Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

i
Infoline
DE TASSIMO Infoline
Für Informationen und Fragen oder Adressen autorisierter Bosch Kundendienststellen in Ihrer
Nähe kontaktieren Sie bitte TASSIMO:
TASSIMO Infoline: 01802-876 876
(Pro Anruf 0,06 € aus dem Festnetz / Mobilfunk max. 0,42 €/Min. in DE)
Post: TASSIMO Verbraucherservice, Postfach 10 78 40, D-28078 Bremen
AT TASSIMO Infoline
Für Informationen und Fragen oder Adressen autorisierter Bosch Kundendienststellen in Ihrer
Nähe kontaktieren Sie bitte TASSIMO:
TASSIMO Infoline: 0821-10 10 10 (Pro Anruf 0,10 € aus dem Festnetz in AT.
Bei Anrufen aus den Mobilfunknetzen können abweichende Gebühren anfallen)
Post: Mondelēz Österreich GmbH, Jacobsgasse 3, 1140 Wien, Stichwort: TASSIMO
GB TASSIMO careline
For information, questions or locations of authorised Bosch service centres nearest you, please
contact TASSIMO:
Phone: 0800 0328833 (UK only. Freephone - calls made from a mobile phone might be charged)
Mail: Freepost MDLZ, Mondelēz UK, Consumer Response, Uxbridge, UB8 1DH.
FR TASSIMO Conseil
Vous pouvez poser vos questions, soumettre vos idées, vos recommandations ou demander les
coordonnées des centres de Service Après-Vente agréés Bosch les plus proches de chez vous en
contactant TASSIMO :
N° Cristal : 09 69 39 29 39 (France métropolitaine uniquement - Appel non surtaxé)
Courrier : TASSIMO Conseil, Mondelēz France SAS, 13, avenue Morane Saulnier,
78942 Vélizy Villacoublay
CH TASSIMO Infoline
Für Informationen und Fragen oder Adressen autorisierter Bosch Kundendienststellen in Ihrer
Nähe kontaktieren Sie bitte TASSIMO:
Vous pouvez poser vos questions, soumettre vos idées, vos recommandations ou demander les
coordonnées des Centres-Services Agréés Bosch les plus proches de chez vous en contactant
TASSIMO :
Per ricevere informazioni, fare domande, suggerimenti o trovare il più vicino centro di assistenza
autorizzato, contattare TASSIMO:
TASSIMO Infoline: 0800-80 80 85 (gebührenfrei aus dem Festnetz in CH. Bei Anrufen aus den
Mobilfunknetzen können abweichende Gebühren anfallen / Appel gratuit depuis un téléphone
fixe Suisse / Numero gratuito chiamando da rete fissa in Svizzera)
Post / Courrier / Indirizzo postale:
Mondelēz Schweiz GmbH, Lindbergh-Allee 1, CH 8152 Glattpark
Stichwort / Mot-clé / Parola chiave: TASSIMO
www.tassimo.com
TAS32xx_EU_Cover_PRINT.indd 1
9000 908 348 06/13
a
TAS 32xxEU
de
Gebrauchsanleitung
en
Instruction manual
fr
Mode d'emploi
es
Instrucciones de uso
pt
Instruções de serviço
b
it
Istruzioni per l'uso
sv
Bruksanvisning
1
da
Brugsanvisning
no
Bruksanvisning
el
Οδηγίε χρήση
h
1
Deutsch
31
Italiano
7
English
37
Svenska
13
Français
43
Dansk
19
Español
49
Norsk
25
Português
55
Ελληνικά
de
Sicherheitshinweise
it
Avvertenze di sicurezza
en
sv
Safety instructions
Säkerhetsanvisningar
fr
Consignes de sécurité
da
Sikkerhedsanvisninger
es
Indicaciones de seguridad
no
Sikkerhetsinformasjon
pt
Avisos de segurança
el
Υποδείξει ασφαλεία
de
Auf einen Blick
it
Panoramica
en
At a glance
sv
Översikt
fr
Présentation
da
Oversigt
es
no
Visión de conjunto
Oversikt
pt
Descrição
el
Με ια ατιά
de
Hilfe bei Problemen
it
Soluzione di guasti
en
Troubleshooting
sv
Hjälp vid problem
fr
Aide en cas de problèmes
da
Fejlfinding
es
Ayuda en caso de problemas
no
Feilsøking
pt
Ajuda em caso de problemas
el
Αντι ετώπιση προβλη άτων
03.07.2013 16:12:32

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch TASSIMO SUNY TAS 32EU Série

  • Page 1 FR TASSIMO Conseil Instruction manual Vous pouvez poser vos questions, soumettre vos idées, vos recommandations ou demander les coordonnées des centres de Service Après-Vente agréés Bosch les plus proches de chez vous en Mode d’emploi contactant TASSIMO : Instrucciones de uso N°...
