Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installations- und Kurz-Bedienungsanleitung
Installation and Short User Guide
Notice d'installation et d'utilisation succincte
PDU basic
Stromverteilung
PDU basic
Power distribution
PDU basic
Bandeau de distribution
Serienprodukte, serial products, produits de série
7979.110
7979.115
und auftragsbezogen gefertigte PDU-Varianten
and built-to-order PDU variants
et versions des PDUs configurés à la demande
7979.102
7979.113
7979.103
7979.114
7979.104
7979.130
7979.111
7979.131
7979.112
7979.132
7979.116
7979.136
7979.133
7979.140
7979.134
7979.141
7979.135
7979.142
7979.138
7979.143
7979.139
7979.801
7979.137
7979.811
7979.812
7979.813
7979.814
7979.815

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Rittal 7979.110

  • Page 1 PDU basic Stromverteilung PDU basic Power distribution PDU basic Bandeau de distribution Serienprodukte, serial products, produits de série 7979.110 7979.115 7979.116 7979.136 7979.137 und auftragsbezogen gefertigte PDU-Varianten and built-to-order PDU variants et versions des PDUs configurés à la demande 7979.102 7979.113...
  • Page 2 Ausgangssteckplatzes stellt keine sichere Lasttrennung locali tecnici e di sicurezza. Per un uso diverso da quello specificato, ri- dar! volgersi al proprio referente Rittal. I prodotti devono essere combinati e utilizzati unicamente con gli accessori di sistema previsti da Rittal. Intended use Istruzioni di sicurezza Non aprire l'alloggiamento del prodotto.
  • Page 3 U slučaju odstupanja od navedene primjene potreban je prethodni do- govor s tvrtkom Rittal. Proizvodi se smiju kombinirati i puštati u rad is- 3aпрaвидна yпотреба ključivo uz pribor sustava koji predviđa tvrtka Rittal.
  • Page 4 Predvidena mesta uporabe so omarice in nizi omaric ter ogrodja za opremo strežnikov in omrežij v varnostnih in tehničnih prostorih. Glede uporabe, ki ni v skladu s predvideno, se posvetujte s podjetjem Rittal. Izdelke lahko združujete in uporabljate izključno z dodatno opremo, ki jo za to predvideva podjetje Rittal.
  • Page 5 TS IT bracket for standard mounting angles; d: TS IT bracket for dynamic mounting angles / s : support de fixation TS IT pour montants « standard » ; d : support de fixation TS IT pour montants « dynamic » Rittal PDU basic...
  • Page 6 Abb./Fig./Fig. 3: Montage Halter TS IT / Assembling TS IT bracket / Support de fixation TS IT Abb./Fig./Fig. 4: Für den Transport wird eine Verschraubung der Halter empfohlen / A screw connection of the holders is recommended for transport / Il est recommandé de visser les supports pour le transport Rittal PDU basic...
  • Page 7 Abb./Fig./Fig. 5: Montage Verlängerung TS IT und PDU / Assembling TS IT extension and PDU / Support d'extension TS IT et PDU Abb./Fig./Fig. 6: Demontage Verlängerung und Halter TS IT / Dismantling TS IT extension and bracket / Démontage des supports de fixation et d'extension TS IT Rittal PDU basic...
  • Page 8 Abbildungen / Figures / Figures Abb./Fig./Fig. 7: Montage Universalhalter / Mounting universal bracket / Montage du support universel Abb./Fig./Fig. 8: Montage an Kabeltrasse / Mounting to cable route / Montage sur chemin de câbles Rittal PDU basic...
  • Page 9 Abb./Fig./Fig. 9: Montage kompakte Horizontal-PDU in 19"-Ebene / Installation of the compact horizontal PDU in the 19" level / Montage du PDU compact sur un U 19" à l'horizontal Abb./Fig./Fig. 10: Montage Kabelbefestigung / Mounting cable attachment / Montage blocage des câbles Rittal PDU basic...
  • Page 10 Abbildungen / Figures / Figures Abb./Fig./Fig. 11: Kabelbefestigung / Cable attachment / Blocage des câbles Abb./Fig./Fig. 12: Farbkennng der einzelnen Phasen und Steckplätze / Colour coding of individual phases and slots / Codage couleur des différentes phases et fentes Rittal PDU basic...
  • Page 11 Abbildungen / Figures / Figures Abb./Fig./Fig. 13: Zuordnung der Steckplätze zur Sicherung / Assignment of slots to the fuse / Affectation des fentes au fusible Rittal PDU basic...
