Publicité

Liens rapides

Climatiseur
Manuel d'installation
imagine
Merci d'avoir choisi cet appareil Samsung.
the possibilities
DVM S WATER-GEO
Série AM✴✴✴FXWA
Série AM✴✴✴KXWA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung DVM S WATER-GEO AMFXWA Série

  • Page 1 DVM S WATER-GEO Série AM✴✴✴FXWA Série AM✴✴✴KXWA Climatiseur Manuel d'installation imagine the possibilities Merci d'avoir choisi cet appareil Samsung.
  • Page 2: Table Des Matières

    Annexe......................75 Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques au produit (par ex.
  • Page 3: Avant L'installation

    Consignes de sécurité Avant d'installer un climatiseur, veuillez lire attentivement le contenu de ce manuel pour vous assurer d'installer avec efficacité et en toute sécurité le nouvel appareil. ❋ Le climatiseur DVM S WATER-GEO utilise le fluide frigorigène R-410A. - Lors de l'utilisation du R-410A, l'humidité ou des substances étrangères peuvent affecter les performances et la fiabilité...
  • Page 4 Consignes de sécurité Agencez correctement les fils dans les boîtiers électriques afin de garantir une fermeture étanche du couvercle de ces boîtiers. Si le couvercle n'est pas correctement fermé, les bornes électriques peuvent générer de la chaleur et provoquer un choc électrique ou un incendie.
  • Page 5 SYMBOLES DE PRÉCAUTION Effectuez les travaux d'installation de tuyauterie/vidange de façon sécurisée conformément au manuel d'installation. Sinon, de l'eau pourrait s'écouler de l'unité et cela pourrait mouiller et endommager les biens mobiliers. Fixez un écrou conique avec une clé dynamométrique comme indiqué dans le manuel d'installation. S'il est trop serré, l'écrou conique peut se briser après une période prolongée et provoquer une fuite de fluide frigorigène.
  • Page 6: Choix De L'emplacement D'installation

    Choix de l'emplacement d'installation Décidez de l'emplacement de l'installation selon les conditions suivantes et obtenez l'approbation de l'utilisateur. Conditions d'installation standard L'eau de la source de chaleur contenant des substances étrangères peut provoquer de la condensation et de la corrosion sur les tuyaux ainsi que du tartre. Par conséquent, assurez-vous que la source hydraulique satisfait aux normes de qualité...
  • Page 7: Exigences En Termes D'espace Pour L'installation

    Exigences en termes d'espace pour l'installation Exigences en termes d'espace minimum pour l'installation Déterminez l'espace d'installation minimum comme indiqué sur les illustrations suivantes, en tenant compte de la zone nécessaire pour la maintenance et le passage des individus, etc. - Si l'espace d'installation est trop exigu, l'installateur ou d'autres personnes peuvent se blesser pendant les travaux et l'appareil peut être également endommagé.
  • Page 8 Exigences en termes d'espace pour l'installation Installation permanente ou par module (Unité : mm) Unité Unité extérieure extérieure Espace de Espace de maintenance maintenance Façade Façade <Vue du dessus> Nom du modèle de l'unité extérieure AM080/100/120FXWA✴✴ AM200FXWA✴✴/AM300KXWA✴✴ 1100 • Si l'unité extérieure doit être installée à proximité de cloisons, évitez la propagation de vibrations aux murs en utilisant des matériaux de rembourrage etc.
  • Page 9: Construction Du Soubassement Et Installation De L'unité Extérieure

    Construction du soubassement et installation de l'unité extérieure • Veillez à retirer la palette en bois avant d'installer l'unité extérieure. Si vous ne retirez pas la palette en bois, la soudure des tuyaux pourrait provoquer un incendie. Si l'unité extérieure est installée sur la palette en AVERTISSEMENT bois et a été...
  • Page 10 Construction du soubassement et installation de l'unité extérieure Fondations Fossé d'évacuation Supérieur à 150 mm <Pour une installation sur le sol> Installation de l'unité extérieure Fondations (ou poutrelle en H ou châssis anti- Unité extérieure vibrations) Boulon d'ancrage Soubassement 20 mm Rembourrage anti-vibration Écrou, rondelle de ressort...
  • Page 11: Installation Du Tuyau De Vidange

