Page 1
Mode d'emploi. floyd. Le châssis pour siège-coque robuste.
Page 2
Veuillez noter que, selon l'équipement, les remarques et les figures de ce mode d'emploi peuvent différer de votre produit. Nous nous réservons le droit d'effectuer des modifications techniques. Information importante ! Veillez à ce que le présent mode d'emploi se trouve toujours sur le produit. L'équipe schuchmann...
1. Préparation. 1.1 Livraison Dès la réception de votre produit, veuillez vérifier qu'il est complet, ne com- porte aucun vice et n'a subi aucun dommage pendant le transport. Vérifiez la marchandise en présence de la personne qui vous la remet. En cas de dommages dus au transport, veuillez établir une liste exacte (constatation des dommages) en présence de la personne qui vous a remis le produit.
À cet effet, veuillez consulter le point 2.10. du présent mode d'emploi ! 2.3 Champs d'application, utilisation conforme floyd. Le châssis pour siège-coque est un produit médical de la classe de risque 1 conçu en tant que châssis d'accueil pour sièges-coque et sys- tèmes de sièges-coque pour utilisateurs de grande taille à...
• Utilisez uniquement des accessoires et des pièces détachées de la société Schuchmann afin de ne pas mettre en danger la sécurité de l'utilisateur. • Utilisez le châssis pour siège-coque uniquement si toutes les pièces sont correctement montées et réglées.
2. Description du produit. 2.5 Équipement du modèle de base • dispositif d‘inclinaison du siège-coque avec le vérin à gaz 300 N • profondeur d‘assise réglable à l‘aide du dossier réglable en profondeur • cambrure à 1° des roues motrices •...
Il appuie le châssis sur les marches parallèlement au sol. Ne portez le châssis pour coque d'assise floyd. qu'en cas de nécessité absolue– Risque d'accident ! Pour descendre les escaliers, l'accompagnateur placé...
(par exemple, une clé Allen, un tournevis ou une clé à molette). 3.1 Inclinaison de l'assise Le siège du châssis pour siège-coque floyd. s'incline au moyen du vérin à gaz jusqu'à 30° à partir de sa posi- tion initiale. À cet effet, actionnez le levier de déclenchement (A) situé...
3. Réglages. 3.3 Réglage de l'inclinaison du dossier avec le réglage rapide central Grâce au réglage rapide central, le dossier peut être incliné à un angle compris entre 90 et 120° par rapport au cadre du siège. Sur le modèle comportant un vérin à...
3. Réglages. 3.4 Réglage en hauteur de l'assise Desserrez les deux vis (A) situées sur les tubes horizontaux pour régler la hau- teur de l'accueil du siège. Réglage max. de la hauteur : 8 cm ! Ensuite effectuer le réglage en hauteur du vérin à...
3.7 Poignées de poussée Chaque poignée de poussée de floyd. peut être réglée séparément en hauteur. À cet effet, desserrez les deux leviers de serrage (B) situés sur les tu- bes du dossier.
4.Maniement des roues. À savoir en général : Pression élevée : faible résistance au roulement/moins de confort au niveau de la suspension Pression faible : forte résistance au roulement/plus de confort au niveau de la suspension Pour consulter la taille et la pression des roues directrices et motrices, voir le point 9 (Caractéristiques techniques).
4.Maniement des roues. 4.2 Arbre de roue Les arbres de roue des roues mot- rices permettent de faciliter con- floyd. sidérablement le transport de Il vous suffit, d'appuyer sur le bou- ton (A) situé au centre du moyeu des roues. Vous pouvez ensuite retirer ou replacer la roue très facilement.
4.Maniement des roues. 4.4 Roues directrices Pour assurer une direction optimale, l'axe di- recteur des roues avant (A) doit être positi- onné verticalement par rapport à la surface d'appui (B). Si cette position n'est plus assurée suite à des modifications des roues motrices ou des roues avant, vous pouvez à...
5. Accessoires. 5.1 Barre de basculement La barre de basculement permet à l'accom- pagnateur de faire basculer facilement le châssis pour franchir, par exemple, le bord d'un trottoir. La barre de basculement se monte dans le tube arrière inférieur du cadre. 5.2 Roulette de sécurité...
5. Accessoires. 5.4 Cale-pieds Différents types de repose-pieds sont di- floyd. sponibles pour Les repose-pieds se fixent sur la plaque d'accueil pour les ad- aptateurs d'autres fabricants, située sur le cadre du siège. Une fois les dispositifs d'in- clinaison des genoux introduits dans les lo- gements du repose-pieds (A) situés sous la...
6. Systèmes d'adaptateurs. floyd. est prévu pour accueillir un siège ou un siège-coque. Le raccord est assuré par l'adaptateur pour siège. 6.1 Adaptateur trapèze pour siège-coque Posez le siège-coque et l'adaptateur trapèze monté dessus sur la plaque d'accueil en forme de trapèze du siè- ge-coque et poussez le siège-coque...
(comme p.ex. A+B) sur l'élément cor- respondant. Veuillez tenir compte de nos consignes générales de nettoyage et d'hygiè- www.schuchmann.de/mediathek ne. Vous les trouverez sur 7.1.2 Désinfection Pour la désinfection des surfaces en métal et en plastique, différents produits sont utilisables.
7. Nettoyage et entretien. 7.3.1 Consignes de maintenance • Nettoyage à fond selon les instructions du fabricant • Le cas échéant, désinfection selon les instructions du fabricant • Détériorations du cadre, des pièces rapportées et des accessoires (fissures, cassures, corrosion, pièces tordues ou manquantes) •...
7.4 Pièces de rechange Utilisez uniquement des accessoires originaux et des pièces détachées originales de la société Schuchmann afin de ne pas mettre en danger la sécurité de l'utilisateur, faute de quoi la garantie perd sa validité. Pour commander des pièces détachées, veuillez vous adresser à votre reven- deur en indiquant le numéro de série de votre chaise thérapeutique (voir...
8. Caractéristiques techniques. 8.1 Dimensions T. 1 T. 2 T. 3 Hauteur min. assise 45 cm 45 cm 45 cm 40 - 50 Profondeur d'assise 35 - 45 cm 40 - 50 cm Inclinaison du siège (plage de réglage) 30° 30°...
9. Garantie. Le délai de garantie légal de deux ans s'applique à tous les produits. Ce délai commence à la livraison ou à la remise du produit. Si, au cours de cette période, un vice de matériau ou de fabrication prouvé est constaté sur la marchandise que nous avons livrée, retournez-nous la marchandise franco de port.
Verantwortung, dass das nachfolgend genannte Produkt der Risikoklasse 1 declares under our sole responsibility that the following product(s) of Class 1 Medical Devices / chassis for outdoor use „floyd.“ Fahrgestell für den Außenbereich Item-No.: Art.-Nr. / 77 01 000, 77 02 000, 77 03 000...
Page 26
EU Konformitätserklärung EU Declaration of Conformity Firma / Company Schuchmann GmbH & Co. KG Rudolf-Runge-Str. 3 · 49143 Bissendorf · Deutschland / Germany Tel. +49 (0) 5402 / 40 71 00 · Fax +49 (0) 5402 / 40 71 109 Diese Konformitätserklärung gilt nur für Produkte mit den oben genannten Artikelnummern und...
SN / UDI-PI UDI-DI Date de fabrication Barcode UDI-DI Barcode UDI-PI schuchmann.de • info@schuchmann.de • Fon +49 (0) 5402 / 40 71 00 Étiquetage conforme au MDR 10.3 Version du produit floyd. Le châssis pour siège-coque existe en trois tailles différentes et peut point 5 être complété...