Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Neo Instruments Ventilator

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI...
  • Page 2: Table Des Matières

    INHALT Seite I EINLEITUNG II. ANSCHLÜSSE UND EINSTELLUNGEN III. BEDIENELEMENTE IV. TECHNISCHE DATEN V. SICHERHEITSHINWEISE VI. GARANTIEBEDINGUNGEN Die in dieser Bedienungsanleitung benutzten Markennamen Hammond® und Leslie® sind geschützte Warenzeichen der Hammond-Suzuki Corporation.
  • Page 3: I Einleitung

    Auch die Verpackung sollte aufbewahrt werden, falls ein späterer Versand des Geräts nötig wird. Der VENTILATOR ist ein digitales Effektgerät zur Simulation eines Leslie 122 Rotorkabinetts bei Abnahme mit 3 Mikros (Bass mono, Horn stereo). Es ist für Orgel und Gitarre gleichermaßen geeignet und besitzt folgende herausragende...
  • Page 4: Anschlüsse Und Einstellungen

    II. ANSCHLÜSSE UND EINSTELLUNGEN Der VENTILATOR besitzt einen Mono Eingang und einen Stereo Ausgang. Mit dem Lo / Hi Schalter kann die Eingangsempfindlichkeit an die Signalquelle angepasst werden. Der VENTILATOR kann sowohl zwischen Instrument und Verstärker bzw. Mischpult als auch an einem Einschleifweg angeschlossen werden.
  • Page 5 Gitarrenverstärker) sollte nur der Ausgang R/MONO benutzt werden. Remote An diese Buchse kann der optional erhältliche Ventilator Remote Fußschalter oder ein Handschalter vom Typ Hammond CU-1 angeschlossen werden, um die Funktion Slow / Fast fernzusteuern. Zusätzlich besteht dann die Möglichkeit die Rotoren auf STOP zu schalten.
  • Page 6 12V DC Zur Spannungsversorgung hier ausschließlich das mitgelieferte Netzteil (12V DC, 2A) anschließen. Der VENTILATOR kann nicht mit Batterien betrieben werden. UNBEDINGT BEACHTEN: Um störungsfreien Betrieb zu gewährleisten sollten Sie alle Anschlüsse vornehmen, bevor Sie das Netzteil anschließen.
  • Page 7: Bedienelemente

    III. BEDIENELEMENTE Obwohl der VENTILATOR ein digitales Gerät ist, ist die Bedienung ähnlich einem analogen Effektgerät und daher übersichtlich und leicht verständlich. Um sich mit dem Gerät vertraut zu machen, empfiehlt sich als Ausgangspunkt folgende Einstellung: - Speed, Acceleration, Balance und Distance auf Mittelstellung - Drive auf Linksanschlag (aus) - Für Orgel den rückseitigen Schalter auf KEY, für Gitarre auf...
  • Page 8 Speed Der Speed Regler variiert die Slow und Fast Geschwindigkeit für Bassrotor und Treblerotor. Linksanschlag des Reglers bewirkt langsamere Geschwindig- keiten, Rechtsanschlag entsprechend schnellere: SLOW Bass 0,61Hz – 0,91Hz (0,76Hz) Horn 0,64Hz – 0,96Hz (0,8Hz) FAST Bass 5,2Hz – 7,8Hz (6,5Hz) Horn 5,44 –...
  • Page 9 Linksanschlag entsprechend die höheren Frequenzen. Drive Dieser Regler aktiviert die interne Röhrensimulation des VENTILATOR. Um die Drive Sektion bestmöglich zu nutzen, sollte man zunächst den Input optimal aussteuern, wie unter „Overload LED“ beschrieben. Dann wird das Volume Pedal an der Orgel auf Maximum gebracht und der Drive Regler am VENTILATOR auf die gewünschte maximale Verzerrung...
  • Page 10: Technische Daten

    Remote Funktionen Speed Trim Acceleration Trim Rotor Balance Drive Gain Mic Distance Effect Bypass Slow / Fast Hi / Lo Gain Git / Key (Speaker Simulation an / aus) Optional Ventilator Remote Halfmoon Switch CU-1 Änderungen auch ohne Vorankündigung vorbehalten.
  • Page 11: Sicherheitshinweise