    Installation du tuyau de vidange Installation du tuyau de vidange Fixez le tuyau de vidange à l'emboîtement étanche (PT1/2) situé sur la base du produit. Emboîtement étanche (PT 1/2) Installation simple Unité extérieure À l'air libre Emboîtement étanche Inclinaison supérieure à 1/50 Installation des unités Unité...
  • Page 12: Installation Du Conduit De Fluide Frigorigène

    Installation du conduit de fluide frigorigène Sélection du tuyau de réfrigérant Joint en Y Augmenter la taille du conduit principal Installez le conduit de fluide frigorigène en fonction de la taille du conduit principal et de la capacité de chaque unité extérieure. Lorsque la longueur du tuyau (comprenant un coude) entre l'unité...
  • Page 13 Longueur du conduit maximale inférieure Longueur du conduit maximale supérieure Capacité de l'unité extérieure à 90 m à 90 m (kW) Tuyau de liquide Tuyau de liquide (Refroidissement) Tuyau de gaz (mm) Tuyau de gaz (mm) (mm) (mm) 72,8 kW ~ 84,0 kW Remarque 3) Ø...
  • Page 14 Installation du conduit de fluide frigorigène Taille du conduit entre le joint de dérivation et l'unité intérieure Faites votre choix en fonction de la capacité de l'unité intérieure. Taille du conduit (diamètre externe en mm) Capacité de l'unité intérieure (kW) Tuyau de liquide Tuyau de gaz Inférieure ou égale à...
  • Page 15 22,4 kW 22,4 kW 56,0 kW Ex.) 100,8 kW Taille du tuyau (mm) Capacité de l'unité extérieure N° Tuyau de Conduit de gaz Conduit de gaz (kW) liquide basse pression haute pression 22,4 9,52 19,05 15,88 44,8 12,70 28,58 41,28 100,8 19,05 41,28...
  • Page 16 Installation du conduit de fluide frigorigène Taille du conduit entre les joints de dérivation (B) Sélectionnez la taille du conduit en fonction de la somme des capacités des unités intérieures qui seront raccordées après la dérivation. Néanmoins, si la taille du conduit entre les joints de dérivation (B) est supérieure à la taille du conduit raccordé à l'unité...
  • Page 17 Joint de dérivation Joint de dérivation entre les unités extérieures (C) Classement Nom du modèle Spécification (kW) MXJ-TA3419M Inférieure ou égale à 134,4 kW Joint en Y pour liquide / haute pression (C) MXJ-TA4122M Supérieure à 140,0 kW MXJ-TA3100M Inférieure ou égale à 134,4 kW Joint en Y pour haute pression MXJ-TA3800M Supérieure à...
  • Page 18 Installation du conduit de fluide frigorigène Degré de trempe et épaisseur minimum du tube réfrigérant Diamètre extérieur (mm) Épaisseur minimale (mm) Degré de trempe 6,35 0,70 9,52 0,70 Recuit 12,70 0,80 15,88 1,00 19,05 0,90 22,22 0,90 25,40 1,00 28,58 1,10 31,75 1,10...
  • Page 19 Conservation du conduit de fluide frigorigène Pour empêcher l'eau ou les matières étrangères de pénétrer dans le conduit, la méthode d'entreposage et la méthode d'obturation (notamment pendant l'installation) sont très importantes. Appliquez le type d'étanchéité correct en fonction de l'environnement. Emplacement d'exposition Temps d'exposition Type de scellement...
  • Page 20 Installation du conduit de fluide frigorigène Raccordement des conduits évasés Vérifiez si l'évasement est correctement réalisé en fonction de la taille normalisée. Alignez le centre du conduit et serrez l'écrou conique à la main. Puis serrez l'écrou conique avec une clé dynamométrique dans la direction de la flèche indiquée sur l'illustration ci-dessous.
  • Page 21 Installation du conduit pour une unité extérieure 1. Veuillez lire les instructions pour le raccordement du tuyau réfrigérant à une unité extérieure. - Pour le système H/P, raccordez les tuyaux de liquide et de gaz à une unité intérieure. - Pour le système HR, raccordez les tuyaux de gaz haute/basse pression à un MCU. Fermez la vanne de la pompe à chaleur interne et réglez le sélecteur suivant.
  • Page 22 Installation du conduit de fluide frigorigène 1. Raccordez les tuyaux réfrigérants entre les unités extérieures. Pour raccorder les tuyaux entre les unités extérieures, vous devez installer des joints de dérivation (à acheter séparément). ❋ Pour une distribution optimale du fluide frigorigène, vous devez utiliser un joint en Y pour le raccordement des unités extérieures.
  • Page 23 ATTENTION Installation correcte Installation incorrecte Le joint de dérivation entre les unités extérieures doit être installé horizontalement. Lorsque la 200~300 mm longueur du conduit entre 1 m ou moins l'unité extérieure 2 m ou plus et le joint de dérivation dépasse 2 m, installez un 2 m ou plus...
  • Page 24 Installation du conduit de fluide frigorigène Longueur admissible du conduit de fluide frigorigène et exemples d'installation Classement Installation simple Installation des unités Unité extérieure Unité extérieure Joint de dérivation Joint de dérivation Installation uniquement avec joint en Y Unité intérieure Unité intérieure Unité...
  • Page 25 Classement Exemple Remarques Installation a+b+c+d+e+f+g+p ≤ uniquement avec 170 (190) m Longueur joint en Y équivalente Longueur Installation avec du conduit 170 m et a+b+h ≤ 170 (190) m, • Joint en Y: joint en Y et tube a+i+k ≤ 170 (190) m réelle plus (190 m 0,5 m...
  • Page 26 Installation du conduit de fluide frigorigène Remarque 1) Condition requise Classement Condition Exemple Premier joint de 45 m ≤ b+c+d+e+f+g+p ≤ 90 m: La section dérivation ~ Unité du tuyau de dérivation (b, c, d, e, f, g) doit être intérieure la plus augmentée d'une taille éloignée Si la section du tuyau principal (tuyau entre...
  • Page 27 Classement Installation avec joint en Y Installation avec MCU uniquement Unité intérieure à refroidissement seul (Connexion unique du conduit de gaz basse pression / conduit de liquide Remarque 3 Installation avec MCU et joint en Y Classement Exemple Remarques Installation uniquement Longueur équivalente a+g+j ≤...
  • Page 28 Installation du conduit de fluide frigorigène Classement Exemple Remarques Unité extérieure 50 m / 40 m H1 ≤ 50 m / 40 m ~ Unité Remarque 1) intérieure Unité intérieure Différence 40 m ou moins H2 ≤ 40 m ~ Unité Longueur de de hauteur intérieure...
  • Page 29 Installation des joints de dérivation Les joints de dérivation doivent être installés « horizontalement » ou « verticalement ». Installation horizontale Installation verticale • Coupez la partie connexion du joint de dérivation ou de la douille fournie, en fonction du diamètre du conduit de connexion, avant de les relier. REMARQUE Supérieur à...
  • Page 30 Installation du conduit de fluide frigorigène Installation du joint de dérivation entre les unités extérieures Installation des joints extérieurs Conduit de gaz basse pression Le joint de dérivation entre les unités Conduit de gaz haute pression extérieures doit être installé verticalement. Tuyau de liquide ❋...
  • Page 31 Installation du MCU Spécifications du MCU Modèle MCU-S6NEK2N MCU-S4NEK3N MCU-S2NEK2N MCU-S1NEK1N Extérieur du MCU Nombre d'unités intérieures pouvant être Jusqu'à 8 unités Jusqu'à 8 unités Jusqu'à 8 unités Jusqu'à 8 unités raccordées à un port Capacité maximum d'unités intérieures 16 kW 16 kW 16 kW 16 kW pouvant être raccordées à...
  • Page 32 Installation du conduit de fluide frigorigène Raccordement des conduits 70 mm Protégez avec une serviette humide lors du soudage 70 mm Raccordement des conduits à partir de l'unité extérieure Direction d'installation par défaut. Raccordement de conduit de gaz à basse pression (soudage) Raccordement de conduit de gaz à...
  • Page 33: Travail De Câblage Électrique

