Télécharger Imprimer la page

Eschenbach MaxEvent Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour MaxEvent:

Publicité

Liens rapides

Bedienungsanleitung
User Manual
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöopas
Instrukcja obsługi
Provozní návod

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Eschenbach MaxEvent

  • Page 1 Bedienungsanleitung User Manual Mode d‘emploi Istruzioni d‘uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöopas Instrukcja obsługi Provozní návod...
  • Page 2 Deutsch ............... 4 English ................. 7 Français ..............10 Italiano ............... 13 Español..............16 Nederlands..............20 Dansk ................ 23 Svenska ..............26 Norsk ................. 29 Suomi ................ 32 Polski ................. 35 Česky ................ 39 日本語..............42 - 2 -...
  • Page 3 - 3 -...
  • Page 4 ������� ��� ����� ��� ���������������� ��� ��� ����� ���������� ��������� ��� ���� ���������� ������������������� �� ����������� ����������� ������ ��� ������������� ����� �� ��������� ��� ��������������� ��� �� ������ ������������� ��� � ����� ����� ��� ��� ��������������� ��� ���������� ����� �� �������...
  • Page 5 Bügelanpassung Die Kunststoffbügel können ohne Erwärmen in die gewünschte Position gebogen werden. Ein innenliegender Metalldraht sorgt dafür, dass die Bügel in dieser Position bleiben. - 5 -...
  • Page 6 ���� ��� ��������������� ����� �� ������ ������ ��� ��� ����� �������������� ��� � ����� ������������ ������� �� � ���� ��� ������������� ���� ������ ��� ������������� ������� ������ ��� �������������������� ���������� ���� � ������ ��� ��� ��� ������ ��� ��������� � ���� �������� ���������� ��������...
  • Page 7 Earpiece adjustment The plastic earpieces can be bent in the desired position with- out warming. An internal metal wire ensures that the earpieces remain in this position. - 7 -...
  • Page 8 - 8 -...
  • Page 9 �� ��� ������� ���� ������� ���� ����������� ������ ������ ��� ������������� �� ����� ��� �� �������� �� ������� ������� ������ ���� ������� �� ��� �������� �� ��� ��������� ���� ������������ � ����� �� � ������������� ��������������� ��������� ������� �� ������� ��� ��� ����� �� �� ������� ��� ����� ��� ������������ ���...
  • Page 10 - 10 -...
  • Page 11 Adaptation de l‘arceau L‘arceau plastique peut être plié dans la position souhaitée sans réchauffage. Un fil métallique intérieur veille à ce que l‘arceau conserve cette position. - 11 -...
  • Page 12 ��� �������� ��������������� ���� ������� �� ���� ������ ����� ����� ����� ��� ����� ���� ������� �� ������� �� ������� ����� ��� �� ������ �� ����� ���� ��� ��� ����� �������� �� � �� �� ����� �� ���� ������ ����������� ��� �������� �� ������� ����� �������...
  • Page 13 ���������������� ���������� 162431 ��������� ����� ������� ���������� �� ������ ��� ��������� � ��������� ������������� ����� ����� �� ������ ����� � ������ �������� ��������������� ����� ��� ����� ����� ���� �������� ��������������� ��� ���� ���������� �� �������� �� ������� ���� ����� ����� ����������� ������� ������� ���������� ��� ������ �����...
