Publicité

Liens rapides

Mode
d'emploi
STEREOMAN ISI
Casque stéréo numérique sans fil pour téléviseurs es systèmes de musique

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TechniSat STEREOMAN ISI

  • Page 1 Mode d'emploi STEREOMAN ISI Casque stéréo numérique sans fil pour téléviseurs es systèmes de musique...
  • Page 2: Table Des Matières

    1 Table de matières T a ble de m a t iè re s ..............2 Cont e nu de livra ison ..............3 V e uille z lire a va nt ..............4 Utilisation adéquate ....................4 Informations générales sur cet appareil ..............4 Sécurité...
  • Page 3: Contenu De Livraison

    2 Contenu de livraison Écouteurs sans fil Station de charge de base 2 batteries Alimentation pour alimenter la station de charge de base Câble adaptateur RCA/Jack Câble de connexion Jack stéréo 3.5mm Adaptateur Jack 3.5mm à 6.3mm Supplémentaire: 2 paires de caches écouteurs...
  • Page 4: E Uille Z Lire A Va Nt

    3 Veuillez lire avant Lisez attentivement ce mode d'emploi et conservez-le dans un endroit sûr . Avant de commencer à utiliser l'appareil, vérifiez d'abord que la livraison est complète . Attention - Indique une remarque importante à suivre pour éviter les pannes de périphérique, les pertes/utilisations abusives de données ou les opérations non désirées .
  • Page 5 Évitez l'exposition à la fumée, à la poussière, aux vibrations, aux produits chimiques, à l'humidité, à la chaleur ou la lumière directe du soleil. Les meubles d'aujourd'hui étant recouverts d'une grande variété de peintures et de plastiques et traités avec différents agents de soin, il n'est pas exclu que certaines de ces substances attaquent et assouplissent les pieds en plastique de l'appareil.
  • Page 6: Utilisateurs Avec Stimulateur Cardiaque

    Ne pas utiliser l'appareil près de baignoires, de piscines ou des jets d'eau. N'essayez jamais de réparer vous-même un appareil défectueux. Contactez toujours un de nos points de service après-vente . Objets étrangers, par exemples des aiguilles, des pièces de monnaie etc. ne doivent pas tomber à...
  • Page 7: Informations Sur La Batterie

    3.5.1 Informations sur la batterie Attention: Ne jetez pas des batteries ou des piles dans le feu. Utilisez uniquement les batteries spécifiées pour l'appareil! Faites attention à la polarité correcte ! Risque pour la santé et l'environnement dus aux batteries et piles! Ne jamais ouvrir, endommager, avaler ou décharger à...
  • Page 8: Opération

    4 Opération 4.1 Aperçu des écouteurs V ue front a le V ue a rriè re Écouteur droit Écouteur gauche Contrôle de volume Voyant de fonctionnement Fonction Mute On/Off Interrupteur On/Off Microphone Régulateur de balance Compartiment à batterie...
  • Page 9: Aperçu Station De Charge De Base

    4.2 Aperçu de la station de charge de base V ue a rriè re Compartiment de chargement LED d'indication de l'intelligibilité vocale réglée Bouton de réglage de l'intelligibilité vocale Voyant de fonctionnement État de charge du casque État de charge de la batterie supplémentaire Fente pour charger la batterie supplémentaire Prise d'alimentation Interrupteur d'alimentation On/Off...
  • Page 10: Première Mise En Marche

    4.3 Première mise en marche 4.3.1 Station de charge de base Tout d'abord, assurez-vous que la station de charge de base est éteinte (OFF) . Branchez une extrémité de l’adaptateur secteur fourni dans la prise DC-In (8) de la station de charge de base et l'autre extrémité dans une prise électrique . Branchez le câble Jack dans prise Audio-In (11) de la station de charge de base et l'autre extrémité...
  • Page 11: Écouteurs

    4.3.2 Écouteurs Branchez une batterie dans le compartiment à piles du casque (9). Faites attention à la bonne orientation de la batterie . 4.3.3 Recharger les batteries Chargez la batterie avant la première utilisation. Si nécessaire, éteignez le casque (Off). Placez le casque dans le compartiment de charge de la station de charge de base, comme illustré.
  • Page 12: Fonctions Supplémentaires

    4.4 Fonctions supplémentaires 4.4.1 Remplacer les bouchons de protection des écouteurs La livraison comprend 2 paires de bouchons de protection pour écouteurs (L=gran/S=petit) . Une paire est déjà montée sur le casque . Pour remplacer les bouchons des écouteurs, saisissez son extrémité et retirez-le .
  • Page 13: Fonctionnement

    4.5 Fonctionnement Attention! L'écoute avec un volume élevé cause un dommage de l'ouïe! Ce casque peut être réglé sur un volume supérieur à celui des appareils conventionnels. Cela peut causer des dommages auditifs chez les personnes avec l'ouïe sain et les enfants. Assurez-vous que le volume du casque est faible, avant de le mettre.
  • Page 14: Réglage De L'intelligibilité De La Parole

    4.5.3 Réglage de l'intelligibilité de la parole Vous pouvez régler l'intelligibilité de la parole sur la station de charge de base. Si vous appuyez plusieurs fois sur le bouton (voir illustration), les LED 1, 2 ou 3 ou aucun LED s'allume .
  • Page 15: Dépannage

    StereoMan ISI . Assurez-vous qu'il n'y a pas de radio, telle que des téléphones cellulaires ou des routers sans fil situés proche de la station de charge de base du StereoMan ISI .
  • Page 16: Spécifications Techniques

    6 Spécifications techniques Transmission Stéréo UHF Fréquence 2,4 GHz numérique ISM BANDE I Portée jusqu'à 25m Alimentation base Bloc d'alimentation DC 5V, 550mA Alimentation casque Batterie lithium-polymère 3.7V, 350mA Gamme de fréquence 30Hz - 20kHz <0,5% Rapport signal/bruit >75dB Poids casque 64,5g 7 Conseils de soin Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux .
  • Page 17: Notes

    8 Notes...
  • Page 19: Appendice

    9 Appendice Déclaration de conformité Par le présent, TechniSat déclare, que l'équipement radio StereoMan ISI est conforme à la directive 2014/53 / UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : http://konf.tsat.de/?ID=10531 La conformité...

Table des Matières