    Travail de câblage électrique Configuration des câbles d'alimentation et de communication Le câble d'alimentation principale et le câble de mise à la terre doivent être tirés à travers l'orifice d'éjection en bas à droite du côté droit de l'armoire. Tirez le câble de communication depuis l'orifice d'éjection en bas à droite du côté droit de la façade. Installez le câble d'alimentation et de communication à...
  • Page 34 Travail de câblage électrique Schéma du câblage d'alimentation Alimentation à 3 phases et 4 conducteurs (380-415 V~) 3 phases 4 conducteurs (380 ~ 415 V) Unité extérieure Unité extérieure Unité extérieure MCCB+ principale auxiliaire 1 auxiliaire 2 ELCB Unité extérieure principale Unité extérieure auxiliaire Unité extérieure principale Unité extérieure auxiliaire Câble de communication (Unité...
  • Page 35 Connexion de la borne d'alimentation Connectez les câbles au panneau de la borne en utilisant des cosses annelées sans soudure. Pour le câblage électrique, utilisez des câbles certifiés et nominaux, et veillez à les fixer correctement pour que les bornes ne soient soumises à aucune force extérieure. Utilisez un tournevis et une clé...
  • Page 36 Travail de câblage électrique Fixation du câble de mise à la terre Raccordez le câble de mise à la terre au trou de terre à l'intérieur du boîtier d'alimentation électrique. Passage du câble d'alimentation Par l'orifice de câble, atteignez l'orifice à défoncer sur le côté et branchez le tube de protection (pour le câble d'alimentation) jusqu'au boîtier d'alimentation.
  • Page 37 Raccordement du MCU (MCU-S6NEE1N, MCU-S4NEE1N, MCU-S4NEE2N) Exemple 1 Unité Unité Unité MCCB intérieure intérieure extérieure 220-240 V~ Exemple 2 Unité Unité Unité Unité MCCB intérieure intérieure intérieure extérieure 220-240 V~ L'alimentation doit être fournie au MCU à partir de l'unité extérieure. Connectez le câble de communication de l'unité...
  • Page 38 Travail de câblage électrique Raccordement du MCU (MCU-S6NEK2N, MCU-S4NEK3N, MCU-S2NEK2N, MCU-S1NEK1N) Exemple MCCB Unité Unité intérieure intérieure Unité MCCB extérieure 220-240 V~ L'alimentation doit être fournie au MCU à partir de l'unité extérieure. Connectez le câble de communication de l'unité extérieure (F1, F2) au câble de communication du MCU (F1, F2) •...
  • Page 39 Mise à la terre Pour votre sécurité, la mise à la terre doit être effectuée par un installateur qualifié. Mise à la terre du câble d'alimentation La norme de mise à la terre dépend de la tension nominale et du lieu d'installation du climatiseur. Branchez le câble d'alimentation à...
  • Page 40: Isolant De Tuyau