  • Page 14 Adattamento delle asticelle Le asticelle di plastica possono venire piegate nella posizione desiderata senza necessità di essere riscaldate. Un filo di metal- lo interno fa sì che le asticelle rimangano in questa posizione. - 14 -...
  • Page 15 ���������� �� �� ���������� �� ���������� �������� �� �������� � ��������� ��� ���������� ������������ ��� ������� ������� ��� ���������� ��������������� ������ ��� ���� �������� ��������� �������������� ��� �������� � ������ ��� ���� �� �������� ���������� �� �������� ������ ���� ���� ������ ����� ���...
  • Page 16 ������ � ����� ��� �� ����� ������� �� ������ � �� ���� �� ������� �� ����� ��� �� ������� ����� ���������� �� ��� �������� ���� ����� ������� ������� �������� ����� ������ ��������� ������� ����� �� ������ ������������� � ����� ��������� ��� ��������� ��� �����...
  • Page 17 Ajuste de las patillas Las patillas de plástico pueden doblarse hasta alcanzar la posición deseada sin necesidad de calentamiento. Un alambre metálico interno mantiene las patillas en esta posición. - 17 -...
  • Page 18 - 18 -...
  • Page 19 ������������� �� ������������� � ����� �� �� ����������� ������ �������� � �� ���� ������� �� ����������� ��� �������� �� ������ � �������� �������������� ���� ���� �������� �� ���� ���������� �� ������ � ��� ������ ������ �� ����� � ��������� ��������� ����������� ��� �� ������...
  • Page 20 ���������� � ����� ��� ����������������� ��� �� ����� ���������� �������� ��� ������� �� ��������� ������������������ �� ��������� ���� ������������� ��� ����������� ����� �� ��������� ��� ��������� ��� � ��� �� ������ ��� � ����� ���� � ��� ������ ����� ���������� ��������� �� ��...
  • Page 21 Aanpassing van de pootuiteinden De kunststofuiteinden van de pootjes kunnen zonder verwarmen in de gewenste positie worden gebogen. Een inwendige metaal- draad zorgt ervoor dat de pootuiteinden in deze positie blijven. - 21 -...
  • Page 22 ��� � ������������ ��� ���� ��� ������������ ������ ������ ��� ������ ������� ��� ����������� ��� �� ������� ��� �� ������ ��� �������� ������������� ���������� ����� ��������� � ����� �� ��� ��������� ������������ ������� ���������� �� ������������������ �� ���� ��� �� ������ ��������� �� ���� �������...
  • Page 23 ����� �� ��� ���� �� ���������������� �� ������� ����������� ����������� � �������� ����� �� ���� ������� ������������������� �� ��������� ����� �� ��������� �������� ��� ��� ����� ��� � ����� ��� �� ���������� ����������� �� ������ ������� �� �� ������ ����� ����������� ���� �� ������� ������ �� �� ����� ��� ��������...
  • Page 24 Bøjletilpasning Plastbøjlerne kan bukkes til den ønskede position uden opvarm- ning. En indvendig metaltråd sørger for, at bøjlerne forbliver i denne position. - 24 -...
  • Page 25 ���� �� ������� ����� ������� ��� ������������ �������� ��� ���� ����������� �� ��� �������� �� ����������� ������ ������� ���� ������ �� ������ ���� ������� ��������������� � ����� �� �� ��������� ������ ������������ �� ��� ������� ���� �� ������ ��� ������ �� ����������� ���������� �� ������ ��� �� ��� ������...
  • Page 26 ������� �� ��� ���� �� ���������������� ���� ����������� ��� ��� ����� ������� � �������� ������ �� ���������� ����������������������� �� ������������� ����� �� ��������� �� ���������� ��� ���� ����� ������� ��� � ����� ��� �� �� ����������� ��� ���������� ��� ��� ��...