    - Beim Ausstecken des Netzteils immer am Stecker und nicht am Kabel fassen. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist ausschließlich zur Erzeugung von niederfrequenten Audiosignalen zu tontechnischen Zwecken bestimmt. Eine weitergehende Verwendung ist nicht zulässig und schließt Gewährleistungsansprüche gegenüber Neo Instruments aus.
  • Page 12: Garantiebedingungen

    VI. GARANTIEBEDINGUNGEN Neo Instruments gewährt eine Garantie von 12 Monaten ab Kaufdatum für alle nachweisbaren Material- und Fertigungsfehler. Die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden hiervon nicht berührt. Der Garantieanspruch erstreckt sich auf die Beseitigung festgestellter Mängel durch Reparatur oder Ersatz der defekten Teile. Weitergehen- de Ansprüche, so insbesondere auf Wandlung oder Minderung,...
  • Page 14 CONTENTS Page I WELCOME II. CONNECTIONS AND CONTROL SETTINGS III. CONTROL FEATURES IV. SPECIFICATIONS V. SAFETY GUIDELINES VI. WARRANTY TERMS The brand names Hammond® and Leslie® used in this operating manual are protected trademarks of Hammond- Suzuki Corporation.
  • Page 15 I. WELCOME Congratulations and thank you for purchasing Neo Instruments’ VENTILATOR. If you wish to make the most of this device’s many features and full sound-shaping potential, we recommend that you read this manual and keep it for later reference. Be sure to also save the packaging just in case you have to send it at a later date.
  • Page 16: Connections And Control Settings

    II. CONNECTIONS AND CONTROL SETTINGS VENTILATOR comes with a mono input and a stereo output. The Lo / Hi switch matches input gain to the signal source. You can insert VENTILATOR between your instrument and amp or mixing console as well as into an FX loop. We recommend using an FX loop for guitars, if available.
  • Page 17 KEY setting with guitar amps. 12V DC Connect the included AC adapter (12V DC, 2A) only; do not use any other wall-wart or power supply. VENTILATOR cannot be powered by batteries. HEADS UP: To ensure flawless operation, always connect all other cords...
  • Page 18: Control Features

    III. CONTROL FEATURES Although VENTILATOR is a digital device, it handles much like an analog effect, with similar convenience and ease of use. A good way to get to know the device is to start with this setup: - Set Speed, Acceleration, Balance, and Distance to the 12 o’clock position.
  • Page 19 Speed The Speed knob adjusts the bass and treble rotors’ speeds for both Slow and Fast settings. Twist the knob to the far left for slower speeds and to the far right for faster speeds: SLOW Bass 0.61Hz – 0.91Hz (0.76Hz) Horn 0.64Hz –...
  • Page 20 Overload LED. Then set the organ’s volume pedal to the maximum level and twist VENTILATOR’s Drive knob to dial in the maximum distortion level. This lets you ride the organ’s...
  • Page 21: Specifications

    Controls Speed Trim Acceleration Trim Rotor Balance Drive Gain Mic Distance Effect Bypass Slow / Fast Hi / Lo Gain Git / Key (Speaker Simulation on / off) Options Ventilator Remote switch Halfmoon Switch CU-1 Subject to change without notice.
  • Page 22: Safety Guidelines

    - Always disconnect the device by pulling the plug, and not the cord. Intended Use This device is intended exclusively for generating low- frequency audio signals used for sound-engineering purposes. Any other use is not permitted and automatically invalidates the warranty extended by Neo Instruments.
  • Page 23: Warranty Terms