    Isolant de tuyau Sélection de l'isolant du conduit de fluide frigorigène Isolez le tuyau de gaz et le tuyau de liquide en vous référant à l'épaisseur de l'isolant de chaque taille de tuyau. La condition standard est la suivante : température à 30 °C avec une humidité inférieure à 85 %. Dans le cas où l'humidité...
  • Page 41 Isolez le conduit de fluide frigorigène Veillez à isoler le conduit de fluide frigorigène, le joint de dérivation, le tube de distribution et tous les raccords de jonction des conduits. Si vous isolez les conduits, aucune eau condensée ne s'écoulera de ceux-ci. Vérifiez s'il n'existe pas de fissures sur l'isolation de la partie cintrée du conduit.
  • Page 42 Isolant de tuyau Isolez le tube de distribution Fixez le tube de distribution avec un collier de serrage et recouvrez le raccord. Isolation Isolez le tube de distribution et la partie soudée, puis entourez le raccord avec un ruban isolant adhésif, afin d'empêcher la formation de rosée. Ruban isolant adhésif Isolez après avoir soudé...
  • Page 43: Collecte Du Fluide Frigorigène

    Collecte du fluide frigorigène • Après l'installation du produit, veillez à effectuer les tests de fuite sur les raccords de tuyauterie.Après avoir pompé le réfrigérant pour inspecter ou déplacer l'unité extérieure, veillez à arrêter le compresseur, puis à AVERTISSEMENT retirer les tuyaux raccordés. - N'utilisez pas le compresseur tant qu'une vanne est ouverte en raison d'une fuite de réfrigérant provenant d'un tuyau ou d'un tuyau non raccordé...
  • Page 44: Recharge Du Fluide Frigorigène

    Recharge du fluide frigorigène Le R-410A est un mélange de fluides frigorigènes. N'ajoutez que du fluide frigorigène liquide. Mesurez la quantité de fluide frigorigène en fonction de la longueur du conduit côté liquide. Ajoutez la quantité nécessaire de fluide frigorigène à l'aide d'un appareil de mesure. Informations importantes concernant le réfrigérant utilisé...
  • Page 45: Affichage Des Segments De Base