  • Page 12 Nachbestellung geben Sie bitte die KID-Nummer an. Mitgeltende Unterlagen – Montage-, Installations- und Bedienungsanleitung Stromverteilung PDU basic. Sie ist unter www.rittal.de verfügbar und enthält die vollständigen anwendungsrelevanten Informationen und technischen Daten zur PDU in Hinblick auf: – Details zum elektrischen Anschluss –...
  • Page 13 PDU Lieferumfang befindet. Hinweis: Fa. Rittal empfiehlt, immer zunächst die Halter an der PDU und diese dann gemeinsam im Schrank anzubringen. Hierdurch sind die Abstände zwischen den Haltern und somit die Befestigungspunkte im Schrank vorgegeben und Sie erkennen frühzeitig eine mögli- che Kollisionsgefahr der PDU im Schrank.
  • Page 14  Führen Sie das Anschlusskabel der PDU aus dem IT-Rack und schließen Sie es am Stromnetz an.  Schließen Sie ein Anschlusskabel aus dem Rittal Zubehör an einem freien Steckplatz der PDU und dem Verbraucher an. Hinweis: Beachten Sie beim Anschluss der Verbraucher die maximale Belastung pro Steckplatz der PDU (C13: 10 A, C19: 16 A, Schuko (CEE 7/3): 16 A, BS 1363 (UK): 13 A).
  • Page 15 Seite der PDU befinden (siehe Abb. 13, Pos. 1 und 2). Service Zu technischen Fragen wenden Sie sich bitte an: Tel.: +49(0)2772 505-9052 E-Mail: info@rittal.de Homepage: www.rittal.de Bei Reklamationen oder Servicebedarf wenden Sie sich bitte an: Tel.: +49(0)2772 505-1855 E-Mail: service@rittal.de Rittal Stromverteilung PDU basic...
  • Page 16 Associated documents – Assembly, installation and user guide for the power distribution unit PDU basic. It is available at www.rittal.com and contains the complete application-related information and technical data on the PDU with regard to: – Details concerning the electrical connection –...
  • Page 17 PDU supply. Note: Rittal recommends always attaching the brackets to the PDU first, and then securing the assembled unit to the inside of the enclosure. This means that the distances between the brackets and hence the mounting points inside the enclosure are pre-defined, allowing you to promptly identify any potential collisions of the PDU inside the enclosure.
  • Page 18  Route the PDU connection cable out of the IT rack and connect it to the mains supply.  Connect one connection cable from the Rittal accessories to a free slot on the PDU and the equip- ment. Note: When connecting the equipment, please note the maximum load per PDU slot (C13: 10 A;...
  • Page 19 Whereby, those triangles located on the same side of the PDU belong togeth- er (see fig.13, item 1 and 2). Service For technical questions, please contact: Tel.: +49(0)2772 505-9052 E-mail: info@rittal.de Homepage: www.rittal.com For complaints and service requests, please contact: Tel.: +49(0)2772 505-1855 E-mail: service@rittal.de Rittal Power distribution unit PDU basic...
  • Page 20 Autres documents applicables – Notice de montage, d'installation et d'utilisation du PDU basic. La notice est disponible sous www.rittal.fr et contient, outre toutes les informations nécessaires à l'uti- lisation, les caractéristiques techniques du PDU en particulier : – raccordement électrique –...
  • Page 21 à l'avant, à l'arrière, à gauche ou à droite de la baie IT. Remarque : La société Rittal conseille de monter tout d'abord les supports sur le PDU et d'installer ensuite ceux-ci simultanément dans la baie. Cela permet de définir les écartements entre les supports et ainsi les points de fixation dans la baie, ce qui vous permet de détecter...
  • Page 22 Extrayez de la baie informatique le câble de raccordement du PDU et branchez-le au réseau élec- trique.  Connectez un câble de raccordement de la gamme d'accessoires Rittal respectivement à une prise libre du PDU et à l'équipement. Remarque : Lors du raccordement des équipements, respecter la charge maximale par prise du PDU (C13 : 10 A, C19 : 16 A, Schuko (CEE 7/3) : 16 A, BS 1363 (UK) : 13 A).
  • Page 23 Pour des questions techniques, veuillez vous adresser à : Tél. : +49(0)2772 505-9052 E-mail : info@rittal.de Site Internet : www.rittal.fr Pour toute information ou question liée au S.A.V., veuillez contacter : Tél. : +49(0)2772 505-1855 E-mail : service@rittal.de Bandeau de distribution PDU basic Rittal...
  • Page 24  IT Infrastructure  Software & Services You can find the contact details of all Rittal companies throughout the world here. www.rittal.com/contact RITTAL GmbH & Co. KG Auf dem Stuetzelberg · 35745 Herborn · Germany Phone +49 2772 505-0 E-mail: info@rittal.de · www.rittal.com...