    VI. WARRANTY TERMS Neo Instruments extends a warranty covering all verifiable defects in material and workmanship for a period of 12 months from the date of original purchase. Statutory warranty rights remain unaffected hereby. The warranty covers the remedying of manifest defects by replacing or repairing defective parts.
  • Page 24 SOMMAIRE Page I INTRODUCTION II. CONNEXOINS ET RÉGLAGES III. ELEMENTS DE COMMANDE IV. DONNÉES TECHNIQUES V. CONSIGNES DE SÉCURITÉ VI. CONDITIONS DE GARANTIE Les noms de marque Hammond® et Leslie® mentionnés dans cette notice d’utilisation sont des marques déposées de Hammond-Suzuki Corporation.
  • Page 25 Veuillez également conserver l’emballage dans le cas où il serait nécessaire de nous renvoyer l’appareil. Le VENTILATOR est une boîte à effet numérique simulant une cabine à haut-parleurs rotatifs Leslie 122 lors de la prise de son avec 3 micros (Bass mono, Horn stereo). Cet appareil peut être utilisé...
  • Page 26: Connexoins Et Réglages

    - commande analogique, facile d’utilisation II. CONNEXIONS ET RÉGLAGES Le VENTILATOR possède une entrée mono et une sortie stéréo. Le bouton Lo / Hi permet d’ajuster la sensibilité d’entrée du signal source. Le VENTILATOR peut être connecté entre l’instrument et le haut-parleur / la table de mixage.
  • Page 27 R/MONO. Remote Il est possible de connecter à cette prise le Ventilator Remote commutateur à pied ou un commutateur à main de type Hammond CU-1 afin de contrôler à distance la fonction Slow / Fast.
  • Page 28 12V DC Pour l’alimentation, veuillez brancher uniquement le bloc d’alimentation (12V DC, 2A) fourni. Le VENTILATOR ne peut pas fonctionner avec des piles. A OBSERVER IMPÉRATIVEMENT : Afin de garantir un fonctionnement sans dysfonctionnements, veuillez procéder à toutes les connexions avant de brancher le...
  • Page 29: Elements De Commande

    III. ELEMENTS DE COMMANDE Bien que le VENTILATOR soit un appareil numérique, ses éléments de commande sont semblables à ceux d’une boîte à effet analogique. Son mode de fonctionnement est donc simple et compréhensible. Afin de vous familiariser avec l’appareil, nous vous recommandons de commencer avec les réglages suivants :...
  • Page 30 Speed Le potentiomètre Speed permet de modifier la vitesse Slow et Fast du rotor des graves et de celui des aigus. Tourner le potentiomètre complètement vers la gauche permet de ralentir les vitesses, le tourner complètement vers la droite permet de les accélérer : SLOW Bass 0,61Hz –...
  • Page 31 Drive Ce potentiomètre active la simulation interne des lampes du VENTILATOR. Afin d’utiliser au mieux la section Drive, il convient dans un premier temps de régler le niveau de sortie de manière optimale, tel que décrit au paragraphe « LED Overload ».
  • Page 32 se trouvent tout près de la cabine Leslie. Lorsque le potentiomètre Distance est tourné vers la droite, le son contient moins de modulations d’amplitude, à la manière d’une configuration studio, lorsque les micros sont placés à 1 à 2 mètres de la cabine Leslie.
  • Page 33: Données Techniques

    Speed Trim Acceleration Trim Rotor Balance Drive Gain Mic Distance Effect Bypass Slow / Fast Hi / Lo Gain Git / Key (simulation de haut-parleur act. / désact.) En option Ventilator Remote Halfmoon Switch CU-1 Sous réserve de modifications sans préavis.
  • Page 34: Consignes De Sécurité

    Utilisation conforme à l’usage prévu Cet appareil est exclusivement destiné à créer des signaux audio basse fréquence à des fins de prise de son. Toute autre utilisation n’est pas admise et exclut tout droit de garantie envers Neo Instruments.
  • Page 35: Conditions De Garantie

    VI. CONDITIONS DE GARANTIE Cet appareil Neo Instruments bénéficie d’une garantie de 12 mois à compter de la date d’achat pour tous les défauts de fabrication ou de matériau avérés. Ceci n’altère en rien les droits de garantie légaux. Le droit de garantie couvre également l’élimination des défauts constatés via la réparation ou le remplacement des pièces...

Table des Matières