    Affichage des segments de base Étape Contenu affiché Affichage SEG 1 SEG 2 SEG 3 SEG 4 Lors de l'entrée de l'alimentation Contrôle des témoins du initiale segment “8” “8” “8” “8” SEG 1 SEG 2 SEG 3 SEG 4 Nombre d'unités Lors du réglage de la communicantes...
  • Page 46: Réglage Du Commutateur En Option De L'unité Extérieure Et Fonction Des Touches

    Réglage du commutateur en option de l'unité extérieure et fonction des touches Réglage des commutateurs en option de l'unité extérieure : Type A K21 K22 SW58 K21 K22 ❋ Si vous installez des modèles HR, les adresses entre le MCU et l'unité intérieure doivent correspondre. Interrupteur Réglage Fonction...
  • Page 47 Réglage des commutateurs en option de l'unité extérieure  : Type B Réglage de l'option d'installation extérieure Étape Bouton Affichage Description Remarque Adresse de l'unité extérieure Démarrer Afficheur de Étape 1 Réglage requis l'unité extérieure Adresse de l'unité Appuyez sur 00: Unité (K1+K2) pendant extérieure principale...
  • Page 48 Réglage du commutateur en option de l'unité extérieure et fonction des touches Réglage de la fonction des touches de l'unité extérieure < Type A > < Type B > Installation et configuration de l'option avec le bouton-poussoir et explications sur les fonctions Configuration des options 1.
  • Page 49 4. Après avoir sélectionné la fonction pour les options, appuyez et tenez enfoncée la touche K2 pendant 2 secondes. La valeur modifiée de l'option sera enregistrée lorsque les segments entiers clignoteront et que le mode de suivi démarrera. • L'option modifiée ne sera pas enregistrée si vous ne terminez pas le réglage des options, comme indiqué dans les instructions ci-dessus.
  • Page 50 Réglage du commutateur en option de l'unité extérieure et fonction des touches Élément en Unité SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 Fonction de l'option Remarques option d'entrée 100% (réglage d'usine) 95 % 90 % 85 % 80 % Si vous réglez l'option de Taux de 75 % restriction, les performances...
  • Page 51 Élément en Unité SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 Fonction de l'option Remarques option d'entrée Désactiver (Réglage d'usine) Lorsque la longueur Réglage pour équivalente du conduit une installation Niveau de tuyauterie en entre l'unité intérieure la en longueur longueur 1 plus éloignée et l'unité (ce réglage extérieure est comprise Principal...
  • Page 52 Réglage du commutateur en option de l'unité extérieure et fonction des touches Élément en Unité SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 Fonction de l'option Remarques option d'entrée Évacuation Désactiver des fuites de Collecte du fluide Principal frigorigène en fuite Activer (PBA de type B) Remarque 1) Réglage du débit du...
  • Page 53 Réglage du mode de fonctionnement par touches et vérification du mode d'affichage avec le bouton-poussoir < Type A > < Type B > K1 (Nombre de Mode de fonctionnement par touches Affichage sur segment pressions) Appuyez et tenez Opération d'essai automatique « K »...
  • Page 54 Réglage du commutateur en option de l'unité extérieure et fonction des touches K2 (Nombre de pressions) Mode de fonctionnement par touches Affichage sur segment Chargement du fluide frigorigène en mode 1 fois K - 5 - VIERGE - VIERGE refroidissement 2 fois Opération d'essai en mode refroidissement K - 6 - VIERGE - VIERGE Arrêt du pompage de toutes les unités en...
  • Page 55 < Type A > < Type B > Affichage sur segment K4 (Nombre de Mode de fonctionnement par pressions) touches SEG 1 SEG2, 3, 4 1 fois Modèles d'unité extérieure AM120FXW✴ Arrêt, 1, 2 2 fois Fréquence cible (Compresseur 1) 120 Hz 1, 2, 0 3 fois Fréquence cible (Compresseur 2) 120 Hz...
  • Page 56 Réglage du commutateur en option de l'unité extérieure et fonction des touches Affichage sur segment K4 (Nombre de Mode de fonctionnement par pressions) touches SEG 1 SEG2, 3, 4 22 fois Palier EVI EEV 300 paliers 3, 0, 0 23 fois Palier HR EEV 2000 paliers 2, 0, 0 24 fois Fréquence du courant du...
  • Page 57: Réglage Des Adresses De Mcu Et De Conduit (Pour Le Modèle Hr Uniquement)

