Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Before you begin
Antes de comenzar
Avant de commencer
Flush piping system to ensure no debris is in
the piping.
Haga correr el agua para limpiar residuos en la
tubería.
Nettoyer le système de tuyauterie par un
courant d'eau pour s'assurer qu'il necontient
pas de débris.
Pressure Balancing Loop
Conexión para presión
balanceada
Boucle de régulation de
pression
When using multiple body sprays, do not
plumb in series. Use a pressure balancing
loop as shown below:
Cuando use múltiples rociadores, no los
conecte en forma consecutiva. Use una
conexión para presión balanceada como se
muestra a continuación:
Lorsqu'on installe plusieurs jets latéraux, ne
pas plomber en série. Utiliser une boucle de
régulation de pression comme il est indiqué ci-
dessous:
Need Help?
USA
In
Please call our toll-free Customer service line at
CA
In
 Please call our toll-free  Customer service line at
Besoin d'aide pour?
États-Unis
Aux
supplémentaire. Au
Canada
, veuillez appeler notre ligne de Service à la clientèle sans frais au
¿Necesita ayuda?
En
Estados Unidos
adicional. En
Canada
, favor de llamar a nuestra línea de servicio al cliente gratuita al
Note: this product is used to illustrate installation. Your product may be a different style but
will install the same way
Remarque : ce produit est utilisé pour illustrer l'installation. Votre produit peut différer de
celui-ci, mais la procédure d'assemblage demeure la même.
Nota: empleamos este producto para ilustrar la instalación. Su producto podría ser de un
estilo diferente aunque se instalará de la misma forma.
Input
Waterway
To the other side
1-888-328-2383
1-800-487-8372
WWW.GERBERONLINE.CA
or
, veuillez appeler notre ligne de Service à la clientèle sans frais au
, favor de llamar a nuestra línea de servicio al cliente gratuita al
1-800-487-8372
Wall mount body spray installation instructions
Instalación de rociador con montaje en la pared
Instructions d'installation des jets latéraux
D460244
4"Min
16"~20"
Floor
WWW.GERBERONLINE.COM
or 
for additional assistance or service.
for additional assistance or service.
1-888-328-2383
ou de visiter
1-800-487-8372
ou de visiter
WWW.GERBERONLINE.CA
1-888-328-2383
o visitenos en
o visitenos en
WWW.GERBERONLINE.CA
D460258
Input
Waterway
4"Min
16"~20"
To the other side
WWW.GERBERONLINE.COM
pour obtenir de l'aide ou un service
pour obtenir de l'aide ou un service supplémentaire.
WWW.GERBERONLINE.COM
para obtener asistencia o servicio
para obtener asistencia o servicio adicional.
Floor

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gerber D460244

  • Page 1 Nettoyer le système de tuyauterie par un courant d’eau pour s’assurer qu’il necontient pas de débris. D460244 D460258 Note: this product is used to illustrate installation. Your product may be a different style but Pressure Balancing Loop will install the same way Conexión para presión...
  • Page 2 Installation of body spray / Instalación del rociador / Installation des jets latéraux The stub-out length of 1/2" NPT supply pipe should be 1/2" to 11/16" measured from finished wall surface. El tubo de suministro de agua de1/2 pulg. NPT debe sobresalir de 1/2 pulg. a 11/16 pulg.
  • Page 3 Trouble-Shooting / Dépannage / Guía de Solucionar Problemas If water flow is restricted, there may be debris caught in the screen filter of the ball joint. Use the procedure below to check and clean the screen filter. Un débit d’eau restreint peut indiquer la présence de débris dans le filtre à tamis ou le joint à rotule. Procéder de la façon suivante pour vérifier et nettoyer le filtre à...

Ce manuel est également adapté pour:

D460258