX
  • Funzionamento a 3 Canali
  • Funzioni Supplementari
  • Luminosità Massima del Proiettore
  • Correzione del Bianco
  • Reazione Lenta Dei LED
  • Resettare Il Proiettore All'impostazione Della Fabbrica
  • Pulizia Dell'apparecchio
  • Dati Tecnici
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Autonoom Bedrijf
  • Kleurenstraler en Stroboscoop
  • Verschillende Wittinten
  • Showprogramma's en Scènereeks
  • Scènereeksen Programmeren
  • Meerdere Schijnwerpers Synchroon Besturen (Master-Slavemodus)
  • Aantal DMX-Kanalen Instellen
  • Het DMX-Startadres Instellen
  • Subadressen Gebruiken
  • Functies Van de DMX-Kanalen
  • Bijkomende Functies
  • Maximale Helderheid Van de Schijnwerper
  • Langzame Reactie Van de Led
  • De Fabrieksinstellingen Van de Schijnwerper Herstellen
  • Het Apparaat Reinigen
  • Technische Gegevens
  • Elementos de Funcionamiento y Conexiones
  • Funcionamiento Independiente
  • Proyector de Color y Estroboscopio
  • Control por Música
  • Programas de Muestra y Secuencias de Escenas
  • Programación de una Secuencia de Escenas
  • Control Sincronizado de Varios Proyectores (Modo Master / Slave)
  • Funcionamiento con un Controlador DMX
  • Conexión DMX
  • Ajuste del Número de Canales DMX
  • Utilizar Subdirecciones
  • Funciones de Los Canales DMX
  • Funciones Adicionales
  • Brillo Máximo del Proyector
  • Compensación del Blanco
  • Reajuste a Fábrica del Proyector
  • Limpieza del Proyector
  • Środki Bezpieczeństwa
  • Przygotowanie Do Pracy
  • Przystawka Barn Doors
  • Praca Niezależna
  • Kolorowy Reflektor I Stroboskop
  • Różne Odcienie Bieli
  • Sterowanie Muzyką
  • Programowanie Sekwencji Scen
  • Podłączanie DMX
  • Ustawianie Liczby Kanałów DMX
  • Wykorzystywanie Subadresów
  • Funkcje Kanałów DMX
  • Dodatkowe Funkcje
  • Maksymalna Jasność Reflektora
  • Balans Bieli
  • Wolna Odpowiedź Diod
  • Resetowanie Urządzenia Do Ustawień Fabrycznych
  • Czyszczenie Urządzenia
  • Vigtige Sikkerhedsoplysninger
  • Säkerhetsföreskrifter
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
DMX-LED-Scheinwerfer
DMX LED Spotlight
PARC-56/RGB
PARC-64/RGB
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA
Bestell-Nr. • Order No. 38.6680
Bestell-Nr. • Order No. 38.6760
LEUCHTKRAFT
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Leuchtkraft PARC-56/RGB

  • Page 1 DMX-LED-Scheinwerfer DMX LED Spotlight PARC-56/RGB Bestell-Nr. • Order No. 38.6680 PARC-64/RGB Bestell-Nr. • Order No. 38.6760 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER LEUCHTKRAFT TURVALLISUUDESTA...
  • Page 2 DMX IN DMX OUT 230 V~/50 Hz MENU ENTER DOWN ➀...
  • Page 20: Projecteur Dmx À Leds

    • Projecteur DMX à LEDs Ne débranchez jamais l’appareil en tirant sur le cordon secteur ; retirez toujours le cordon secteur Cette notice s’adresse à l’installateur de l‘appareil et en tirant la fiche . à l‘utilisateur avec des connaissances de base dans •...
  • Page 21: Utilisation

    1 . Fixez le projecteur via les étriers de montage (6) 1) Appuyez sur la touche MENU jusqu’à atteindre la par exemple via une vis de montage solide ou plage supérieure du menu (dans la structure du un support pour projecteur (crochet C) à une menu, pages 62 et 63, entièrement à...
  • Page 22: Gestion Par La Musique

    5.1.5 Programmation de suites de scènes un chiffre (0 – 255) . On peut programmer simplement 10 suites de scène . = luminosité rouge Une suite peut se composer de 30 scènes au plus = luminosité vert qui défile de manière répétée . Pour chaque scène, = luminosité...
  • Page 23: Un Astérisque Sur L'affichage Confirme

    a) Appuyez sur la touche MENU jusqu’à atteindre Pour le branchement, il est recommandé d’utiliser la plage supérieure du menu . des câbles spécifiques pour la transmission de si- gnaux DMX (p . ex . câbles des séries CDMXN) . Pour b) Appuyez sur la touche UP ou DOWN jusqu’à...
  • Page 24: Réglage De L'adresse De Démarrage

    5.3.3 Réglage de l’adresse de démarrage 4) Appuyez sur la touche ENTER . L’affichage indique et un chiffre entre 01 et 66 . Pour pouvoir utiliser les appareils DMX reliés au contrôleur séparément, chaque appareil doit avoir 5) Réglez la sous-adresse avec la touche UP ou une adresse de démarrage propre .
  • Page 25: Fonctions Des Canaux Dmx

    5.3.5 Fonctions des canaux DMX Mode 3 canaux Mode 10 canaux Canal Valeur Canal Valeur Fonction Fonction 000 – 255 luminosité rouge 000 – 255 dimmer 0 %  100 % 000 – 255 luminosité vert 000 – 255 luminosité de base rouge 000 –...
  • Page 26: Fonctions Supplémentaires

    6 Fonctions supplémentaires 6) Activez le ton de blanc réglé : a) Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que 6.1 Luminosité maximale du projecteur l’affichage indique à nouveau Si vous n’avez pas besoin de la luminosité maximale b) Appuyez deux fois sur la touche DOWN pour du projecteur, elle peut être diminuée à...
  • Page 27: Réinitialisation Du Projecteur Sur Le Réglage Usine

    6.4 Affichage de température et protection 7) Pour que le projecteur puisse être géré par DMX, contre les surchauffes revenez, avec la touche MENU, à la plage supé- rieure du menu . Le projecteur dispose d’une protection contre les Pour le fonctionnement individuel, sélection- surchauffes .

Ce manuel est également adapté pour:

Parc-64/rgb38.668038.6760

Table des Matières