  • Page 2 PT Apoio ao Consumidor de Tassimo www.bosch-home.fr mailto:cp-servicecenter@bshg.com Para mais informações, questões ou localizações dos Centro de Serviço autorizados pela Bosch Wir sind an 365 Tagen rund um die Uhr erreichbar. GB Great Britain mais perto de si, por favor contacte Tassimo Österreich, Austria...
  • Page 3 Sicherheitshinweise Gebrauchsanleitung Lesen Sie die Gebrauchsanleitungen Teil 1 und 2 sorgfältig durch, handeln danach und bewahren die Anleitungen auf. Geben Sie sie an alle Benutzer weiter. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist für die Verarbeitung haushaltsüblicher Mengen im Haushalt oder in haushaltsähnlichen, nicht-gewerblichen Anwendungen bestimmt.
  • Page 4 Sicherheitshinweise Netzanschluss Betreiben und schließen Sie das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an. Benutzen Sie Ihr TASSIMO Gerät nur, wenn Netzkabel und Gerät keine Beschädigungen aufweisen. Reparaturen Ziehen Sie im Fehlerfall sofort den Netzstecker. Reparaturen an dem Gerät, wie z. B. eine beschädigte Zuleitung auswechseln, dürfen Sie nur durch unseren Kundendienst ausführen lassen um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Page 5 Auffangbehälter f Spritzschutz Entsorgung Info Entsorgen Sie die Verpackung umwelt- Bosch ist der Hersteller des TASSIMO gerecht. Dieses Gerät ist entsprechend Geräts. Deshalb kann Bosch keine der europäischen Richtlinie 2012 / 19 / EG Liefergarantie für die TASSIMO T DISCs über Elektro- und Elektronikaltgeräte übernehmen.
  • Page 6 Garantiebedingungen Für dieses Gerät gelten die von unserer Darüber hinaus sind die Garantie be- jeweils zuständigen Landesvertretung dingungen auch im Internet unter der her ausgegebenen Garantiebedingungen, benannten Webadresse hinterlegt. Für in dem das Gerät gekauft wurde. Sie die Inanspruchnahme von Garantie- können die Garantiebedingungen leistungen ist in jedem Fall die Vorlage jederzeit über Ihren Fachhändler, bei...
  • Page 7 Hilfe bei Problemen Problem Ursache Abhilfe Die Brühung kann nicht Keine T DISC eingelegt. Überprüfen Sie, ob eine T DISC eingelegt gestartet werden. wurde. Der Strichcode der Säubern Sie das T DISC Lesefenster mit eingelegten T DISC wird einem weichen, feuchten Tuch. nicht erkannt. Streichen Sie mit dem Finger die Folie der T DISC glatt, damit der Strichcode gelesen werden kann.
  • Page 8 Wasser. Tuch ab. Die gelbe Service T DISC Die gelbe Service T DISC kann über den ist beschädigt oder Bosch Kundendienst (Artikel-Nr. 624088, verloren worden. Kontakt siehe am Ende dieser Gebrauchs- anleitung) bezogen werden. Das Getränkevolumen Der Strichcode der T DISC...
  • Page 9 Safety instructions Instruction manuals Please read parts 1 and 2 of these manuals carefully before using the product and keep them for future reference. Pass them on to all users. Intended use This appliance is designed for the preparation of small amounts of coffee for domestic use or for use in household-like, non-commercial environments.
  • Page 10 Safety instructions Power connection Operate and connect the appliance only in accordance with the instructions given on the nameplate. Only use your TASSIMO appliance if the power cable and appliance show no signs of damage. Repairs Disconnect the appliance from the mains as soon as a fault is detected.