  • Page 27 Anpassa byglar Plastbyglarna kan böjas till rätt läge utan att värmas upp. Me- talltråden inuti byglarna håller kvar dem i det här läget. - 27 -...
  • Page 28 �� �� � ������� ���� ������� �������� ��� ����������� ���� ������� ��� ����� ���������� ��� �������� �� ���������� ������ �� ������� ����������������� ���� ���� ������� ���������� � ������� ���� �� �� ��������� ����������������� �� ��� �� ������� �������� ��� ������ ����������� ���������� ��� �������� ��...
  • Page 29 ����� �� ��� ����� �� ���������������� ��� ����������� �� ������� ���� ������ � �������� ����� �� ���� ������� ��������������������� �� ������������ ����� �� ��������� �� ���������� ��� ����� ���� ���� ��� � ����� ��� �� �� ������������� ��� ���������� ����� ��...
  • Page 30 Bøyletilpasning Plastbøylen kan bøyes i ønsket stilling uten at den må varmes opp. En innvendig metallstreng sørger for at bøylen blir i denne stillingen. - 30 -...
  • Page 31 ���� �� ��������� ������� ������� ��� ����������� ����� �������� ��� ����� ����������� ��� ��� ����� �� �� ������� ����������� �� ���������� ���� ��� ���� ����� �������� �� ������� �� ����������� ���������������������� � ����� �� �� ������� ����������� �� ��� �������� ��� ����� ��...
  • Page 32 ����� ���� ��������� ���������������� �������������������� �� �� ���� ����������� ����������� ����� �� �������� �� ����������� ����� ������������ ������������������� ����������� ������������ ����� ������������� � ������������ ������ ���� ������ ����������������� ������� �� ��� ������ ���� ������������� ���������� ��� �������������������� ��������������� ���������� ���� ������ ������� ������ �� ����������������������...
  • Page 33 Sankojen taivuttaminen Muovisankoja voidaan taivuttaa haluttuun asentoon ilman läm- mittämistä. Sankojen sisällä oleva metallilanka varmistaa sen, että sanka pysyy taivutetussa asennossa. - 33 -...
  • Page 34 ��� ������ ������������ ������������ ������ ������������ �� �������� ���� ������ ��������� ��� �������� ���� ������ ���������� �������������� �� ��� ������ ������� � ������������ ����������� �� ��� ������ ������������ ������������������� ������������ ����������� ������� ���������� ������������� ����� ����������� �������� �� ���� ��� ���������������� ����� ���������...
  • Page 35 �������� ������ 162431 ������������ ����� ������������� ����������� �������� ��������� ��� ��������� �������� ��������� ����� ���������� ����� � ������ ��������� �������� ����� ��� ����� ����� ���� Polski ������������ ������� ������� �������� ������� ����� ����������� �������� �� ����������� ����� ������������� � ���������� ��������� ����� �� ��������� ����������� �������...
  • Page 36 Dopasowanie kształtu wieszaka Wieszaki z tworzywa sztucznego można dowolnie wy- ginać bez ich podgrzewania. Znajdujacy się wewnatrz metalowy drut dba o zachowanie kształtu wieszaka po jego wygięciu. - 36 -...
  • Page 37 - 37 -...
  • Page 38 162431 - 38 -...
  • Page 39 ����� ������� ���� �������� ������� �� ����� ����������� ����� ��� ������� � ������� ����� ��������������� ��������� ������������ �������� ������� ����� �� ��������� ������������ ��� � ������ ����������� � ������� � ����� ������ �� ����������� � ����� ������� ����� �� ��� ������� ������ ��� ������ ���� �� ����������� �� ������� ������...
