Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour 1833:

Publicité

Liens rapides

ORIGINAL INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . .
GB
NOTICE ORIGINALE . . . . . . . . . . . . . . . . .
F
D
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG . . . . . .
NL
ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING. . . .
S
BRUKSANVISNING I ORIGINAL . . . . . . . .
DK
ORIGINAL BRUGSANVISNING . . . . . . . . .
N
ORIGINAL DRIFTSINSTRUKS. . . . . . . . . .
FIN
ALKUPERÄISET OHJEET . . . . . . . . . . . . .
E
MANUAL ORIGINAL . . . . . . . . . . . . . . . . .
P
MANUAL ORIGINAL. . . . . . . . . . . . . . . . . .
I
ISTRUZIONI ORIGINALI . . . . . . . . . . . . . .
EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS. . . . . .
H
PÒVODNÍM NÁVODEM K POUÎÍVÁNÍ . . .
CZ
OR‹J‹NAL ‹fiLETME TAL‹MATI . . . . . . . . .
TR
PL
INSTRUKCJÑ ORYGINALNÑ. . . . . . . . . . .
SKIL Europe BV - Konijnenberg 60
4825 BD Breda - The Netherlands
9
ОДЛИННИК РУКОВОДСТВА
RU
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . .
12
ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ
UA
16
З ЕКСПЛУАТАЦІЇ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ . . . . . .
GR
25
INSTRUCØIUNI DE FOLOSIRE
RO
ORIGINALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО
BG
32
ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ . . . . . . . . . . . . . . . .
36
SK
PÔVODN¯ NÁVOD NA POUÎITIE. . . . . . .
40
HR
ORIGINALNE UPUTE ZA RAD . . . . . . . . .
44
SRB
ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD . . . .
48
SLO
IZVIRNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . .
52
EST
ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND . . . .
57
LV
INSTRUKCIJÅM ORI˛INÅLVALODÅ . . .
60
LT
ORIGINALI INSTRUKCIJA. . . . . . . . . . . .
64
www.skileurope.com
www.skileurope.com
04/08
ROUTER
1833 (F0151833..)
ME77
2610397649
69
73
78
83
87
92
96
100
104
108
111
116

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SKIL MASTERS 1833

  • Page 1 ROUTER 1833 (F0151833..) ORIGINAL INSTRUCTIONS ... . . ОДЛИННИК РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ....NOTICE ORIGINALE ....
  • Page 2 1833 1100 EPTA 01/2003 10-28.000 Watt 3,1 kg 6 mm 8 mm 1/4" RUBBER N B A...
  • Page 3 7 mm 4 mm 11 mm 10 mm 17 mm not included...
  • Page 4 ø 4 - 10 mm 5 - 6 12 - 20 mm 3 - 4 22 - 40 mm 1 - 2 HARD 4 - 10 mm 5 - 6 12 - 20 mm 3 - 6 22 - 40 mm 1 - 3 SOFT 4 - 10 mm...
  • Page 8 & 6,35 12,7 22,2 12,7 25,4 12,7 10,5 12,7 12,6 6,35...
  • Page 9 ! - fasten a straight piece of wood on the workpiece by means of 2 clamps Défonceuse 1833 - guide tool with base-plate along edge of wood which now functions as a rip fence INTRODUCTION • When using bits with a pilot or ball bearing, the pilot or •...
  • Page 10 1) SECURITE DE LA ZONE DE TRAVAIL b) Portez des équipements de protection. a) Maintenez l’endroit de travail propre et bien éclairé. Portez toujours des lunettes de protection. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente Le fait de porter des équipements de protection le risque d’accidents.
  • Page 11 e) Prenez soin des outils électroportatifs. • Ne pas serrez l’outil dans un étau Vérifiez que les parties en mouvement fonctionnent • Utilisez un câble de prolongement complètement correctement et qu’elles ne soient pas coincées, déroulé et de bonne qualité d’une capacité de 16 A et contrôlez si des parties sont cassées ou •...
  • Page 12 - tournez l’outil à l’envers - faites tourner la tourelle G jusqu’à ce que la butée Y - bloquez l’arbre en poussant sur le blocage de l’arbre s’engage juste au-dessous de la jauge de A (tournez l’écrou de la douille B, si nécessaire) et le profondeur F maintenez tandis que vous - réglez la butée Y (desserrez l’écrou, tournez la vis...
  • Page 13 • Lorsque vous utilisez des fraises à tourillon ou Oberfräse 1833 roulement à billes, faites glisser le tourillon ou roulement à billes le long de la pièce à travailler, dont la surface EINLEITUNG doit être parfaitement lisse *...
  • Page 14 CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents: EN 60 745, EN 55 014, in accordance with the provisions of the directives 2006/95/EC, 2004/108/EC, 98/37/EC (until Dec. 28, 2009), 2006/42/EC (from Dec. 29, 2009 on). NOISE/VIBRATION Measured in accordance with EN 60 745 the sound pressure level of this tool is 85 dB(A) and the sound power level 96 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the vibration 4.7 m/s (hand-arm method;...
  • Page 15 CE DECLARAÇÃO DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 60 745, EN 55 014, conforme as disposições das directivas 2006/95/CE, 2004/108/CE, 98/37/CE (até 28.12.2009), 2006/42/CE (a partir de 29.12.2009). RUÍDO/VIBRAÇÕES Medido segundo EN 60 745 o nível de pressão acústica desta ferramenta é...
  • Page 16 DECLARAØIE DE CONFORMITATE CE Declaråm pe proprie råspundere cå acest product este conform cu urmåtoarele standarde sau documente standardizate: EN 60 745, EN 55 014, în conformitate cu regulile 2006/95/CE, 2004/108/CE, 98/37/CE (pânå la 28.12.2009), 2006/42/CE (începând cu 29.12.2009). ZGOMOT/VIBRAØII Måsurat în conformitate cu EN 60 745 nivelul de presiune a sunetului generat de acest instrument este de 85 dB(A) iar nivelul de putere a sunetului 96 dB(A) (abaterea standard: 3 dB), iar nivelul vibraøiilor 4,7 m/s (metoda mînå...