  • Page 11 Splash guard b Drip tray Disposal Info Dispose of packaging in an environmen- Bosch is the manufacturer of the tally-friendly manner. This appliance is TASSIMO machine. Therefore, it cannot labelled in accordance with European provide any delivery guarantee for the Directive 2012/19/EG concerning TASSIMO T DISCs.
  • Page 12 Troubleshooting The following table contains solutions to problems or faults which may occur during operation of the appliance and that can be easily rectified at home. If you are not satis- fied with the solutions provided here, please contact our Customer Service department. Further customer service information can also be found online: www.tassimo.com Problem Cause...
  • Page 13 Troubleshooting Problem Cause Solution The brewing unit cannot The brewing unit is still Wait until the Status LED 3 has stopped blink- be opened. locked. ing before attempting to open the brewing unit. If the brewing unit stays locked, contact the TASSIMO careline.
  • Page 14 Cause Solution The yellow Service The yellow Service T DISC can be requested T DISC is damaged or from Bosch Customer Services (item no. lost. 624088, contact information included at the end of these instructions). The beverage quantity The T DISC bar code...
  • Page 15 Consignes de sécurité Mode d’emploi Veuillez lire les parties 1 et 2 du mode d’emploi avec attention et les r especter. Conservez les notices d’emploi. Transmettez-les à tous les utilisateurs. Utilisation conforme Cette machine est conçue pour la préparation de petites quantités, dans le cadre d’un foyer ou d’un usage non commercial de type domestique.
  • Page 16 Consignes de sécurité Branchement secteur Utilisez et branchez l’appareil uniquement conformément aux indications sur la plaque signalétique. Utilisez votre appareil TASSIMO uniquement si le câble secteur et l’appareil ne présentent aucun endommagement. Réparations En cas de défaut, débranchez immédiatement la prise secteur. Les réparations sur l’appareil telles que le remplacement d’un cordon endommagé...
  • Page 17 Protection contre les projections Recyclage Info Eliminez l’emballage en respectant Bosch est le fabricant de la machine l’environnement. Cet appareil est TASSIMO. Pour cette raison, Bosch ne marqué selon la directive européenne peut pas assumer la garantie de livraison 2012 / 19 / CE relative aux appareils...
  • Page 18 Aide en cas de problèmes Dans le tableau suivant, vous trouverez les solutions aux problèmes ou défaillance qui peuvent survenir lors de l’utilisation de l’appareil et que vous pouvez éliminer par vous-même. Si vous ne trouvez pas de solution adaptée à votre problème spécifique, merci de contacter notre service après-vente.
  • Page 19 Aide en cas de problèmes Problème Cause Remède Il est impossible de La couronne de perçage Enfoncez à l’aide des deux pouces la fermer le système de et/ou le support T DISC couronne de perçage dans son support et percolation. ne sont pas mis en place vérifiez la position du support T DISC.
  • Page 20 Le T DISC de Service Il est possible de commander le T DISC de jaune a été endommagé Service jaune auprès de chaque SAV Bosch ou perdu. (n° de réf. 624088, coordonnées à la fin de ce mode d’emploi).
  • Page 21 Indicaciones de seguridad Instrucciones de uso Lea detenidamente las instrucciones de uso Parte 1 y 2, actúe en consecuencia de ello y guarde las instrucciones. Entréguelas a todos los usuarios. Uso conforme a lo prescrito Esta máquina ha sido diseñada para la preparación de pequeñas cantidades de café...
  • Page 22 Indicaciones de seguridad Conexión a la red Utilice y conecte la máquina solamente conforme a las especificaciones dadas en la placa indicadora de tipo. Utilice su aparato TASSIMO solamente cuando el cable de red no presenta ningún deterioro. Reparaciones En caso de producirse una avería, desenchufe inmediatamente la máquina de la toma de red.
  • Page 23 Protección contra salpicado b Recipiente colector Eliminación Nota Elimine el embalaje respetando el medio Bosch es el fabricante del aparato ambiente. Este aparato está marcado TASSIMO. Por esta razón, Bosch no con la Directiva europea 2012/19/CE puede asumir ninguna garantía de sumi- relativa al uso de aparatos eléctricos...
