Télécharger Imprimer la page

Activa 11240 Instructions De Montage page 9

Publicité

AVERTISSEMENT:
FR
Le non-respect des instructions et des consignes de sécurité peut entraîner de graves blessures ou des
dommages. Ne pas utiliser dans un endroit fermé ! Le barbecue à charbon de bois conçu uniquement pour un emploi en plein
air. Des émanations toxiques peuvent se développer dans des locaux fermés. Ne jamais verser de l'allumefeu liquide sur du
charbon chaud ou brûlant! Bien fermer après emploi le récipient contenant le liquide et le conserver en sécurité loin du gril.
Attention! Ne pas utiliser d'alcools forts, de benzine ou autres liquides semblables pour allumer ou réactiver le feu! N'utilisez que
des allume-feu conformes à la norme EN1860-3 ! Ne jamais laisser les enfants et les animaux domestiques sans surveillance à
proximité du gril chaud. Veuillez ne jamais déplacer votre gril lorsqu'il est chaud. Tout matériel inflammable devrait être éloigné
d'au moins 1,5 m du gril. Avertissement! Ne pas utiliser sur une table! Ne placez pas votre gril sur du verre ou sur une surface
inflammable. Enlevez la cendre uniquement lorsque tout le charbon de bois est complètement consumé. Veuillez ne pas porter
de vêtements avec de larges manches lors de la grillade. Et encore une chose: ne faites pas de grillades par fort vent
PRECAUTION:
Placez avant emploi votre barbecue à charbon de bois sur une surface sûre. Ne jamais le poser de travers ou le faire basculer!
Enlevez le couvercle pour l'allumage et les premiers ins-tants de combustion. Toujours poser le charbon sur la grille, et non
directement sur le fond du gril. Ne touchez jamais ni le gril, ni la grille pour contrôler s'ils sont chauds. Lorsque vous faites vos
grillades ou lorsque vous réglez les ouvertures d'aération, portez toujours des gants ou des poignées à plats pour protéger vos
mains. Utilisez un instrument pour grillades avec un long manche résistant à la chaleur. Pour étouffer le feu, posez le couvercle
et fermez toutes les ouvertures d'aération. N'éteignez pas le feu avec de l'eau, vous pourriez alors endommager l'émail.
55FYRKAT Si la graisse prend feu, éteignezla en mettant le couvercle. Ne pas utiliser d'eau! Tenez prudemment les allumefeu
électriques chauds et conservezles dans un endroit sûr. Les câbles électriques doivent être tenus éloignés des sur-faces
chaudes.
¡ATENCIÓN:
ES
El incumplimiento de estas instrucciones de seguridad y medidas de precaución puede ocasionar lesiones o
daños graves. ¡No usar en recintos cerrados! La barbacoa de carbón ha sido diseñada exclusivamente para ser usada al aire
libre. Su uso en recintos cerrados podría generar gases nocivos. ¡No vierta nunca líquido de encendido ni carbón impreg-nado
del líquido de encendido sobre el carbón caliente! Por favor después de usar el líquido ciérrelo y guárdelo en un lugar apartado
de la barbacoa. ¡Atención! ¡No emplee alcohol, gasolina ni líquidos similares para encender ni para recuperar la llama! ¡Emplee
para encender la barbacoa únicamente una sustancia que cumpla con la normativa EN1860-3! No debe dejar a los niños ni a
los animales cerca de la barbacoa sin vigilancia. No mueva nunca la barbacoa mientras esté caliente. La barbacoa y el material
combustible deberán estar como mínimo a 1,5 m de distancia el uno del otro. ¡Advertencia! ¡No apta para ser usada sobre la
mesa! No coloque la barbacoa sobre vidrio ni sobre una superficie inflamable. Extraiga la ceniza cuando todas las briquetas de
carbón hayan ardido por completo. No lleve prendas de vestir con mangas largas ni anchas mientras prepara alimentos a la
barbacoa. Y una cosa más: No use la barbacoa en condiciones de viento fuerte.
CUIDADO:
Antes de poner en funcionamiento la barbacoa de carbón de colóquela en un fundamento seguro. ¡No favor no la vuelque ni la
coloque en un plano inclinado! Mientras la encienda y durante la primera fase de ardido saque la tapa (15). Coloque el carbón
vegetal siempre sobre la parrilla para carbón vegetal, nunca directamente sobre el fondo de la base de la barbacoa. No toque
ni la barbacoa ni la parrilla para comprobar si están calientes. Al preparar alimentos a la barbacoa y al ajustar los orificios de
ventilación protéjase siempre las manos con guantes para barbacoa o con una manopla de cocina.
ADVARSEL:
DK
Manglende overholdelse af disse sikkerhedsanvisninger og forsigtighedsregler kan medføre alvorlige
kvæstelser eller beskadigelser. Må ikke anvendes i lukkede rum! kul grillen er udelukkende beregnet til anvendelse ude i det fri.
Indendørs kan der udvikles giftige røggasser. Hæld ikke tændvæske eller trækul vædet med tændvæske på glødende eller
varme kul! Luk væskebeholderen efter brug, og opbevar den i sikker afstand af grillen. Giv agt! Anvend ikke sprit, benzin eller
lignende væsker til optænding eller genoptænding! Anvend kun tændere i henhold til EN1860-3! Børn og husdyr må ikke
opholde sig i nærheden af en varm grill uden opsyn. Flyt aldrig grillen, når den er varm. Grill og brændbart materiale skal have
en afstand på mindst 1,5 m fra hinanden. Advarsel! Ikke til anvendelse på bord! Grillen må ikke stilles på glas eller et brændbart
underlag. Asken må først fjernes, når alle trækulsbriketter er brændt helt ud. Bær ikke tøj med lange, løstsiddende ærmer, når
du griller. Og lige én ting mere: Brug ikke grillen i kraftig vind.
FORSIGTIG:
Stil din kul grill på et stabilt underlag før ibrugtagning. Vip den ikke, og stil den ikke skråt! Tag låget af ved optænding og under
den første bræn-defase. Læg altid trækullene på trækulsristen, ikke direkte på bunden af grillen. Rør ikke ved grillen eller risten
for at finde ud af, om den er varm. Bær altid grillhandsker, eller brug grydelapper for at beskytte hænderne, når du griller eller
indstiller ventilati-onsåbningerne. Brug altid grillbestik med lange, varmebestandige greb. Hvis du vil kvæle trækullene, skal du
sætte låget på og lukke for alle ventilationsåbninger. Sluk ikke trækullene med vand emaljen kan blive beskadiget. Fedt, som
begynder at brænde, slukker du ved at lægge låget på. Brug ikke vand! Brug varme eltændere med omtanke, og opbevar dem
et sikkert sted.
9

Publicité

loading