    Réglage des adresses de MCU et de conduit (pour le modèle HR uniquement) Vous pouvez configurer l'adresse du MCU, les ports du MCU à utiliser et l'adresse de chaque port de MCU raccordé à chaque unité intérieure. Uniquement pour le MCU de 2e génération. (MCU-S✴NEK2N,MCU-S4NEK3N,MCU-S1NEK1N) Réglage de l'adresse du MCU et des ports du MCU à...
  • Page 58 Réglage des adresses de MCU et de conduit (pour le modèle HR uniquement) Réglage manuel des adresses de conduit Vous pouvez utiliser la télécommande câblée ou sans fil, ou bien le S-NET Pro 2, pour configurer les adresses de conduit pour chaque unité intérieure. Réglage à...
  • Page 59 Réglage automatique des adresses de conduits (opération de couplage automatique des conduits) Vous pouvez utiliser l'opération de réglage automatique des adresses de conduit pour régler automatiquement l'adresse de chaque port du MCU raccordé à une unité intérieure. Si un port de MCU est mal configuré, ou si un conduit entre un MCU et une unité intérieure est mal raccordé, l'unité intérieure concernée est signalée.
  • Page 60 Réglage des adresses de MCU et de conduit (pour le modèle HR uniquement) ❋ Avant de lancer l'opération de couplage automatique des conduits, veillez à fermer l'armoire frontale. Si cette opération est exécutée avec l'armoire frontale ouverte, l'appareil peut être endommagé et les adresses de conduit ne pourront pas être reconnues correctement.
  • Page 61: Installation De Conduites D'eau

    Maintenez le niveau de concentration d'antigel approprié conformément à la température d'arrivée d'eau. Remarque 2): Le niveau de concentration de l'antigel doit être rigoureusement géré. Consultez Samsung avant l'application. Remarque 3): Lorsque la température d'arrivée d'eau est hors limites, consultez Samsung avant l'application.
  • Page 62 Installation de conduites d'eau 1. Reportez-vous au tableau suivant, pour le diamètre de la partie connexion de l'unité extérieure où la conduite d'eau sera raccordée. Si vous installez des unités extérieures de capacités différentes, installez une vanne de commande de débit pour garantir le débit nominal pour chaque unité...
  • Page 63 Vanne de purge automatique d'air Vanne à bille (utilisé comme orifice de nettoyage) Dispositif de nettoyage Tuyau de sortie d'eau Tour de Pommelle pour refroidissement à l'unité extérieure circuit fermé ou Échangeur géothermique thermique à plaques Tuyau d’arrivée d’eau Pommelle pour la pompe Vanne à...
  • Page 64: Raccordement Du Contact Externe

    Raccordement du contact externe Raccordement du commutateur de débit (Raccordement obligatoire) Lorsque le débitmètre est utilisé, il reçoit un signal de circulation d'eau de la source de chaleur et détecte s'il y a un problème de circulation d'eau avant d'actionner l'unité extérieure. Lorsqu'il n'y a pas d'entrée de signal de contact vers le commutateur de débit, cela sera diagnostiqué...
  • Page 65: Explication Des Fonctions Optionnelles

    Explication des fonctions optionnelles Électrovanne 2 voies Lorsque vous installez plusieurs unités extérieures sur une conduite d'eau commune, l'électrovanne 2 voies coupera l'alimentation en eau de refroidissement d'une unité extérieure qui ne fonctionne pas, ce qui augmentera l'efficacité globale du système. L'électrovanne 2 voies fonctionnera automatiquement en fonction de l'état de fonctionnement des unités intérieures et extérieures.
  • Page 66 Explication des fonctions optionnelles Méthode de câblage pour les fonctions optionnelles Exemple d'installation de CA 220-240 V, électrovanne 2 voies à opération directe Électrovanne 2 voies CA 220-240 V CA 220-240 V Relais Sortie (OUT) de l'électrovanne 2 voies Relais Contrôleur PUMP OUT Commutateur de débit PUMP F/B IN...
  • Page 67 Organigramme du contrôleur de contact externe de l'unité extérieure Télécommande de l'unité intérieure activée (ON) Électrovanne 2 voies activée (ON) Pompe activée (ON) Commutateur de débit Système arrêté activé (ON) N° Fonctionnement du système Le circuit de détection du commutateur de débit doit être détecté pendant plus de 30 secondes dans un délai de 3 minutes après l'émission du signal de première opération de la pompe.
  • Page 68: Liste De Vérification Une Fois L'installation Terminée