  • Page 24 Ayuda en caso de problemas La siguiente tabla proporciona las soluciones a algunos de los problemas y errores que pueden surgir al usar la máquina TASSIMO. Si no encuentra una solución a su problema particular o el problema persiste después de haber aplicado las soluciones sugeridas, diríjase al Servicio al Consumidor de TASSIMO.
  • Page 25 Ayuda en caso de problemas Problema Causa Solución La unidad de La unidad de perforación y/o Presione la unidad de perforación con elaboración no se puede el soporte - T DISC no están ambos pulgares en su fijación y controle la cerrar.
  • Page 26 El T DISC de servicio - amarillo puede amarillo está dañado o adquirirse a través del servicio de se perdió. asistencia técnica de Bosch (N° artículo 624088, ver el contacto al final de estas instrucciones de uso). El volumen de bebida El código de barras del...
  • Page 27 Avisos de segurança Instruções de serviço Leia atentamente as instruções de serviço, partes 1 e 2, antes de utilizar o aparelho e depois guarde-as. Forneça-as também a todos os utilizadores. Utilização correcta Este aparelho destina-se a uma utilização doméstica, ou semelhante, não a uma utilização comercial. Uma utilização semelhante a uma utilização doméstica inclui, por exemplo, a utilização em lojas, escritórios ou empresas comerciais, bem como a utilização por hóspedes de pensões, pequenos hotéis e...
  • Page 28 Avisos de segurança Alimentação Opere e conecte o aparelho apenas de acordo com as indicações na placa de características. Utilize a sua máquina TASSIMO apenas se esta e o seu cabo não apresentarem danos. Reparações Em caso de anomalia, desligue imediatamente o aparelho da tomada de corrente.
  • Page 29 Protecção contra salpicos b Recipiente colector Eliminação Informação Eliminar a embalagem de forma A Bosch é a fabricante da máquina ecológica. Este aparelho está marcado TASSIMO, pelo que não pode garantir a em conformidade com a Directiva disponibilidade das cápsulas TASSIMO 2012/19/CE relativa aos resíduos de...
  • Page 30 Ajuda em caso de problemas Na tabela que se segue encontram-se soluções para problemas ou anomalias que podem ocorrer no âmbito da utilização do aparelho e que poderá corrigir sem dificuldades. Se não conseguir encontrar uma solução adequada para o seu problema específico, entre em contacto com os nossos Serviços de Assistência Técnica.
  • Page 31 Ajuda em caso de problemas Problema Causa Solução Não é possível fechar a O elemento de corte e/ou o Com os polegares, pressione o elemento unidade de infusão. suporte de cápsulas T DISC de corte no respectivo suporte e verifique a não estão bem colocados.
  • Page 32 Pode solicitar a cápsula T DISC de serviço serviço amarela está amarela através do Centro de Assistência danificada ou perdeu-se. Bosch (artigo n.º 624088, para detalhes do contacto, consulte o final destas instruções de serviço). O volume da bebida não O código de barras da...
  • Page 33 Avvertenze di sicurezza Istruzioni per l‘uso Leggere attentamente la parte 1 e 2 delle istruzioni per l‘uso prima di usare il prodotto e conservarle per una consultazione futura. Consegnarle a tutti gli utenti. Destinazione d‘uso Il presente apparecchio è destinato alla preparazione di quantità...
  • Page 34 Avvertenze di sicurezza Collegamento alla rete Utilizzare e collegare l‘apparecchio alla rete rispettando le indicazioni sulla targhetta dati. Utilizzare l‘apparecchio TASSIMO solo se il cavo di alimentazione e l‘apparecchio non riportano danni. Riparazioni In caso di guasto, estrarre immediatamente la spina elettrica. Al fine di evitare rischi, le riparazioni sull’apparecchio, come ad es. ...
  • Page 35 Griglia di gocciolamento b Recipiente di raccolta Smaltimento Informazione Si prega di smaltire le confezioni Bosch è il produttore dell’apparecchio nel rispetto dell’ambiente. Questo TASSIMO. Pertanto, Bosch non può apparecchio dispone di contrassegno assumersi alcuna garanzia per i T DISC ai sensi della direttiva europea TASSIMO.