  • Page 40 Přizpůsobení držadla Plastové držadlo lze ohnout do požadované polohy i bez zahřívání. Vnitřní kovový drát zajišťuje, že držadla zůstanou v této poloze. — — — - 40 -...
  • Page 41 — ����� ����� ����������� ����� � ������������� ���� ������ ��� ��������� ��������� � ���������� �� ���� �������� ���� ������ �������� �� ��������� ��������� ������ ������ ������ � ������ � ����� �� ��������� ��������� ������� ������� ������� �� ������� � �������� ������������ ���������� � ����� ��� �������...
  • Page 42 日本語 ご購入頂いた製品は、エッシェンバッハ社の高品質製 品で、最新技術によりドイツで製造された「メイド・イ ン・ジャーマニー」ブランドです。当社製品をお選び頂 きまして、ありがとうございます。Max Eventを使用す ればコンサート、映画や劇場などのイベントの際、2倍 拡大で見ることができます。開発の際にはモダンなデ ザインと良質で簡単な使用法が前提とされました。 安全の手引き X 反射負傷の危険! MaxEvent はサングラスではありません!メガネの 銀メッキは日光照射を防ぐものではありません!視 覚機器をつけたまま絶対に太陽やその他の明るい発 光体を見ないで下さい! X 燃焼の危険! 視覚機器のレンズは不適切な使用あるいは保存によ り「ガラス燃焼作用」による大きな損傷を受ける可能 性があります!視覚機器レンズをカバーなしで絶対 に直射日光に当てないで下さい! X 周囲の人、特にお子様に注意を払うようにしてくだ さい! X Max Eventの外でのご使用は絶対に避けてください! X Max Event を衝撃や強打および過度の暑さから避け てください!Max Eventを暖房機器の上や直射日 X 光のあたるところには絶対に置かないでください! つるの調整 プラスチック製つるは、温めなくてもご希望の位置に曲げる ことができます。内部の金属ワイヤは、つるをこの位置に留...
  • Page 43 調節について MaxEventのレンズは約10m以上の距離用に適し、 -2,75 dpt から +3,75 dpt までのジオプターバランス(屈折 異常の調整方法)を取り入れており、片方によらず両 眼用に調節することができます。ジオプターバランス により、様々な距離用に焦点を変えて頂くことができ ます。 使用距離をお好みに調整して、Max Eventをおかけくだ さい。 左目を閉じて、右の節 [1]を右目ではっきりと見える ようになるまで回してください。もう一方の目も同じ ようにおこなってください。 使用上の注意 以下の条件のもとでは、視覚に制限が出る可能性があ ります: X MaxEventが通常より大きな頭部などにより大きく曲 がって開くと、両方のレンズシステムの光軸が平行 を保てず、画像が2重になる可能性があります。 X 非常に小さなあるいは大きな瞳孔距離(眼と眼の距 離)の場合、MaxEventの視覚範囲外となり、品質に 制限が出る可能性があります。 X 通常 -2,75ジオプター以下あるいは +3,75ジオプタ ー以上のメガネをご使用の場合、MaxEventのジオプ ターバランスで完全には屈折異常を調節できない可 能性があります。 X 通常シリンダーガラス付きメガネ(角膜異常など) をご使用の場合、シリンダーの度数に関係なく、最...
  • Page 44 手入れの手引き MaxEventは高い技術の精密な視覚機器ですので、適切 な使用と手入れが必要です。ミラーフィルムおよびレ ンズを埃や外部の衝撃から保護するために、同封のケ ースに入れて保管されることをお勧めします。 X MaxEventのクリーニングには、アルコールおよび有 機溶剤は絶対に使用しないでください! X MaxEventは超音波処理機で洗浄しないでください! MaxEvent はやわらかい木綿またはリネンの布(メガネ ふきなど)でふいてください。汚れがひどい場合(指紋 など)には、布を少し湿らせてください。ミラーフィル ムは傷つきやすいので、乾いた布でこすったりしない でください! 技術データ 162431 商品番号 -2,75 dpt ~ +3,75 dpt 各眼のジオプター設定 2,1 x 倍率 320 m/1000 m 視野 60 mm... 68 mm 瞳孔距離 49 g 重量...
  • Page 45 - 45 -...
  • Page 46 Gewährleistung ��� �������� �� ������ ��� ������������ ������������ ��� �������� ��� �� ������ ������ ���� ������������� ��������� �� �������� ��� ����������� ������� ��� ��� ���������������� ��� ���� �������������� �������������� ����� ��� ������� ����� ������������ ������� ����� ���� ��� ������������ ����� ���� ���� ����� ������� ���� ������������������������ ��������������...
  • Page 47 Garanti �� ���� ������� ����� ��� ������ ������ ��� ���������� �������� ��� ��������� � ����� ���� ������� ��� ������ ��� ��������� �������� ��� ��� ����� ������� ��� ���������������� ����� ��� ������������ ��� ���� ����� ������� ��� ������� ��� ������� �������� ����������� ����� ������ ����...
  • Page 48 ����� � ���� � ���� � ����� � ����� �������� � ���� � ���������� � ������������� ��� ������������ ��� �������� ������ ��� ������������� ����� ����� � ����� ��� ����������� ������� ����� ��� ��������� �� ������ ������ �� ��������� �� ��������� �����...

Ce manuel est également adapté pour:

162431