    Liste de vérification une fois l'installation terminée 1. Avant la mise sous tension, utilisez un testeur de résistance d'isolation CC 500 V pour mesurer la résistance ente les bornes électriques (3 phases : R, S, T / 1 phase : L, N) et la résistance d'isolation entre les mises à la terre de l'unité extérieure. - La mesure doit être supérieure à...
  • Page 69 • Avez-vous vérifié si les conduits d'évacuation des unités extérieure et intérieure sont raccordés l'un à l'autre ? Travaux du conduit d'évacuation • Avez-vous procédé au test de vidange ? • Le tuyau de vidange est-il correctement isolé ? • Les câbles d'alimentation et de communication sont-ils fermement serrés sur le bornier (dans la plage du couple de serrage nominal) ? •...
  • Page 70: Maintenance

    Maintenance Précautions pour la maintenance de l'échangeur thermique à plaques ❋ Assurez-vous de demander à l'utilisateur de conserver ce manuel d'installation. 1. Lorsque le produit n'est pas en fonctionnement pendant une période prolongée, vérifiez les points suivants : - Vérifiez que la qualité de l'eau satisfait aux normes. - Nettoyez la pommelle.
  • Page 71 Nombre d'inspections recommandées avec une utilisation normale Nombre Effets secondaires en cas Liste d'inspection Standard d'inspection d'inspections d'utilisation inappropriée Avez-vous réglé la valeur de conductivité électrique correctement ? Le capteur de conductivité électrique Apparition de corrosion, Vidange forcée Une fois par semaine fonctionne-t-il correctement ? tartre ou vase La vanne automatique fonctionne-t-elle...
  • Page 72: Gestion De L'eau De Refroidissement

    Gestion de l'eau de refroidissement 1. Norme pour la qualité de l'eau de refroidissement pour la climatisation et nombre d'inspections de la qualité de l'eau ❋ Assurez-vous de respecter la norme pour la gestion de la qualité de l'eau. L'eau de refroidissement avec un niveau élevé de substances étrangères peut causer la corrosion des tuyaux ou la création de tartre, ce qui affecte les performances et la durée de vie du produit.
  • Page 73 2. Plage de fonctionnement de l'eau Lorsque le débit de l'eau de refroidissement est hors de la plage de fonctionnement, arrêtez l'unité extérieure et occupez-vous de la cause avant de redémarrer l'opération (Plage de fonctionnement : 60~120 % du débit nominal standard de l'eau de refroidissement) Conditions standard Section Débit nominal de l'eau de refroidissement (L/min)
  • Page 74 Gestion de l'eau de refroidissement 3. Norme d'utilisation de l'eau de circulation (antigel) de l'échangeur géothermique (liste de contrôle obligatoire) Lors de l'utilisation d'une source géothermique, utilisez un antigel pour gérer le point de congélation. Si vous n'utilisez pas d'antigel, les tuyaux pourraient geler et exploser. Notez que le fabricant n'est pas tenu responsable des dommages causés.
  • Page 75: Annexe

    Annexe Spécifications du modèle (Poids et dimensions) Type Modèle Poids net Dimension nette (L x H x P) AM080FXWANR 160,0 kg 770*1000*545 mm AM100FXWANR 160,0 kg 770*1000*545 mm Unité extérieure AM120FXWANR 160,0 kg 770*1000*545 mm AM200FXWANR 240,0 kg 1100*1000*545 mm AM300KXWANR 282,0 kg 1100*1000*545 mm...
  • Page 76 SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD. 107, Hanamsandan 6beon-ro, Gwangsan-gu, Gwangju-si, Korea 62218 Samsung Electronics Service Department PO Box 12987, Blackrock, Co. Dublin. Ireland Blackbushe Business Park, Yateley, GU46 6GG. UK...

Ce manuel est également adapté pour:

Dvm s water-geo amkxwa sérieDvm s water-geo am300kxwanr/eu

Table des Matières