  • Page 36 Soluzione di guasti Nella seguente tabella sono indicate alcune soluzioni per piccoli problemi o guasti, che possono verificarsi durante l’uso dell'apparecchio TASSIMO e che possono venir risolti in modo indipendente. Qualora non sia possibile trovare una soluzione adeguata per un particolare problema, vi preghiamo di mettervi in contatto con il servizio di assistenza clienti.
  • Page 37 Soluzione di guasti Problema Causa/situazione Soluzione Non è possibile chiudere La pressa e/o il supporto Premere la pressa nella sua sede con il sistema di bollitura. T DISC non sono inseriti entrambi i pollici e controllare la posizione correttamente. del supporto T DISC. Il T DISC non è...
  • Page 38 Il Service T DISC giallo può essere ordinato danneggiato od andato tramite il servizio di assistenza clienti perduto. Bosch (articolo nr. 624088, il contatto è riportato alla fine di queste istruzioni per l'uso). La quantità della Il codice a barra del T DISC Meno quantità:...
  • Page 39 Säkerhetsanvisningar Bruksanvisning Läs noga igenom bruksanvisningens del 1 och 2. Följ alltid denna bruks anvisning och spar den hela maskinens livsläng. Lämna dem vidare till alla användare. Ändamålsenlig användning Denna apparat är avsedd för tillagning av normala hushållsmängder eller i hushållsliknande förhållanden. Maskinen är inte ämnad för yrkesmässig användning.
  • Page 40 Säkerhetsanvisningar Nätanslutning Använd och anslut endast apparaten i enlighet med uppgifterna på typskylten. Använd endast din TASSIMO om nätkabeln och apparaten är oskadade. Reparationer Dra ut nätstickkontakten omedelbart vid fel. Reparationer på maskinen, som t. ex. att byta ut en skadad kabel, får endast utföras av vår kundservice för att undvika faror.
  • Page 41 Kassera förpackningen på ett miljövänligt Bosch är tillverkaren av TASSIMO-enheten. sätt. Denna enhet är märkt i enlighet med Därför kan Bosch inte överta någon leve- der europeiska direktivet 2012/19/EG om ransgaranti för TASSIMO T DISC:ar. avfall som utgörs av eller innehåller elek- troniska produkter (waste electrical and TASSIMO T DISC:ar finns i fackhandeln.
  • Page 42 Hjälp vid problem I följande tabell hittar du lösningar på problem eller störningar, som kan uppträda i samband med användningen av apparaten och som du kan åtgärda själv. Om du inte hittar någon adekvat lösning på ditt speciella problem kontaktar du vår kundtjänst. Ytterligare kundtjänstinformationer hittar du också...
  • Page 43 Hjälp vid problem Problem Orsak Åtgärd Bryggsystemet kan inte Bryggsystemet är Öppna bryggningssystemet först när öppnas. fortfarande låst. status-LED 3 slutar att blinka och lyser kontinuerligt. Om bryggningssystemet fortsätter att vara stängt kontaktar du TASSIMO Infoline. Fyll vattentanken 2 lyser. Det finns inte tillräckligt med Fyll på...
  • Page 44 Hjälp vid problem Problem Orsak Åtgärd Den gula Service T DISC Den gula Service T DISC kan köpas är skadad eller har gått via Boschs kundtjänst (artikelnr. förlorad. 624088, kontaktdata se slutet av denna bruksanvisning). Dryckesvolymen Streckkoden på T DISC Mindre volym: Tryck på knappen Start / Stopp för att motsvarar inte dina anger optimal dryckesvolym önskemål.
  • Page 45 Sikkerhedsanvisninger Brugsanvisning Læs brugsanvisningerne del 1 og 2 omhyggeligt igennem, følg anvisningerne og opbevar dem til senere reference. Giv dem videre til alle brugere. Tiltænkt anvendelse Denne maskine er beregnet til håndtering af almindelige mængder i husholdningen, og til husholdningslignende, ikke- kommercielle formål.
  • Page 46 Sikkerhedsanvisninger Nettilslutning Apparatet er udstyret med et EU-Schukostik (sikkerhedsstik). For at sikre korrekt jordforbindelse i stikkontakter i Danmark skal apparatet tilsluttes med en egnet stik-adapter. Denne adapter (tilladt til maks. 13 ampere) kan bestilles via kundeservice (reservedel nr. 616581). Brug og tilslut altid kun maskinen i overensstemmelse med angivelserne på...
  • Page 47 Vigtigt Emballagen skal bortskaffes på miljøven- Bosch er producenten af TASSIMO- lig vis. Dette apparat er klassificeret iht. maskinen. Derfor kan Bosch ikke påtage det europæiske direktiv 2012/19/EF om sig nogen leveringsgaranti for TASSIMO affald af elektrisk- og elektronisk udstyr T DISCs.
  • Page 48 Fejlfinding I den efterfølgende tabel finder du løsninger til problemer eller fejl, som kan opstå ved brug af maskinen og som du selv nemt kan afhjælpe. Hvis du ikke kan finde en passende løsning til et specielt problem, så kontakt vores kundeservice. Yderligere oplysninger om kundeservice finder du også...
  • Page 49 Tør vandet væk med en klud. Den gule Service T DISC Den gule Service T DISC kan købes hos er beskadiget eller gået Bosch kundeservice (artikelnr. 624088, tabt. for kontaktoplysninger se bagerst i denne brugsanvisning). 47 da TAS32xx_1Text_EU.indb 47...
  • Page 50 Fejlfinding Problem Årsag Afhjælpning Drikkens mængde svarer T DISC’ens stregkode Mindre mængde: ikke til dine ønsker. angiver det optimale Tryk under brygningen på START / STOP- drikkevolumen for enhver tasten for at afbryde brygningen. drik. Denne værdi kan også Større mængde: tilpasses individuelt. Tryk og hold START / STOP-tasten inde, indtil den ønskede mængde er nået.
  • Page 51 Sikkerhetsinformasjon Bruksanvisning Les nøye gjennom bruksanvsningen, del 1 og 2, og følg den. Oppbevar bruksanvisningen til senere bruk. Gi den videre til alle brukere. Korrekt bruk Denne kaffemaskinen er beregnet for private husholdninger og koking av normale mengder kaffe til privat bruk, ikke for yrkesmessig bruk.
  • Page 52 Sikkerhetsinformasjon Tilkobling til nett Du må bare bruke og koble kaffemaskinen til i samsvar med opplysningene på typeskiltet. Bruk bare din TASSIMO kaffemaskin når strømkabel og maskin er uten skader. Reparasjoner Trekk straks ut nettpluggen ved feil. Reparasjoner på kaffemaskinen, f. eks. å skifte ut en skadd tilførselsledning, skal bare utføres av vår kundeservice for å...
  • Page 53 Oppsamlingsbeholder f Sprutvern Avfallshåndtering Info Vennligst kast innpakningsmaterialet på Bosch er produsent av TASSIMO- en miljø- og forskriftsmessig måte. Dette maskinen. Derfor kan Bosch ikke apparatet er klassifisert i henhold til det gi garanti for levering av TASSIMO europeiske direktivet 2012/19/EF om T DISCene.
  • Page 54 Feilsøking I tabellen nedenfor finner du løsninger for problemer eller feil som kan oppstå i sammen heng med bruken av kaffemaskinen, og som du lett kan utbedre på egenhånd. Hvis du ikke finner en passende løsning for ditt spesielle problem, må du ta kontakt med vår kundeservice.
  • Page 55 Feilsøking Problem Årsak Løsning Bryggeenheten kan ikke Bryggeenheten er fortsatt Vent med å åpne bryggeenheten til åpnes. sperret. status-LED 3 har sluttet å blinke og lyser permanent. Ta kontakt med TASSIMO Infoline hvis bryggeenheten forstatt er lukket. Fyll vanntanken 2 lyser Det er ikke nok vann i Fyll på...
  • Page 56 Problem Årsak Løsning Den gule Service T DISC Den gule Service T DISC kan bestilles er skadd eller gått tapt. gjennom Bosch kundeservice (artikkel-nr. 624088, kontakt: se bakerst i bruksanvisningen). Kaffevolumet er ikke som Strekkoden for T DISC angir Mindre volum: Trykk på start / stopp-taste under du ønsker.
  • Page 57 Υποδείξεις ασφαλείας Οδηγίες χρήσης Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης, μέρος 1 και 2, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και φυλάξτε το εγχειρίδιο οδηγιών. Δώστε το εγχειρίδιο οδηγιών σε όλους τους χρήστες. Χρήση σύμφωνα με το σκοπό  προορισμού Αυτή η συσκευή προορίζεται για την επεξεργασία των συνηθισμένων...
  • Page 58 Υποδείξεις ασφαλείας Σύνδεση στο ηλεκτρικό δίκτυο Συνδέστε και θέστε σε λειτουργία τη συσκευή μόνο σύμφωνα με τα στοιχεία της πινακίδας τύπου. Χρησιμοποιήστε τη συσκευή TASSIMO μόνο, εάν το ηλεκτρικό καλώδιο και η ίδια η συσκευή δεν παρουσιάζουν ζημιές. Επισκευές Σε περίπτωση βλάβης αποσυνδέστε αμέσως το φις. Τις...
  • Page 59 Πληροφορία Απορρίψτε τη συσκευασία με τρόπο Η Bosch κατασκευάζει τη συσκευή φιλικό προς το περιβάλλον. Αυτή η TASSIMO. Για το λόγο αυτό η Bosch δεν συσκευή χαρακτηρίζεται σύμφωνα με εγγυάται την προμήθεια των TASSIMO την ευρωπαϊκή οδηγία 2012 / 19 / ΕΚ T DISC.
  • Page 60 Αντιμετώπιση προβλημάτων Στον πίνακα που ακολουθεί θα βρείτε λύσεις για τα προβλήματα ή τις βλάβες που σχετίζονται με τη χρήση της συσκευής και τις οποίες μπορείτε να αποκαταστήσετε μόνοι σας. Εάν δε βρείτε κάποια λύση για ένα συγκεκριμένο πρόβλημα επικοινωνήστε με το τμήμα...
  • Page 61 Αντιμετώπιση προβλημάτων Πρόβλημα Αιτία Λύση Το σύστημα παρασκευής Η διάταξη διάτρησης και/ή Πιέστε με τους δύο αντίχειρες τη διάταξη δεν μπορεί να κλείσει. η υποδοχή του T DISC δεν διάτρησης μέσα στο στήριγμά της και είναι σωστά τοποθετημένες. ελέγξτε τη θέση της υποδοχής του T DISC. Το...
  • Page 62 Το κίτρινο T DISC σέρβις Το κίτρινο T DISC σέρβις μπορείτε είναι χαλασμένο ή να το προμηθευτείτε από το τμήμα χάθηκε. εξυπηρέτησης πελατών της Bosch (αριθ. προϊόντος 624088, επικοινωνία βλέπε στο τέλος αυτών των οδηγιών χρήσης). Ο όγκος ροφήματος Ο ραβδοκώδικας του T DISC Λιγότερος...
  • Page 63 Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Str. 34 / 81739 München // Germany Gültig in Österreich und in der Schweiz Für dieses Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedin-...
  • Page 64 IIndsendelse til reparation en el folleto de instruc ciones. Para la efectividad de Skulle Deres Bosch apparat gå i stykker, kan det esta garantía es imprescindible acreditar por parte indsendes til vort serviceværksted:...
  • Page 65 Garantie – Guarantee Όροι εγγύησης 1. Η Εγγύηση καλής λειτουργίας των προϊόντων μας 8. Η εγγύηση δεν καλύπτει: – Επισκευές, μετατροπές ή καθαρισμούς παρέχεται για χρονικό διάστημα είκοσι τεσσάρων (24) μηνών από την ημερομηνία της πρώτης αγοράς που έλαβαν χώρα σε κέντρο service μη που...
  • Page 66 Tel.: 44 89 89 85 Fax: 44 89 89 86 BSHP Electrodomésticos Lda. Rua Alto do Montijo, nº 15, 2790-012 Carnaxide mailto:BSH-Service.dk@BSHG.com Tel.: 707 500 545* Fax: 214 250 701 www.bosch-home.dk mailto: bosch.electrodomesticos.pt @bshg.com ES España, Spain www.bosch-home.pt BSH Electrodomésticos España S.A. *(PT 0,10€/min. Mobile 0,25€/min) Servicio Oficial del Fabricante...